"philistin" meaning in All languages combined

See philistin on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \fi.lis.tɛ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-philistin.wav Forms: philistins [plural, masculine], philistine [singular, feminine], philistines [plural, feminine]
  1. Relatif aux Philistins.
    Sense id: fr-philistin-fr-adj-i7ZagUD5 Categories (other): Exemples en français
  2. Qualifie une personne, un comportement ignorant, fat, béotien… Tags: broadly
    Sense id: fr-philistin-fr-adj-Lz0Q-JM2 Categories (other): Exemples en français
  3. Qualifie une personne non religieuse, athée… Tags: broadly
    Sense id: fr-philistin-fr-adj-RyYjU9qa Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \fi.lis.tɛ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-philistin.wav Forms: philistins [plural]
  1. Personne qui a peu de goût pour les arts et la littérature.
    Sense id: fr-philistin-fr-noun-64HbiJyv Categories (other): Exemples en français
  2. Ignorant, fat, béotien. Tags: broadly
    Sense id: fr-philistin-fr-noun-lWze3HSP Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: filistyn (Afrikaans), philistine (Anglais), filister [common] (Danois), filistro (Ido), filister (Polonais)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de peuples devenus noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin Philistini (« Philistins »), variante, en latin tardif et biblique du latin classique Palaestinus (de Palaestina), peuple du littoral cananéen. Le sens figuré (1852) est un calque de l’allemand Philister (« nom donné par les étudiants, en Allemagne, aux bourgeois ») ^([1])."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "philistins",
      "ipas": [
        "\\fi.lis.tɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "philistine",
      "ipas": [
        "\\fi.lis.tin\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "philistines",
      "ipas": [
        "\\fi.lis.tin\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La poterie philistine se caractérise par une influence mycénienne prédominante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif aux Philistins."
      ],
      "id": "fr-philistin-fr-adj-i7ZagUD5"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, collection Folio, page 116.",
          "text": "Il [son frère aîné] est pour moi le type achevé du philistin ; non qu’il soit tout à fait insensible car il a toujours eu – à l’instar de mon père – certains goûts artistiques et littéraires […], non qu’il soit absolument dénué d’humanité […], mais à cause de son côté timoré, pantouflard, sentimental, sans passion, déiste sans mysticisme, bien-pensant sans fanatisme."
        },
        {
          "ref": "Georges Mounin, Émile Dermemghem et Magdeleine Paz, « Premières réponses à l'enquête sur le « Mythe du Nègre » », dans Présence Africaine 1948/1 (nᵒ 2), page 197",
          "text": "Il y a présentement le risque d'une mythologie du nègre en soi qui n'est qu'une évasion du blanc devant ses propres problèmes. Il existe le danger d'une négrophilie philistine, d'une négrophilie sans obligation ni sanction ; […]."
        },
        {
          "ref": "Christophe Ono-dit-Bio (Interview de Peter Sloterdijk) - L'apparition Macron – Journal Le Point, Le Postillon-page 92,nᵒ 2329 27 avril 2017",
          "text": "Une chose est sûre: la France est profondément philistine, petite bourgeoise, aimant savoir jusqu'où elle peut aller dans la haine de soi. Les philistins, c'est à dire les gens fermés aux arts, à la culture et à la nouveauté du monde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une personne, un comportement ignorant, fat, béotien…"
      ],
      "id": "fr-philistin-fr-adj-Lz0Q-JM2",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Thomas Mann, La Montagne magique, Fayard, 1931, le Livre de Poche, 2013, pages 627-628",
          "text": "La vie reposait sur des conditions et des catégories qui ressortissaient tantôt à la doctrine de la connaissance, tantôt au domaine moral. Les premières s'appelaient le temps, l'espace, la causalité ; les secondes, morale et raison. Toutes ces choses étaient non seulement étrangères et indifférentes à l'être religieux, mais encore lui étaient hostiles ; car c'étaient justement elles qui formaient la vie, la prétendue santé, c'est à dire la manière d'être philistine et bourgeoise par excellence, dont l'univers religieux était précisément le contraire absolu […] Il existait une manière d'être bourgeoise non dépourvue de triviale grandeur, une majesté philistine que l'on pouvait juger digne de respect, à condition de se souvenir que, dans sa dignité carrée et massive […], elle était l'irréligion incarnée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une personne non religieuse, athée…"
      ],
      "id": "fr-philistin-fr-adj-RyYjU9qa",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fi.lis.tɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-philistin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-philistin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-philistin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-philistin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-philistin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-philistin.wav"
    }
  ],
  "word": "philistin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de peuples devenus noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin Philistini (« Philistins »), variante, en latin tardif et biblique du latin classique Palaestinus (de Palaestina), peuple du littoral cananéen. Le sens figuré (1852) est un calque de l’allemand Philister (« nom donné par les étudiants, en Allemagne, aux bourgeois ») ^([1])."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "philistins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce n’est pas sa rhétorique qui en fait un philistin de la pensée, c’est sa pensée elle-même."
        },
        {
          "ref": "Théophile Gautier - L'histoire du Romantisme",
          "text": "Si l’on prononce le nom de Théophile Gautier devant un philistin, n’eût-il jamais lu de nous deux vers et une seule ligne, il nous connaît au moins par le gilet rouge que nous portions à la première représentation d'Hernani […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui a peu de goût pour les arts et la littérature."
      ],
      "id": "fr-philistin-fr-noun-64HbiJyv"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Christophe Ono-dit-Bio (Interview de Peter Sloterdijk) - L'apparition Macron – Journal Le Point, Le Postillon,nᵒ 2329, 27 avril 2017, page 92",
          "text": "Les philistins, c'est à dire les gens fermés aux arts, à la culture et à la nouveauté du monde."
        },
        {
          "ref": "Jonathan Coe, Billy Wilder et moi, traduction Marguerite Capelle, Gallimard, 2020, page 21",
          "text": "– Tu ne comprendras jamais, ai-je répondu la bouche à moitié pleine, le pouvoir consolateur d’un bon brie. En matière de fromage, tu es un philistin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ignorant, fat, béotien."
      ],
      "id": "fr-philistin-fr-noun-lWze3HSP",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fi.lis.tɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-philistin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-philistin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-philistin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-philistin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-philistin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-philistin.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "filistyn"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "philistine"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "filister"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "filistro"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "filister"
    }
  ],
  "word": "philistin"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en allemand",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms de peuples devenus noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin Philistini (« Philistins »), variante, en latin tardif et biblique du latin classique Palaestinus (de Palaestina), peuple du littoral cananéen. Le sens figuré (1852) est un calque de l’allemand Philister (« nom donné par les étudiants, en Allemagne, aux bourgeois ») ^([1])."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "philistins",
      "ipas": [
        "\\fi.lis.tɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "philistine",
      "ipas": [
        "\\fi.lis.tin\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "philistines",
      "ipas": [
        "\\fi.lis.tin\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La poterie philistine se caractérise par une influence mycénienne prédominante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif aux Philistins."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, collection Folio, page 116.",
          "text": "Il [son frère aîné] est pour moi le type achevé du philistin ; non qu’il soit tout à fait insensible car il a toujours eu – à l’instar de mon père – certains goûts artistiques et littéraires […], non qu’il soit absolument dénué d’humanité […], mais à cause de son côté timoré, pantouflard, sentimental, sans passion, déiste sans mysticisme, bien-pensant sans fanatisme."
        },
        {
          "ref": "Georges Mounin, Émile Dermemghem et Magdeleine Paz, « Premières réponses à l'enquête sur le « Mythe du Nègre » », dans Présence Africaine 1948/1 (nᵒ 2), page 197",
          "text": "Il y a présentement le risque d'une mythologie du nègre en soi qui n'est qu'une évasion du blanc devant ses propres problèmes. Il existe le danger d'une négrophilie philistine, d'une négrophilie sans obligation ni sanction ; […]."
        },
        {
          "ref": "Christophe Ono-dit-Bio (Interview de Peter Sloterdijk) - L'apparition Macron – Journal Le Point, Le Postillon-page 92,nᵒ 2329 27 avril 2017",
          "text": "Une chose est sûre: la France est profondément philistine, petite bourgeoise, aimant savoir jusqu'où elle peut aller dans la haine de soi. Les philistins, c'est à dire les gens fermés aux arts, à la culture et à la nouveauté du monde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une personne, un comportement ignorant, fat, béotien…"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Thomas Mann, La Montagne magique, Fayard, 1931, le Livre de Poche, 2013, pages 627-628",
          "text": "La vie reposait sur des conditions et des catégories qui ressortissaient tantôt à la doctrine de la connaissance, tantôt au domaine moral. Les premières s'appelaient le temps, l'espace, la causalité ; les secondes, morale et raison. Toutes ces choses étaient non seulement étrangères et indifférentes à l'être religieux, mais encore lui étaient hostiles ; car c'étaient justement elles qui formaient la vie, la prétendue santé, c'est à dire la manière d'être philistine et bourgeoise par excellence, dont l'univers religieux était précisément le contraire absolu […] Il existait une manière d'être bourgeoise non dépourvue de triviale grandeur, une majesté philistine que l'on pouvait juger digne de respect, à condition de se souvenir que, dans sa dignité carrée et massive […], elle était l'irréligion incarnée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une personne non religieuse, athée…"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fi.lis.tɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-philistin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-philistin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-philistin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-philistin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-philistin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-philistin.wav"
    }
  ],
  "word": "philistin"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en allemand",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Noms de peuples devenus noms communs en français",
    "Traductions en afrikaans",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en polonais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin Philistini (« Philistins »), variante, en latin tardif et biblique du latin classique Palaestinus (de Palaestina), peuple du littoral cananéen. Le sens figuré (1852) est un calque de l’allemand Philister (« nom donné par les étudiants, en Allemagne, aux bourgeois ») ^([1])."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "philistins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce n’est pas sa rhétorique qui en fait un philistin de la pensée, c’est sa pensée elle-même."
        },
        {
          "ref": "Théophile Gautier - L'histoire du Romantisme",
          "text": "Si l’on prononce le nom de Théophile Gautier devant un philistin, n’eût-il jamais lu de nous deux vers et une seule ligne, il nous connaît au moins par le gilet rouge que nous portions à la première représentation d'Hernani […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui a peu de goût pour les arts et la littérature."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Christophe Ono-dit-Bio (Interview de Peter Sloterdijk) - L'apparition Macron – Journal Le Point, Le Postillon,nᵒ 2329, 27 avril 2017, page 92",
          "text": "Les philistins, c'est à dire les gens fermés aux arts, à la culture et à la nouveauté du monde."
        },
        {
          "ref": "Jonathan Coe, Billy Wilder et moi, traduction Marguerite Capelle, Gallimard, 2020, page 21",
          "text": "– Tu ne comprendras jamais, ai-je répondu la bouche à moitié pleine, le pouvoir consolateur d’un bon brie. En matière de fromage, tu es un philistin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ignorant, fat, béotien."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fi.lis.tɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-philistin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-philistin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-philistin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-philistin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-philistin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-philistin.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "filistyn"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "philistine"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "filister"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "filistro"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "filister"
    }
  ],
  "word": "philistin"
}

Download raw JSONL data for philistin meaning in All languages combined (7.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.