"pharmacies" meaning in All languages combined

See pharmacies on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \fɑːməsiz\, \fɑrməsiz\
  1. Pluriel de pharmacy. Form of: pharmacy
    Sense id: fr-pharmacies-en-noun-mFHRR2fW
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \faʁ.ma.si\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-pharmacies.wav , LL-Q150 (fra)-Roptat-pharmacies.wav Forms: pharmacie [singular]
  1. Pluriel de pharmacie. Form of: pharmacie
    Sense id: fr-pharmacies-fr-noun-NpFI4j9e Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pharmacie",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Elsa Triolet, Le Cheval blanc, 1943, troisième partie, chapitre I",
          "text": "Ce que l’on mangeait dans les drugstores, plus ou moins élégants, se ressemblait, tout comme le milk-of-magnesia ou l’aspirine, vendus par le pharmacien de l’autre comptoir, sont les mêmes dans toutes les pharmacies."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "pharmacie"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de pharmacie."
      ],
      "id": "fr-pharmacies-fr-noun-NpFI4j9e"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\faʁ.ma.si\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-pharmacies.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Pamputt-pharmacies.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-pharmacies.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Pamputt-pharmacies.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-pharmacies.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-pharmacies.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-pharmacies.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Roptat-pharmacies.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-pharmacies.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Roptat-pharmacies.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-pharmacies.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Normandie (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-pharmacies.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "pharmacies"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pharmacy"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de pharmacy."
      ],
      "id": "fr-pharmacies-en-noun-mFHRR2fW"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɑːməsiz\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\fɑrməsiz\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "plural"
  ],
  "word": "pharmacies"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pharmacy"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de pharmacy."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɑːməsiz\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\fɑrməsiz\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "plural"
  ],
  "word": "pharmacies"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pharmacie",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Elsa Triolet, Le Cheval blanc, 1943, troisième partie, chapitre I",
          "text": "Ce que l’on mangeait dans les drugstores, plus ou moins élégants, se ressemblait, tout comme le milk-of-magnesia ou l’aspirine, vendus par le pharmacien de l’autre comptoir, sont les mêmes dans toutes les pharmacies."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "pharmacie"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de pharmacie."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\faʁ.ma.si\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-pharmacies.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Pamputt-pharmacies.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-pharmacies.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Pamputt-pharmacies.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-pharmacies.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-pharmacies.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-pharmacies.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Roptat-pharmacies.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-pharmacies.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Roptat-pharmacies.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-pharmacies.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Normandie (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-pharmacies.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "pharmacies"
}

Download raw JSONL data for pharmacies meaning in All languages combined (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-15 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (f5e0f37 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.