See persiflage on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "perfilages" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -age", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Motdérivé de persifler, avec le suffixe -age. Selon Elisabeth Bourguinat, le mot persiflage viendrait du nom du héros d'une petite parodie amphigourique du début du XVIIIe siècle, Persiflès. Persiflage signifierait, à l'origine, \"langage de Persiflès\", comme marivaudage signifie \"langage de Marivaux\". Dans son ouvrage Le Siècle du persiflage (PUF, 1998), réédité en format de poche sous le titre Persifler au siècle des Lumières (Creaphis Editions, 2016), Elisabeth Bourguinat indique que le persiflage a d'abord désigné un langage ampoulé et incompréhensible, pratiqué par les personnages élégants de la Cour que l'on appelle petits-maîtres. Il s'est ensuite appliqué à une ironie mordante mise en oeuvre notamment par les libertins (ou \"roués\"), imperceptible pour celui qu'elle vise et détectée uniquement par les témoins, dont on trouve de nombreux exemples dans Les Liaisons dangereuses de Laclos et dans les œuvres de Crébillon fils. Enfin, le persiflage a désigné la forme d'ironie particulièrement illustrée par Voltaire et également appelée \"gaîté philosophique\". La vogue du persiflage a pris fin avec la révolution française." ], "forms": [ { "form": "persiflages", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ], "word": "persifflage" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pierre-Henri Simon, Les Raisins verts, 1950", "text": "Il était visible que chaque parole, chaque geste et surtout les continuelles et parfois gauches attentions de son mari l'agaçaient ; elle y répondait par une attitude hostile et méprisante, s'efforçant de la cacher sous un ton d'ironie familière et de persiflage affectueux […]." }, { "ref": "Léon Trotsky, Le drame du prolétariat français, 1922, annexe à l'édition de 1964 de Littérature et Révolution (les Lettres Nouvelles, éditeur)", "text": "C'est l'apogée pour Dupatoy : sur le cadavre, il prononce un éloge funèbre dans lequel, tout en notant avec indulgence les erreurs et l'excessive audace de \" son jeune ami \" tombé, il rend hommage à la pureté de ses intentions stériles. Cet abject persiflage lui concilie définitivement les plus rebelles. La révolution est défaite." }, { "ref": "Amin Maalouf, Le rocher de Tanios, Grasset, 1993, collection Le Livre de Poche, page 246", "text": "Exaspéré par tout ce qu’on s’ingéniait à inventer contre lui, Roukoz finit par réagir d’une manière si bouffonne qu’elle lui fit certainement plus de tort que tous les persiflages de ses détracteurs." } ], "glosses": [ "Propos de celui qui persifle." ], "id": "fr-persiflage-fr-noun-fX0GIOh3" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɛʁ.si.flaʒ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-persiflage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-persiflage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-persiflage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-persiflage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-persiflage.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-persiflage.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "mockery" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ridicule" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "moketo" } ], "word": "persiflage" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 90 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 94 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Mot emprunté au français au XVIIIᵉ siècle." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Simulacre." ], "id": "fr-persiflage-nl-noun-qp6YIVWA" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-persiflage.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/Nl-persiflage.ogg/Nl-persiflage.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-persiflage.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "aanfluiting" }, { "word": "bespotting" }, { "word": "spot" }, { "word": "spotternij" } ], "word": "persiflage" }
{ "anagrams": [ { "word": "perfilages" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -age", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en ido", "français" ], "etymology_texts": [ "Motdérivé de persifler, avec le suffixe -age. Selon Elisabeth Bourguinat, le mot persiflage viendrait du nom du héros d'une petite parodie amphigourique du début du XVIIIe siècle, Persiflès. Persiflage signifierait, à l'origine, \"langage de Persiflès\", comme marivaudage signifie \"langage de Marivaux\". Dans son ouvrage Le Siècle du persiflage (PUF, 1998), réédité en format de poche sous le titre Persifler au siècle des Lumières (Creaphis Editions, 2016), Elisabeth Bourguinat indique que le persiflage a d'abord désigné un langage ampoulé et incompréhensible, pratiqué par les personnages élégants de la Cour que l'on appelle petits-maîtres. Il s'est ensuite appliqué à une ironie mordante mise en oeuvre notamment par les libertins (ou \"roués\"), imperceptible pour celui qu'elle vise et détectée uniquement par les témoins, dont on trouve de nombreux exemples dans Les Liaisons dangereuses de Laclos et dans les œuvres de Crébillon fils. Enfin, le persiflage a désigné la forme d'ironie particulièrement illustrée par Voltaire et également appelée \"gaîté philosophique\". La vogue du persiflage a pris fin avec la révolution française." ], "forms": [ { "form": "persiflages", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ], "word": "persifflage" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Pierre-Henri Simon, Les Raisins verts, 1950", "text": "Il était visible que chaque parole, chaque geste et surtout les continuelles et parfois gauches attentions de son mari l'agaçaient ; elle y répondait par une attitude hostile et méprisante, s'efforçant de la cacher sous un ton d'ironie familière et de persiflage affectueux […]." }, { "ref": "Léon Trotsky, Le drame du prolétariat français, 1922, annexe à l'édition de 1964 de Littérature et Révolution (les Lettres Nouvelles, éditeur)", "text": "C'est l'apogée pour Dupatoy : sur le cadavre, il prononce un éloge funèbre dans lequel, tout en notant avec indulgence les erreurs et l'excessive audace de \" son jeune ami \" tombé, il rend hommage à la pureté de ses intentions stériles. Cet abject persiflage lui concilie définitivement les plus rebelles. La révolution est défaite." }, { "ref": "Amin Maalouf, Le rocher de Tanios, Grasset, 1993, collection Le Livre de Poche, page 246", "text": "Exaspéré par tout ce qu’on s’ingéniait à inventer contre lui, Roukoz finit par réagir d’une manière si bouffonne qu’elle lui fit certainement plus de tort que tous les persiflages de ses détracteurs." } ], "glosses": [ "Propos de celui qui persifle." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɛʁ.si.flaʒ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-persiflage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-persiflage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-persiflage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-persiflage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-persiflage.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-persiflage.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "mockery" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ridicule" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "moketo" } ], "word": "persiflage" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots reconnus par 90 % des Flamands", "Mots reconnus par 94 % des Néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "Mot emprunté au français au XVIIIᵉ siècle." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Simulacre." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-persiflage.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/Nl-persiflage.ogg/Nl-persiflage.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-persiflage.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "aanfluiting" }, { "word": "bespotting" }, { "word": "spot" }, { "word": "spotternij" } ], "word": "persiflage" }
Download raw JSONL data for persiflage meaning in All languages combined (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.