"perdre contenance" meaning in All languages combined

See perdre contenance on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \pɛʁdʁ kɔ̃.tə.nɑ̃s\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-perdre contenance.wav
  1. S’embarrasser ou s’embrouiller par la conduite bizarre ou inappropriée de quelqu’un, se déconcerter.
    Sense id: fr-perdre_contenance-fr-verb-wRHV5bfB Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Fassung verlieren (Allemand), Beherrschung verlieren (Allemand), lose one's self-control (Anglais), lose one's composure (Anglais), lose one's poise (Anglais)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en français suivis d’un nom commun sans déterminant",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de perdre et de contenance."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Lorsque je vis brusquement ma petite amie marcher avec lui, je perdis contenance !"
        },
        {
          "ref": "Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 114",
          "text": "Elle devint très-rouge, elle le devint encore davantage quand elle me vit descendre et m’approcher d’elle. Et quand ma tante, après m’avoir embrassé, lui passa ma couronne en l’invitant à me féliciter, elle perdit entièrement contenance."
        },
        {
          "ref": "Sidonie-GabrielleColette, La Maison de Claudine, Hachette, 1922, réédition Le Livre de Poche, 1960, page 87",
          "text": "Elle l’aimait au point de perdre contenance devant lui."
        },
        {
          "ref": "Roger Vailland, 325.000 francs, 1954, réédition Le Livre de Poche, page 62",
          "text": "Elle se jeta sur le lit. Il s’allongea près d’elle. Il lui prit la bouche, elle lui rendait ses baisers. Il la caressa, elle se prêtait à ses mains. Il perdit contenance devant un si grand bonheur trop longtemps attendu."
        },
        {
          "ref": "Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021",
          "text": "François Hugo perdit toute contenance, il bredouilla…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’embarrasser ou s’embrouiller par la conduite bizarre ou inappropriée de quelqu’un, se déconcerter."
      ],
      "id": "fr-perdre_contenance-fr-verb-wRHV5bfB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛʁdʁ kɔ̃.tə.nɑ̃s\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-perdre contenance.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-perdre_contenance.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-perdre_contenance.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-perdre_contenance.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-perdre_contenance.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-perdre contenance.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Fassung verlieren"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Beherrschung verlieren"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "lose one's self-control"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "lose one's composure"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "lose one's poise"
    }
  ],
  "word": "perdre contenance"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Verbes en français suivis d’un nom commun sans déterminant",
    "Verbes intransitifs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de perdre et de contenance."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Lorsque je vis brusquement ma petite amie marcher avec lui, je perdis contenance !"
        },
        {
          "ref": "Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 114",
          "text": "Elle devint très-rouge, elle le devint encore davantage quand elle me vit descendre et m’approcher d’elle. Et quand ma tante, après m’avoir embrassé, lui passa ma couronne en l’invitant à me féliciter, elle perdit entièrement contenance."
        },
        {
          "ref": "Sidonie-GabrielleColette, La Maison de Claudine, Hachette, 1922, réédition Le Livre de Poche, 1960, page 87",
          "text": "Elle l’aimait au point de perdre contenance devant lui."
        },
        {
          "ref": "Roger Vailland, 325.000 francs, 1954, réédition Le Livre de Poche, page 62",
          "text": "Elle se jeta sur le lit. Il s’allongea près d’elle. Il lui prit la bouche, elle lui rendait ses baisers. Il la caressa, elle se prêtait à ses mains. Il perdit contenance devant un si grand bonheur trop longtemps attendu."
        },
        {
          "ref": "Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021",
          "text": "François Hugo perdit toute contenance, il bredouilla…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’embarrasser ou s’embrouiller par la conduite bizarre ou inappropriée de quelqu’un, se déconcerter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛʁdʁ kɔ̃.tə.nɑ̃s\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-perdre contenance.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-perdre_contenance.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-perdre_contenance.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-perdre_contenance.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-perdre_contenance.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-perdre contenance.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Fassung verlieren"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Beherrschung verlieren"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "lose one's self-control"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "lose one's composure"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "lose one's poise"
    }
  ],
  "word": "perdre contenance"
}

Download raw JSONL data for perdre contenance meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.