"perdido" meaning in All languages combined

See perdido on Wiktionary

Adjective [Espagnol]

IPA: \perˈðiðo\, \peɾˈði.ðo\, \p(e)ɾˈði.do\, \peɾˈði.ðo\, perˈðiðo Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav Forms: perdidos [plural, masculine], perdida [singular, feminine], perdidas [plural, feminine]
  1. Perdu.
    Sense id: fr-perdido-es-adj-1RyXj0VK Categories (other): Exemples en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Espagnol]

IPA: \peɾˈði.ðo\, \peɾˈði.ðo\, \p(e)ɾˈði.do\, \peɾˈði.ðo\, perˈðiðo Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav
  1. Participe passé du verbe perder. Form of: perder
    Sense id: fr-perdido-es-verb-V8Ab3~OR Categories (other): Exemples en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Portugais]

IPA: \pɨɾ.dˈi.du\, \peɾ.dʒˈi.dʊ\, \pɨɾ.dˈi.du\, \pɨɾ.dˈi.du\, \peɾ.dʒˈi.dʊ\, \peɾ.dʒˈi.dʊ\, \peɦ.dʒˈi.dʊ\, \peɦ.dʒˈi.dʊ\, \pɛr.dˈi.du\, \pɛr.dˈi.du\, \peɾ.dˈi.dʊ\, \pɨɾ.dˈi.dʊ\, pɨɾ.dˈi.du Audio: Pt perdido.ogg , LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-perdido.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-perdido.wav Forms: Masculin [singular], perdidos, Féminin [singular], perdida [plural], perdidas
  1. Perdu.
    Sense id: fr-perdido-pt-adj-1RyXj0VK Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Portugais]

IPA: \pɨɾ.dˈi.du\, \peɾ.dʒˈi.dʊ\, \pɨɾ.dˈi.du\, \pɨɾ.dˈi.du\, \peɾ.dʒˈi.dʊ\, \peɾ.dʒˈi.dʊ\, \peɦ.dʒˈi.dʊ\, \peɦ.dʒˈi.dʊ\, \pɛr.dˈi.du\, \pɛr.dˈi.du\, \peɾ.dˈi.dʊ\, \pɨɾ.dˈi.dʊ\, pɨɾ.dˈi.du Audio: Pt perdido.ogg , LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-perdido.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-perdido.wav
  1. Participe passé masculin singulier de perder. Form of: perder
    Sense id: fr-perdido-pt-verb-cSFGvrRD
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "perdidos",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "perdida",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "perdidas",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Jaime Zulaika Goicoechea, Limónov, Anagrama, 2012",
          "text": "(esos militantes de los derechos humanos) libraban un combate perdido de antemano en un país que se preocupa poco por las libertades formales, con tal de que cada cual tenga derecho a enriquecerse.",
          "translation": "(ces militants des droits de l’homme) menaient un combat perdu d’avance dans un pays où l’on se soucie peu des libertés formelles pourvu que chacun ait le droit de s’enrichir."
        },
        {
          "ref": "Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003",
          "text": "Primero llevaron el imán. (... Melquíades) fue de casa en casa arrastrando dos lingotes metálicos, y todo el mundo se espantó al ver que los calderos, las pailas, las tenazas y los anafes se caían de su sitio, y las maderas crujían por la desesperación de los clavos y los tornillos tratando de desenclavarse, y aun los objetos perdidos desde hacía mucho tiempo aparecían por donde más se les había buscado (...)",
          "translation": "Ils commencèrent par apporter l’aimant. (...) Il passa de maison en maison, traînant avec lui deux lingots de métal, et tout le monde fut saisi de terreur à voir les chaudrons, les poêles, les tenailles et les chaufferettes tomber tout seuls de la place où ils étaient, le bois craquer à cause des clous et des vis qui essayaient désespérément de s’en arracher, et même les objets perdus depuis longtemps apparaissaient là où on les avait le plus cherchés (...)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Perdu."
      ],
      "id": "fr-perdido-es-adj-1RyXj0VK"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\perˈðiðo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɾˈði.ðo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\p(e)ɾˈði.do\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɾˈði.ðo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav",
      "ipa": "perˈðiðo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav"
    }
  ],
  "word": "perdido"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Juan Goytisolo, Señas de identidad, 1966",
          "text": "Has jugado y has perdido…",
          "translation": "Tu as joué et tu as perdu…"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "perder"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé du verbe perder."
      ],
      "id": "fr-perdido-es-verb-V8Ab3~OR"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\peɾˈði.ðo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɾˈði.ðo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\p(e)ɾˈði.do\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɾˈði.ðo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav",
      "ipa": "perˈðiðo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "perdido"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "perder"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de perder."
      ],
      "id": "fr-perdido-pt-verb-cSFGvrRD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɨɾ.dˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɾ.dʒˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɨɾ.dˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɨɾ.dˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɾ.dʒˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɾ.dʒˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɦ.dʒˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɦ.dʒˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɛr.dˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɛr.dˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɾ.dˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɨɾ.dˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "audio": "Pt perdido.ogg",
      "ipa": "pɨɾ.dˈi.du",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/Pt_perdido.ogg/Pt_perdido.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pt perdido.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-perdido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-perdido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-perdido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-perdido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-perdido.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-perdido.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-perdido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-perdido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-perdido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-perdido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-perdido.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-perdido.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "perdido"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "perdidos"
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "perdida",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "perdidas"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012",
          "text": "(esses militantes dos direitos) travavam um combate perdido à partida num país em que as pessoas pouco se importavam com as liberdades formais desde que cada um tivesse o direito de enriquecer.",
          "translation": "(ces militants des droits de l’homme) menaient un combat perdu d’avance dans un pays où l’on se soucie peu des libertés formelles pourvu que chacun ait le droit de s’enrichir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Perdu."
      ],
      "id": "fr-perdido-pt-adj-1RyXj0VK"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɨɾ.dˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɾ.dʒˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɨɾ.dˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɨɾ.dˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɾ.dʒˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɾ.dʒˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɦ.dʒˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɦ.dʒˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɛr.dˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɛr.dˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɾ.dˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɨɾ.dˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "audio": "Pt perdido.ogg",
      "ipa": "pɨɾ.dˈi.du",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/Pt_perdido.ogg/Pt_perdido.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pt perdido.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-perdido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-perdido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-perdido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-perdido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-perdido.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-perdido.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-perdido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-perdido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-perdido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-perdido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-perdido.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-perdido.wav"
    }
  ],
  "word": "perdido"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "perdidos",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "perdida",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "perdidas",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Jaime Zulaika Goicoechea, Limónov, Anagrama, 2012",
          "text": "(esos militantes de los derechos humanos) libraban un combate perdido de antemano en un país que se preocupa poco por las libertades formales, con tal de que cada cual tenga derecho a enriquecerse.",
          "translation": "(ces militants des droits de l’homme) menaient un combat perdu d’avance dans un pays où l’on se soucie peu des libertés formelles pourvu que chacun ait le droit de s’enrichir."
        },
        {
          "ref": "Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003",
          "text": "Primero llevaron el imán. (... Melquíades) fue de casa en casa arrastrando dos lingotes metálicos, y todo el mundo se espantó al ver que los calderos, las pailas, las tenazas y los anafes se caían de su sitio, y las maderas crujían por la desesperación de los clavos y los tornillos tratando de desenclavarse, y aun los objetos perdidos desde hacía mucho tiempo aparecían por donde más se les había buscado (...)",
          "translation": "Ils commencèrent par apporter l’aimant. (...) Il passa de maison en maison, traînant avec lui deux lingots de métal, et tout le monde fut saisi de terreur à voir les chaudrons, les poêles, les tenailles et les chaufferettes tomber tout seuls de la place où ils étaient, le bois craquer à cause des clous et des vis qui essayaient désespérément de s’en arracher, et même les objets perdus depuis longtemps apparaissaient là où on les avait le plus cherchés (...)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Perdu."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\perˈðiðo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɾˈði.ðo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\p(e)ɾˈði.do\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɾˈði.ðo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav",
      "ipa": "perˈðiðo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav"
    }
  ],
  "word": "perdido"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Juan Goytisolo, Señas de identidad, 1966",
          "text": "Has jugado y has perdido…",
          "translation": "Tu as joué et tu as perdu…"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "perder"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé du verbe perder."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\peɾˈði.ðo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɾˈði.ðo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\p(e)ɾˈði.do\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɾˈði.ðo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav",
      "ipa": "perˈðiðo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-perdido.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "perdido"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "perder"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de perder."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɨɾ.dˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɾ.dʒˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɨɾ.dˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɨɾ.dˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɾ.dʒˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɾ.dʒˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɦ.dʒˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɦ.dʒˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɛr.dˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɛr.dˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɾ.dˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɨɾ.dˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "audio": "Pt perdido.ogg",
      "ipa": "pɨɾ.dˈi.du",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/Pt_perdido.ogg/Pt_perdido.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pt perdido.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-perdido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-perdido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-perdido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-perdido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-perdido.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-perdido.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-perdido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-perdido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-perdido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-perdido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-perdido.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-perdido.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "perdido"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "perdidos"
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "perdida",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "perdidas"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012",
          "text": "(esses militantes dos direitos) travavam um combate perdido à partida num país em que as pessoas pouco se importavam com as liberdades formais desde que cada um tivesse o direito de enriquecer.",
          "translation": "(ces militants des droits de l’homme) menaient un combat perdu d’avance dans un pays où l’on se soucie peu des libertés formelles pourvu que chacun ait le droit de s’enrichir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Perdu."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɨɾ.dˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɾ.dʒˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɨɾ.dˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɨɾ.dˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɾ.dʒˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɾ.dʒˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɦ.dʒˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɦ.dʒˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɛr.dˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɛr.dˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɾ.dˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɨɾ.dˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "audio": "Pt perdido.ogg",
      "ipa": "pɨɾ.dˈi.du",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/Pt_perdido.ogg/Pt_perdido.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pt perdido.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-perdido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-perdido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-perdido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-perdido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-perdido.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-perdido.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-perdido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-perdido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-perdido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-perdido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-perdido.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-perdido.wav"
    }
  ],
  "word": "perdido"
}

Download raw JSONL data for perdido meaning in All languages combined (8.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.