See pellardeau on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Du latin pellis (« peau ») avec les suffixes -ard et -eau, parce que le pellardeau était autrefois un morceau de toile rempli de bourre de boeuf ; voir aussi l’ancien français pelard (« bois dépouillé de son écorce ») qui peut donner le sens de « bonde, bouchon »." ], "forms": [ { "form": "pellardeaux", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Gérard de Cortanze, Banditi, 2004", "text": "Le trou, béant, fut rempli d’une quantité incroyable de brai, de goudron, de ploc, de poix, et cela ne suffisant pas on termina l’entreprise par un puissant pellardeau, énorme bouchon de plomb et de planches qu'on avait garni de force étoffes de laine, de feutre et d’étoupe suifée." } ], "glosses": [ "Bouchon de plomb ou de planche garni d’une grosse étoffe de laine ou d’un feutre et d’étoupe suiffée." ], "id": "fr-pellardeau-fr-noun-d472z3wa", "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɛ.laʁ.do\\" } ], "synonyms": [ { "word": "pélardeau" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pellardeau" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Du latin pellis (« peau ») avec les suffixes -ard et -eau, parce que le pellardeau était autrefois un morceau de toile rempli de bourre de boeuf ; voir aussi l’ancien français pelard (« bois dépouillé de son écorce ») qui peut donner le sens de « bonde, bouchon »." ], "forms": [ { "form": "pellardeaux", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine" ], "examples": [ { "ref": "Gérard de Cortanze, Banditi, 2004", "text": "Le trou, béant, fut rempli d’une quantité incroyable de brai, de goudron, de ploc, de poix, et cela ne suffisant pas on termina l’entreprise par un puissant pellardeau, énorme bouchon de plomb et de planches qu'on avait garni de force étoffes de laine, de feutre et d’étoupe suifée." } ], "glosses": [ "Bouchon de plomb ou de planche garni d’une grosse étoffe de laine ou d’un feutre et d’étoupe suiffée." ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɛ.laʁ.do\\" } ], "synonyms": [ { "word": "pélardeau" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pellardeau" }
Download raw JSONL data for pellardeau meaning in All languages combined (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.