See pelaud on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Lépaud" }, { "word": "palude" }, { "word": "plaude" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Prononciations manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Eymoutiers : \"Ce gentilé tire son origine de la principale activité de la cité, la fabrication de cuir. Le terme ’Pelaud’ signifiant ’ceux qui pèlent la peau’.\"", "Saint-Symphorien-sur-Coise :" ], "forms": [ { "form": "pelauds", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "pelaude", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "pelaudes", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Relatif à Eymoutiers, commune française située dans le département de la Haute-Vienne." ], "id": "fr-pelaud-fr-adj-ud1D-gR2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "LionelFavrot, Les nouvelles têtes macronistes : Thomas Gassiloud, Mag2 Lyon, juillet-août 2017, page 20", "text": "Né à Saint-Symphorien-sur-Coise en 1981, Thomas Gassiloud voit le jour dans la maternité des Monts-du-Lyonnais qui vit ses derniers instants. « J’étais un des dernier petits pelauds. Elle a ensuite été fermée », précise-t-il, insistant sur son attachement à ce territoire." } ], "glosses": [ "Relatif à Saint-Symphorien-sur-Coise, commune française située dans le département du Rhône." ], "id": "fr-pelaud-fr-adj-YrDhB8R4" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pelaud" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "pelaudon" } ], "forms": [ { "form": "pelauds", "ipas": [ "\\pe.ˈlawt͡s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Fromage frais, au moment où on le met dans la forme." ], "id": "fr-pelaud-oc-noun-8yRUfJIL" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\peˈlawt\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pelaud" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "pelauds", "ipas": [ "\\pe.ˈlawt͡s\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "pelauda", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Homme de rien." ], "id": "fr-pelaud-oc-noun-fIWAqfdd" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pe.ˈlawt\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pelaud" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pelaud\\pe.ˈlawt\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "pelauds", "ipas": [ "\\pe.ˈlawt͡s\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pelauda", "ipas": [ "\\pe.ˈlaw.ðo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "pelaudas", "ipas": [ "\\pe.ˈlaw.ðo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Avare." ], "id": "fr-pelaud-oc-adj-Zdm5mBHt" }, { "glosses": [ "Gredin, malotru." ], "id": "fr-pelaud-oc-adj-dyARq4vF" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pe.ˈlawt\\" } ], "word": "pelaud" }
{ "anagrams": [ { "word": "Lépaud" }, { "word": "palude" }, { "word": "plaude" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Wiktionnaire:Prononciations manquantes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Eymoutiers : \"Ce gentilé tire son origine de la principale activité de la cité, la fabrication de cuir. Le terme ’Pelaud’ signifiant ’ceux qui pèlent la peau’.\"", "Saint-Symphorien-sur-Coise :" ], "forms": [ { "form": "pelauds", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "pelaude", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "pelaudes", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Relatif à Eymoutiers, commune française située dans le département de la Haute-Vienne." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "LionelFavrot, Les nouvelles têtes macronistes : Thomas Gassiloud, Mag2 Lyon, juillet-août 2017, page 20", "text": "Né à Saint-Symphorien-sur-Coise en 1981, Thomas Gassiloud voit le jour dans la maternité des Monts-du-Lyonnais qui vit ses derniers instants. « J’étais un des dernier petits pelauds. Elle a ensuite été fermée », précise-t-il, insistant sur son attachement à ce territoire." } ], "glosses": [ "Relatif à Saint-Symphorien-sur-Coise, commune française située dans le département du Rhône." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pelaud" } { "categories": [ "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "derived": [ { "word": "pelaudon" } ], "forms": [ { "form": "pelauds", "ipas": [ "\\pe.ˈlawt͡s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Fromage frais, au moment où on le met dans la forme." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\peˈlawt\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pelaud" } { "categories": [ "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "forms": [ { "form": "pelauds", "ipas": [ "\\pe.ˈlawt͡s\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "pelauda", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Homme de rien." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pe.ˈlawt\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pelaud" } { "categories": [ "Adjectifs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pelaud\\pe.ˈlawt\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "pelauds", "ipas": [ "\\pe.ˈlawt͡s\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pelauda", "ipas": [ "\\pe.ˈlaw.ðo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "pelaudas", "ipas": [ "\\pe.ˈlaw.ðo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Avare." ] }, { "glosses": [ "Gredin, malotru." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pe.ˈlawt\\" } ], "word": "pelaud" }
Download raw JSONL data for pelaud meaning in All languages combined (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.