"pastenade" meaning in All languages combined

See pastenade on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \pa.stə.nad\ Audio: LL-Q150 (fra)-Renaud (WikiLucas00)-pastenade.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-pastenade.wav Forms: pastenades [plural]
  1. Ancien nom du panais.
    Sense id: fr-pastenade-fr-noun-NaBD4MLU Categories (other): Exemples en français
  2. Carotte rouge ou fourragère.
    Sense id: fr-pastenade-fr-noun-9Imr17q7 Categories (other): Exemples en français, Français de Bourgogne
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: patenaille, pasnaille, pastenailles Translations: جزر برّي (jazar barrii) (Arabe), حنزوب (Hunzuub) (Arabe), حُنْزُوب (Arabe), pastenada [feminine] (Occitan), pastanaga [feminine] (Occitan), pastanarga [feminine] (Occitan), pastenaga [feminine] (Occitan)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "tapenades"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Plantes comestibles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Plantes médicinales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Olivier de Serres, 529",
      "text": "Les pastenades et carrotes ne different par-entre-elles presque en autre chose qu’en la couleur ; celle de l’une estant rouge et l’autre blanche… à Paris, où sans distinction l’on appelle ces racines pastenades et carrotes.",
      "time": "XVIᵉ siècle"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’occitan pastenaga (« carotte »), du latin pastinaca"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pastenades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "patenaille"
    },
    {
      "word": "pasnaille"
    },
    {
      "word": "pastenailles"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marie-Hélène Baylac, Dictionnaire gourmand: Du canard d’Apicius à la purée de Joël Robuchon, 2014",
          "text": "On le désignait du nom de « pastenade » qui englobait d’autres plantes à racines charnues et consommables, tels le panais et le cerfeuil tubéreux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ancien nom du panais."
      ],
      "id": "fr-pastenade-fr-noun-NaBD4MLU"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Bourgogne",
          "orig": "français de Bourgogne",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Gibault, Histoire des légumes, Éd. Librairie horticole, 1912",
          "text": "Cependant Olivier de Serres donne le nom de pastenade à la variété rouge , et ce nom de pastenade est encore celui dont on se sert en Provence pour désigner les Carottes."
        },
        {
          "ref": "Annie Elsass, La caréma, poème de Jean Chapelon, in Le Forez linguistique, volume 6, Éd. Centre d'Étude Foréziennes, 1973",
          "text": "Les dénominations des plantes sont sujettes à bien des variations locales, c’est un fait bien reconnu. Le terme pastenade, d’origine provençale, représente pour Duplay la «carotte» ou la « racine jaune », pour Duraffour, Glos. Pat. Fr. la « carotte jaune ou rouge ; grande carotte coupée fin juin pour la nourriture des lapins », encore mentionnée par le Larousse du XXe siècle : Pastenade, ancien nom du panais ou de la carotte sauvage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Carotte rouge ou fourragère."
      ],
      "id": "fr-pastenade-fr-noun-9Imr17q7",
      "raw_tags": [
        "Bourgogne"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.stə.nad\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Renaud (WikiLucas00)-pastenade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Renaud_(WikiLucas00)-pastenade.wav/LL-Q150_(fra)-Renaud_(WikiLucas00)-pastenade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Renaud_(WikiLucas00)-pastenade.wav/LL-Q150_(fra)-Renaud_(WikiLucas00)-pastenade.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Renaud (WikiLucas00)-pastenade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-pastenade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-pastenade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-pastenade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-pastenade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-pastenade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cesseras (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-pastenade.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "jazar barrii",
      "word": "جزر برّي"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "Hunzuub",
      "word": "حنزوب"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "حُنْزُوب"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pastenada"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pastanaga"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pastanarga"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pastenaga"
    }
  ],
  "word": "pastenade"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "tapenades"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en occitan",
    "Noms communs en français",
    "Plantes comestibles en français",
    "Plantes médicinales en français",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Olivier de Serres, 529",
      "text": "Les pastenades et carrotes ne different par-entre-elles presque en autre chose qu’en la couleur ; celle de l’une estant rouge et l’autre blanche… à Paris, où sans distinction l’on appelle ces racines pastenades et carrotes.",
      "time": "XVIᵉ siècle"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’occitan pastenaga (« carotte »), du latin pastinaca"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pastenades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "patenaille"
    },
    {
      "word": "pasnaille"
    },
    {
      "word": "pastenailles"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marie-Hélène Baylac, Dictionnaire gourmand: Du canard d’Apicius à la purée de Joël Robuchon, 2014",
          "text": "On le désignait du nom de « pastenade » qui englobait d’autres plantes à racines charnues et consommables, tels le panais et le cerfeuil tubéreux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ancien nom du panais."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français de Bourgogne"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Gibault, Histoire des légumes, Éd. Librairie horticole, 1912",
          "text": "Cependant Olivier de Serres donne le nom de pastenade à la variété rouge , et ce nom de pastenade est encore celui dont on se sert en Provence pour désigner les Carottes."
        },
        {
          "ref": "Annie Elsass, La caréma, poème de Jean Chapelon, in Le Forez linguistique, volume 6, Éd. Centre d'Étude Foréziennes, 1973",
          "text": "Les dénominations des plantes sont sujettes à bien des variations locales, c’est un fait bien reconnu. Le terme pastenade, d’origine provençale, représente pour Duplay la «carotte» ou la « racine jaune », pour Duraffour, Glos. Pat. Fr. la « carotte jaune ou rouge ; grande carotte coupée fin juin pour la nourriture des lapins », encore mentionnée par le Larousse du XXe siècle : Pastenade, ancien nom du panais ou de la carotte sauvage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Carotte rouge ou fourragère."
      ],
      "raw_tags": [
        "Bourgogne"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.stə.nad\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Renaud (WikiLucas00)-pastenade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Renaud_(WikiLucas00)-pastenade.wav/LL-Q150_(fra)-Renaud_(WikiLucas00)-pastenade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Renaud_(WikiLucas00)-pastenade.wav/LL-Q150_(fra)-Renaud_(WikiLucas00)-pastenade.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Renaud (WikiLucas00)-pastenade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-pastenade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-pastenade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-pastenade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-pastenade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-pastenade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cesseras (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-pastenade.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "jazar barrii",
      "word": "جزر برّي"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "Hunzuub",
      "word": "حنزوب"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "حُنْزُوب"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pastenada"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pastanaga"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pastanarga"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pastenaga"
    }
  ],
  "word": "pastenade"
}

Download raw JSONL data for pastenade meaning in All languages combined (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.