"passer à la trappe" meaning in All languages combined

See passer à la trappe on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \pa.se.ʁ‿a la tʁap\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-passer à la trappe.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-passer à la trappe.wav
  1. (Vieilli) orthographe voisine, pratique du Trappiste, voir exemple
    Sense id: fr-passer_à_la_trappe-fr-verb-oWEAC~m1 Categories (other): Exemples en français
  2. Oublier volontairement, supprimer. → voir sucrer Tags: familiar, figuratively, transitive
    Sense id: fr-passer_à_la_trappe-fr-verb-jB6CsrZY Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Verbes transitifs en français
  3. Être victime d’un oubli volontaire, disparaître, être supprimé. Tags: figuratively, intransitive
    Sense id: fr-passer_à_la_trappe-fr-verb-99fgpqfr Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Verbes intransitifs en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: à la trappe
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De passer et trappe, « piège constitué d’un trou recouvert de branchage ou d’une bascule », mais aussi « panneau mobile obturant une ouverture dans un plancher ou un plafond » et en particulier « partie mobile servant à faire disparaitre subitement une personne sur la scène d’un théâtre », d’où le sens de cette expression."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "à la trappe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "L'Ami de la religion et du Roi : journal ecclésiastique, politique et littéraire, page 214, 1815",
          "text": "Le P. Smion Gourdan, chanoine régulier de Saint-Victor fut un des hommes du dernier siècle qui portèrent le plus loin la pratique de la piété. Ne a Paris, en 1646, et entré à Saint-Victor il y mena constamment la vie d'un Trappiste, et joignit aux exercices de la pénitence l'esprit intérieur, l'humilité, l'habitude de l'oraison. Il avait voulu, dit-on, passer à la Trappe; mais l’abbé de Rance fut le premier à lui conseiller de rester dans l'ordre où il avait fait profession, et où il pouvait être utile à un plus grand nombre de personnes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Vieilli) orthographe voisine, pratique du Trappiste, voir exemple"
      ],
      "id": "fr-passer_à_la_trappe-fr-verb-oWEAC~m1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes transitifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "« L’objectif d’efficacité énergétique a été passé à la trappe par les États membres », a estimé l’eurodéputé Claude Turmes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Oublier volontairement, supprimer. → voir sucrer"
      ],
      "id": "fr-passer_à_la_trappe-fr-verb-jB6CsrZY",
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes intransitifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Avec la baisse du pouvoir d’achat, le commerce équitable va-t-il passer à la trappe ?"
        },
        {
          "ref": "La nouvelle Gazette, 06/11/2008",
          "text": "La télé-redevance wallonne va passer à la trappe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être victime d’un oubli volontaire, disparaître, être supprimé."
      ],
      "id": "fr-passer_à_la_trappe-fr-verb-99fgpqfr",
      "tags": [
        "figuratively",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.se.ʁ‿a la tʁap\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-passer à la trappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-passer_à_la_trappe.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-passer_à_la_trappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-passer_à_la_trappe.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-passer_à_la_trappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-passer à la trappe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-passer à la trappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passer_à_la_trappe.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passer_à_la_trappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passer_à_la_trappe.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passer_à_la_trappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-passer à la trappe.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "passer à la trappe"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Verbes intransitifs en français",
    "Verbes transitifs en français",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De passer et trappe, « piège constitué d’un trou recouvert de branchage ou d’une bascule », mais aussi « panneau mobile obturant une ouverture dans un plancher ou un plafond » et en particulier « partie mobile servant à faire disparaitre subitement une personne sur la scène d’un théâtre », d’où le sens de cette expression."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "à la trappe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "L'Ami de la religion et du Roi : journal ecclésiastique, politique et littéraire, page 214, 1815",
          "text": "Le P. Smion Gourdan, chanoine régulier de Saint-Victor fut un des hommes du dernier siècle qui portèrent le plus loin la pratique de la piété. Ne a Paris, en 1646, et entré à Saint-Victor il y mena constamment la vie d'un Trappiste, et joignit aux exercices de la pénitence l'esprit intérieur, l'humilité, l'habitude de l'oraison. Il avait voulu, dit-on, passer à la Trappe; mais l’abbé de Rance fut le premier à lui conseiller de rester dans l'ordre où il avait fait profession, et où il pouvait être utile à un plus grand nombre de personnes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Vieilli) orthographe voisine, pratique du Trappiste, voir exemple"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Verbes transitifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "« L’objectif d’efficacité énergétique a été passé à la trappe par les États membres », a estimé l’eurodéputé Claude Turmes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Oublier volontairement, supprimer. → voir sucrer"
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Verbes intransitifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Avec la baisse du pouvoir d’achat, le commerce équitable va-t-il passer à la trappe ?"
        },
        {
          "ref": "La nouvelle Gazette, 06/11/2008",
          "text": "La télé-redevance wallonne va passer à la trappe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être victime d’un oubli volontaire, disparaître, être supprimé."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.se.ʁ‿a la tʁap\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-passer à la trappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-passer_à_la_trappe.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-passer_à_la_trappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-passer_à_la_trappe.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-passer_à_la_trappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-passer à la trappe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-passer à la trappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passer_à_la_trappe.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passer_à_la_trappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passer_à_la_trappe.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passer_à_la_trappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-passer à la trappe.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "passer à la trappe"
}

Download raw JSONL data for passer à la trappe meaning in All languages combined (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.