"pasador" meaning in All languages combined

See pasador on Wiktionary

Adjective [Espagnol]

IPA: \pa.saˈðoɾ\ Forms: Masculin [singular], pasadores, Féminin [singular], pasadora [plural], pasadoras
  1. Passant, qui passe d’un endroit à l’autre.
    Sense id: fr-pasador-es-adj-cNbzpL9w Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol
  2. Clandestin, qui passe une frontière en contrebande.
    Sense id: fr-pasador-es-adj-RzNKUTHZ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Espagnol]

IPA: \pa.saˈðoɾ\ Forms: Masculin [singular], pasadores, Féminin [singular], pasadora [plural], pasadoras
  1. Passeur, personne qui passe en contrebande.
    Sense id: fr-pasador-es-noun-N6-LRD1e Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Espagnol]

IPA: \pa.saˈðoɾ\ Forms: pasadores [plural]
  1. Œillet qui permet de passer un élément technique, un lacet ou autre.
    Sense id: fr-pasador-es-noun-zR0ETVgF Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol
  2. Loquet qui monté sur une fenêtre permet de la fermer.
    Sense id: fr-pasador-es-noun-NcowMAI- Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol
  3. Ce que l’on passe dans la coiffure pour la fixer, aiguille ou peigne.
    Sense id: fr-pasador-es-noun-zVCttsFZ Categories (other): Vêtements en espagnol, Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol Topics: clothing
  4. Épingle de sûreté ou barrette pour fixer les médailles sur un uniforme.
    Sense id: fr-pasador-es-noun-rpl2G1Lu Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol
  5. Épingle à cravate.
    Sense id: fr-pasador-es-noun-w-4Z9rX8 Categories (other): Vêtements en espagnol Topics: clothing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: agujón, cerrojo, imperdible, prendedor, varilla

Download JSONL data for pasador meaning in All languages combined (4.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol suffixés avec -dor",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de pasar, avec le suffixe -dor."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pasadores",
      "ipas": [
        "\\pa.saˈðoɾes\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pasadora",
      "ipas": [
        "\\pa.saˈðoɾa\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pasadoras",
      "ipas": [
        "\\pa.saˈðoɾas\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passant, qui passe d’un endroit à l’autre."
      ],
      "id": "fr-pasador-es-adj-cNbzpL9w"
    },
    {
      "glosses": [
        "Clandestin, qui passe une frontière en contrebande."
      ],
      "id": "fr-pasador-es-adj-RzNKUTHZ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.saˈðoɾ\\"
    }
  ],
  "word": "pasador"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol suffixés avec -dor",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de pasar, avec le suffixe -dor."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pasadores",
      "ipas": [
        "\\pa.saˈðoɾes\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pasadora",
      "ipas": [
        "\\pa.saˈðoɾa\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pasadoras",
      "ipas": [
        "\\pa.saˈðoɾas\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passeur, personne qui passe en contrebande."
      ],
      "id": "fr-pasador-es-noun-N6-LRD1e"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.saˈðoɾ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pasador"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol suffixés avec -dor",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de pasar, avec le suffixe -dor."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pasadores",
      "ipas": [
        "\\pa.saˈðoɾ.es\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Œillet qui permet de passer un élément technique, un lacet ou autre."
      ],
      "id": "fr-pasador-es-noun-zR0ETVgF"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Loquet qui monté sur une fenêtre permet de la fermer."
      ],
      "id": "fr-pasador-es-noun-NcowMAI-"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vêtements en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce que l’on passe dans la coiffure pour la fixer, aiguille ou peigne."
      ],
      "id": "fr-pasador-es-noun-zVCttsFZ",
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Épingle de sûreté ou barrette pour fixer les médailles sur un uniforme."
      ],
      "id": "fr-pasador-es-noun-rpl2G1Lu"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vêtements en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Épingle à cravate."
      ],
      "id": "fr-pasador-es-noun-w-4Z9rX8",
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.saˈðoɾ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "aiguille passée dans la coiffure pour la fixer",
      "word": "agujón"
    },
    {
      "translation": "loquet",
      "word": "cerrojo"
    },
    {
      "translation": "épingle de sûreté",
      "word": "imperdible"
    },
    {
      "translation": "épingle à cravate",
      "word": "prendedor"
    },
    {
      "translation": "barrette de fixation",
      "word": "varilla"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pasador"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en espagnol",
    "Dérivations en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol suffixés avec -dor",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de pasar, avec le suffixe -dor."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pasadores",
      "ipas": [
        "\\pa.saˈðoɾes\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pasadora",
      "ipas": [
        "\\pa.saˈðoɾa\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pasadoras",
      "ipas": [
        "\\pa.saˈðoɾas\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Passant, qui passe d’un endroit à l’autre."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Clandestin, qui passe une frontière en contrebande."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.saˈðoɾ\\"
    }
  ],
  "word": "pasador"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol suffixés avec -dor",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de pasar, avec le suffixe -dor."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pasadores",
      "ipas": [
        "\\pa.saˈðoɾes\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pasadora",
      "ipas": [
        "\\pa.saˈðoɾa\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pasadoras",
      "ipas": [
        "\\pa.saˈðoɾas\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Passeur, personne qui passe en contrebande."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.saˈðoɾ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pasador"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol suffixés avec -dor",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de pasar, avec le suffixe -dor."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pasadores",
      "ipas": [
        "\\pa.saˈðoɾ.es\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Œillet qui permet de passer un élément technique, un lacet ou autre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Loquet qui monté sur une fenêtre permet de la fermer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Vêtements en espagnol",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Ce que l’on passe dans la coiffure pour la fixer, aiguille ou peigne."
      ],
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Épingle de sûreté ou barrette pour fixer les médailles sur un uniforme."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Vêtements en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Épingle à cravate."
      ],
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.saˈðoɾ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "aiguille passée dans la coiffure pour la fixer",
      "word": "agujón"
    },
    {
      "translation": "loquet",
      "word": "cerrojo"
    },
    {
      "translation": "épingle de sûreté",
      "word": "imperdible"
    },
    {
      "translation": "épingle à cravate",
      "word": "prendedor"
    },
    {
      "translation": "barrette de fixation",
      "word": "varilla"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pasador"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-31 from the frwiktionary dump dated 2024-07-20 using wiktextract (620cda3 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.