"parlasser" meaning in All languages combined

See parlasser on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \paʁ.la.se\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-parlasser.wav
  1. Parler (avec une nuance plutôt péjorative).
    Sense id: fr-parlasser-fr-verb-7Gsrr4Yz Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs sans langue précisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs sans langue précisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De parler, avec le suffixe péjoratif -asser."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Discours et lettres de Mlle M. F. Bollud, 1868, page 200",
          "text": "Vous m’aimez bien, je vous aime encore plus ; ainsi je me hasarde encore à parlasser, babillasser avec vous."
        },
        {
          "ref": "Geneviève Morin, La marionnette chez Pierre Albert-Birot : l’exemple de Matoum et Tévibar, in L’Annuaire théâtral,·nᵒ 37, 2005 (citation reproduite telle quelle)",
          "text": "En effet, lorsque « l’acteur qui est […] sur la scène est un homme parfaitement identique à l’homme qui est dans la salle », toute communication entre ces deux pôles s’épuise, « cet acteur-là ne [pouvant] naturellement que parlasser la langue déminéralisée que [l’]on parlasse tous les jours, en y accrochant une gesticulation approximativement correspondante » (Albert-Birot, 1929b, cité d’après Plassard, 1992 : 182)."
        },
        {
          "ref": "site forum.stade-rennais-online.com",
          "text": "Je propose de fermer ce débat, ce n’est point possible de parlasser ou discutasser avec ces gens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parler (avec une nuance plutôt péjorative)."
      ],
      "id": "fr-parlasser-fr-verb-7Gsrr4Yz"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\paʁ.la.se\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-parlasser.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-parlasser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-parlasser.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-parlasser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-parlasser.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-parlasser.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "parlasser"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Verbes du premier groupe en français",
    "Verbes en français",
    "Verbes intransitifs sans langue précisée",
    "Verbes transitifs sans langue précisée",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De parler, avec le suffixe péjoratif -asser."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Discours et lettres de Mlle M. F. Bollud, 1868, page 200",
          "text": "Vous m’aimez bien, je vous aime encore plus ; ainsi je me hasarde encore à parlasser, babillasser avec vous."
        },
        {
          "ref": "Geneviève Morin, La marionnette chez Pierre Albert-Birot : l’exemple de Matoum et Tévibar, in L’Annuaire théâtral,·nᵒ 37, 2005 (citation reproduite telle quelle)",
          "text": "En effet, lorsque « l’acteur qui est […] sur la scène est un homme parfaitement identique à l’homme qui est dans la salle », toute communication entre ces deux pôles s’épuise, « cet acteur-là ne [pouvant] naturellement que parlasser la langue déminéralisée que [l’]on parlasse tous les jours, en y accrochant une gesticulation approximativement correspondante » (Albert-Birot, 1929b, cité d’après Plassard, 1992 : 182)."
        },
        {
          "ref": "site forum.stade-rennais-online.com",
          "text": "Je propose de fermer ce débat, ce n’est point possible de parlasser ou discutasser avec ces gens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parler (avec une nuance plutôt péjorative)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\paʁ.la.se\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-parlasser.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-parlasser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-parlasser.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-parlasser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-parlasser.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-parlasser.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "parlasser"
}

Download raw JSONL data for parlasser meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.