See pandero on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "padrone" }, { "word": "Pandore" }, { "word": "pandore" }, { "word": "pondéra" }, { "word": "raponde" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "panderera" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol pandero → voir pandore." ], "forms": [ { "form": "panderos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Instruments de percussion en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 143, 150 ] ], "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859", "text": "La petite me dit qu’elle savait écrire et lire toutes sortes d’écritures moulées et même du latin, et qu’en outre, elle jouait passablement du pandero, talent dont je l’engageai à me donner un échantillon, ce qu’elle fit de fort bonne grâce au détriment du sommeil de mon camarade, que le bruissement des plaques de cuivre et le ronflement sourd de la peau d’âne effleurée par le pouce de la petite musicienne finirent par réveiller." } ], "glosses": [ "Tambour sur cadre semblable à un tambourin, mais au cadre plus profond et plus large, proche du tambour de basque." ], "id": "fr-pandero-fr-noun-cprY0~7M", "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pandero.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pandero.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pandero.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pandero.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pandero.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pandero.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "tambour de basque" }, { "word": "tambourin" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "panderoa" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "pandereta" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "pandero" } ], "word": "pandero" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Instruments de musique en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en basque issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Basque", "orig": "basque", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol pandero." ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Pandero." ], "id": "fr-pandero-eu-noun-BBdIpIXF" } ], "word": "pandero" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Instruments de musique en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin pandorium." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "pandera" }, { "word": "pandereta" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Instruments de musique en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pandero." ], "id": "fr-pandero-es-noun-BBdIpIXF", "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\panˈde.ɾo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pandero" }
{ "categories": [ "Instruments de musique en basque", "Mots en basque issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en basque", "basque" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol pandero." ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Pandero." ] } ], "word": "pandero" } { "categories": [ "Instruments de musique en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin pandorium." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "pandera" }, { "word": "pandereta" } ], "senses": [ { "categories": [ "Instruments de musique en espagnol" ], "glosses": [ "Pandero." ], "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\panˈde.ɾo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pandero" } { "anagrams": [ { "word": "padrone" }, { "word": "Pandore" }, { "word": "pandore" }, { "word": "pondéra" }, { "word": "raponde" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en français", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "français" ], "derived": [ { "word": "panderera" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol pandero → voir pandore." ], "forms": [ { "form": "panderos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Instruments de percussion en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 143, 150 ] ], "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859", "text": "La petite me dit qu’elle savait écrire et lire toutes sortes d’écritures moulées et même du latin, et qu’en outre, elle jouait passablement du pandero, talent dont je l’engageai à me donner un échantillon, ce qu’elle fit de fort bonne grâce au détriment du sommeil de mon camarade, que le bruissement des plaques de cuivre et le ronflement sourd de la peau d’âne effleurée par le pouce de la petite musicienne finirent par réveiller." } ], "glosses": [ "Tambour sur cadre semblable à un tambourin, mais au cadre plus profond et plus large, proche du tambour de basque." ], "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pandero.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pandero.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pandero.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pandero.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pandero.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pandero.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "tambour de basque" }, { "word": "tambourin" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "panderoa" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "pandereta" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "pandero" } ], "word": "pandero" }
Download raw JSONL data for pandero meaning in All languages combined (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-23 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.