See palpo on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "(yo) palpo", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "palpar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de palpar." ], "id": "fr-palpo-es-verb-PVOQwCXA" }, { "form_of": [ { "word": "palpar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de palpar." ], "id": "fr-palpo-es-verb-tXgpW7vE" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpal.po\\" }, { "ipa": "\\ˈpal.po\\" }, { "ipa": "\\ˈpal.p(o)\\" }, { "ipa": "\\ˈpal.po\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "palpo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Composé de la racine palp (« palper ») et de la finale -o (substantif)." ], "forms": [ { "form": "palpoj", "ipas": [ "\\ˈpal.poj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "palpon", "ipas": [ "\\ˈpal.pon\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "palpojn", "ipas": [ "\\ˈpal.pojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "ref": "Nikolaï Afrikanovitch Borovko, El la tombo, dans La Esperantisto, 1892, pp.103-108", "text": "Per palpo mi eksentis supre lignan tabulon kaj tiajn samajn tabulojn ĉe la flankoj kaj sub mi. Estis klare, ke mi kuŝas en alnajlita kesto.", "translation": "Par palpation, j'ai senti une planche de bois au-dessus et des planches similaires sur les côtés et en dessous de moi. Il était clair que j'étais allongé dans une caisse clouée." } ], "glosses": [ "Palpation, action de palper." ], "id": "fr-palpo-eo-noun-4N0C6ujA" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpal.po\\" } ], "word": "palpo" } { "anagrams": [ { "word": "lappo" }, { "word": "lappò" }, { "word": "Palop" }, { "word": "polpa" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "palpal", "word": "palpale" } ], "forms": [ { "form": "palpi", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en italien de l’entomologie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Palpe, appendice articulé et mobile, situé, en nombre pair, sur les parties latérales de la bouche des insectes, soit sur les mâchoires, soit sur la lèvre inférieure et qui leur sert à tenir les aliments pendant qu’ils les mâchent." ], "id": "fr-palpo-it-noun-0uHdtdiQ", "topics": [ "entomology" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "palpo" } { "anagrams": [ { "word": "lappo" }, { "word": "lappò" }, { "word": "Palop" }, { "word": "polpa" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "(io) palpo", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "palpare" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de palpare." ], "id": "fr-palpo-it-verb-TKMGhAyp" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "palpo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "palper", "word": "compalpō" }, { "word": "expalpō" }, { "translation": "caresser pour obtenir, soutirer par des caresses", "word": "expalpōr" }, { "translation": "palpable", "word": "palpābilis" }, { "translation": "qu'on ne peut toucher", "word": "impalpābilis" }, { "word": "palpāmen" }, { "translation": "caresse, cajolerie", "word": "palpāmentum" }, { "translation": "attouchement", "word": "palpātiō" }, { "translation": "celui qui caresse ; flagorneur, flatteur", "word": "palpātor" }, { "translation": "action de toucher", "word": "palpātus" }, { "word": "palpebra" }, { "translation": "paupière", "word": "palpebrum" }, { "translation": "des paupières, palpébral", "word": "palpebralis" }, { "translation": "utilisé pour les paupières", "word": "palpebraris" }, { "translation": "clignotement ; clin d'oeil", "word": "palpebratio" }, { "translation": "clignoter", "word": "palpebro" }, { "translation": "s'agiter ; palpiter", "word": "palpitō" }, { "translation": "palpitation", "word": "palpitatiō" }, { "translation": "battement des artères", "word": "palpitatus" }, { "word": "palpum" }, { "translation": "caresse, flatterie", "word": "palpus" }, { "translation": "touchant légèrement", "word": "praepalpans" }, { "word": "subpalpor" }, { "translation": "flatter, caresser", "word": "suppalpor" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "palpate" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "palpar" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "palper" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "palpare" } ], "etymology_texts": [ "Pokorny ^([1]) le rattache « peut-être » au radical indo-européen commun *pel qui donne papilio, mani-pulus ou encore pleo.", "Notons que l’anglais feel est rattaché à polleo." ], "forms": [ { "form": "palpor" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "notes": [ "Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1ʳᵉ personne du singulier du présent de l’indicatif." ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "palpō, infinitif : palpāre, parfait : palpāvī, supin : palpātum" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Flatter, caresser, cajoler." ], "id": "fr-palpo-la-verb-zIpJkw44" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tâtonner, avancer à tâtons" ], "id": "fr-palpo-la-verb-2UWw6uzy" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpal.poː\\" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "palpo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Pokorny ^([1]) le rattache « peut-être » au radical indo-européen commun *pel qui donne papilio, mani-pulus ou encore pleo.", "Notons que l’anglais feel est rattaché à polleo." ], "forms": [ { "form": "palponēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "palponēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "palponem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "palponēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "palponis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "palponum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "palponī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "palponibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "palponĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "palponibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Flatteur." ], "id": "fr-palpo-la-noun-X8qupEkf" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "palpo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin palpus." ], "forms": [ { "form": "palpos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en portugais de l’entomologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Palpe, appendice articulé et mobile, situé, en nombre pair, sur les parties latérales de la bouche des insectes, soit sur les mâchoires, soit sur la lèvre inférieure et qui leur sert à tenir les aliments pendant qu’ils les mâchent." ], "id": "fr-palpo-pt-noun-0uHdtdiQ", "topics": [ "entomology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pˈaɫ.pu\\" }, { "ipa": "\\pˈaw.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɫ.pu\\" }, { "ipa": "\\pˈaɫ.pu\\" }, { "ipa": "\\pˈaw.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɽ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaw.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaw.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɫ.pu\\" }, { "ipa": "\\pˈaɫ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɾ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɫ.pʊ\\" }, { "ipa": "[ˈpaɫ.pu]" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "palpo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin palpus." ], "forms": [ { "form": "eu palpo", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "palpar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de palpar." ], "id": "fr-palpo-pt-verb-tXgpW7vE" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pˈaɫ.pu\\" }, { "ipa": "\\pˈaw.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɫ.pu\\" }, { "ipa": "\\pˈaɫ.pu\\" }, { "ipa": "\\pˈaw.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɽ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaw.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaw.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɫ.pu\\" }, { "ipa": "\\pˈaɫ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɾ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɫ.pʊ\\" }, { "ipa": "[ˈpaɫ.pu]" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "palpo" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "(yo) palpo", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "palpar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de palpar." ] }, { "form_of": [ { "word": "palpar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de palpar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpal.po\\" }, { "ipa": "\\ˈpal.po\\" }, { "ipa": "\\ˈpal.p(o)\\" }, { "ipa": "\\ˈpal.po\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "palpo" } { "categories": [ "Dates manquantes en espéranto", "Lemmes en espéranto", "Noms communs en espéranto", "espéranto" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Composé de la racine palp (« palper ») et de la finale -o (substantif)." ], "forms": [ { "form": "palpoj", "ipas": [ "\\ˈpal.poj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "palpon", "ipas": [ "\\ˈpal.pon\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "palpojn", "ipas": [ "\\ˈpal.pojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espéranto" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "ref": "Nikolaï Afrikanovitch Borovko, El la tombo, dans La Esperantisto, 1892, pp.103-108", "text": "Per palpo mi eksentis supre lignan tabulon kaj tiajn samajn tabulojn ĉe la flankoj kaj sub mi. Estis klare, ke mi kuŝas en alnajlita kesto.", "translation": "Par palpation, j'ai senti une planche de bois au-dessus et des planches similaires sur les côtés et en dessous de moi. Il était clair que j'étais allongé dans une caisse clouée." } ], "glosses": [ "Palpation, action de palper." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpal.po\\" } ], "word": "palpo" } { "anagrams": [ { "word": "lappo" }, { "word": "lappò" }, { "word": "Palop" }, { "word": "polpa" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Noms communs en italien", "italien" ], "derived": [ { "translation": "palpal", "word": "palpale" } ], "forms": [ { "form": "palpi", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en italien de l’entomologie" ], "glosses": [ "Palpe, appendice articulé et mobile, situé, en nombre pair, sur les parties latérales de la bouche des insectes, soit sur les mâchoires, soit sur la lèvre inférieure et qui leur sert à tenir les aliments pendant qu’ils les mâchent." ], "topics": [ "entomology" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "palpo" } { "anagrams": [ { "word": "lappo" }, { "word": "lappò" }, { "word": "Palop" }, { "word": "polpa" } ], "categories": [ "Formes de verbes en italien", "italien" ], "forms": [ { "form": "(io) palpo", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "palpare" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de palpare." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "palpo" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Verbes en latin", "Verbes transitifs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "translation": "palper", "word": "compalpō" }, { "word": "expalpō" }, { "translation": "caresser pour obtenir, soutirer par des caresses", "word": "expalpōr" }, { "translation": "palpable", "word": "palpābilis" }, { "translation": "qu'on ne peut toucher", "word": "impalpābilis" }, { "word": "palpāmen" }, { "translation": "caresse, cajolerie", "word": "palpāmentum" }, { "translation": "attouchement", "word": "palpātiō" }, { "translation": "celui qui caresse ; flagorneur, flatteur", "word": "palpātor" }, { "translation": "action de toucher", "word": "palpātus" }, { "word": "palpebra" }, { "translation": "paupière", "word": "palpebrum" }, { "translation": "des paupières, palpébral", "word": "palpebralis" }, { "translation": "utilisé pour les paupières", "word": "palpebraris" }, { "translation": "clignotement ; clin d'oeil", "word": "palpebratio" }, { "translation": "clignoter", "word": "palpebro" }, { "translation": "s'agiter ; palpiter", "word": "palpitō" }, { "translation": "palpitation", "word": "palpitatiō" }, { "translation": "battement des artères", "word": "palpitatus" }, { "word": "palpum" }, { "translation": "caresse, flatterie", "word": "palpus" }, { "translation": "touchant légèrement", "word": "praepalpans" }, { "word": "subpalpor" }, { "translation": "flatter, caresser", "word": "suppalpor" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "palpate" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "palpar" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "palper" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "palpare" } ], "etymology_texts": [ "Pokorny ^([1]) le rattache « peut-être » au radical indo-européen commun *pel qui donne papilio, mani-pulus ou encore pleo.", "Notons que l’anglais feel est rattaché à polleo." ], "forms": [ { "form": "palpor" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "notes": [ "Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1ʳᵉ personne du singulier du présent de l’indicatif." ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "palpō, infinitif : palpāre, parfait : palpāvī, supin : palpātum" ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin" ], "glosses": [ "Flatter, caresser, cajoler." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin" ], "glosses": [ "Tâtonner, avancer à tâtons" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpal.poː\\" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "palpo" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Noms communs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Pokorny ^([1]) le rattache « peut-être » au radical indo-européen commun *pel qui donne papilio, mani-pulus ou encore pleo.", "Notons que l’anglais feel est rattaché à polleo." ], "forms": [ { "form": "palponēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "palponēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "palponem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "palponēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "palponis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "palponum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "palponī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "palponibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "palponĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "palponibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin" ], "glosses": [ "Flatteur." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "palpo" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin palpus." ], "forms": [ { "form": "palpos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en portugais de l’entomologie", "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais" ], "glosses": [ "Palpe, appendice articulé et mobile, situé, en nombre pair, sur les parties latérales de la bouche des insectes, soit sur les mâchoires, soit sur la lèvre inférieure et qui leur sert à tenir les aliments pendant qu’ils les mâchent." ], "topics": [ "entomology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pˈaɫ.pu\\" }, { "ipa": "\\pˈaw.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɫ.pu\\" }, { "ipa": "\\pˈaɫ.pu\\" }, { "ipa": "\\pˈaw.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɽ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaw.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaw.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɫ.pu\\" }, { "ipa": "\\pˈaɫ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɾ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɫ.pʊ\\" }, { "ipa": "[ˈpaɫ.pu]" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "palpo" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin palpus." ], "forms": [ { "form": "eu palpo", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "palpar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de palpar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pˈaɫ.pu\\" }, { "ipa": "\\pˈaw.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɫ.pu\\" }, { "ipa": "\\pˈaɫ.pu\\" }, { "ipa": "\\pˈaw.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɽ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaw.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaw.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɫ.pu\\" }, { "ipa": "\\pˈaɫ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɾ.pʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɫ.pʊ\\" }, { "ipa": "[ˈpaɫ.pu]" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "palpo" }
Download raw JSONL data for palpo meaning in All languages combined (8.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.