"pétitionnaire" meaning in All languages combined

See pétitionnaire on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \pe.ti.sjɔ.nɛʁ\, pe.ti.ɬ͡sjɔ.nɛʁ Audio: Fr-Paris--pétitionnaire.ogg , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pétitionnaire.wav Forms: pétitionnaires [plural, masculine, feminine]
  1. Celui ou celle qui fait, qui présente une pétition.
    Sense id: fr-pétitionnaire-fr-noun-w2abWSOB Categories (other): Exemples en français
  2. Celui ou celle qui fait, qui présente une demande.
    Sense id: fr-pétitionnaire-fr-noun-D~8P1pAY Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: petitioner (Anglais), peticionari [masculine] (Catalan), peticionària [feminine] (Catalan), peticionario (Espagnol), achainíoch (Gaélique irlandais), челобитчик (čelobitčik) [masculine] (Russe), челобитчица (čelobitčica) [feminine] (Russe), peticioneu [masculine] (Wallon), peticioneuse [feminine] (Wallon), peticionresse [feminine] (Wallon)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "pétitionnerai"
    },
    {
      "word": "repétitionnai"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -aire",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Motdérivé de pétition, avec le suffixe -aire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pétitionnaires",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes, José Corti, 1951",
          "text": "Ces lettres, qui agaçaient particulièrement Marino, allaient l’une après l’autre au panier, et l’accueil fait aux pétitionnaires les plus audacieux n’était pas tendre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui ou celle qui fait, qui présente une pétition."
      ],
      "id": "fr-pétitionnaire-fr-noun-w2abWSOB"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "«Ce qui change pour le permis de construire modificatif », lagazettedescommunes.com, 18 janvier 2023 ; page consultée le 22 novembre 2023",
          "text": "Il confère en effet au pétitionnaire la possibilité de faire évoluer son projet sans perdre le bénéfice des droits attachés à l’autorisation qui lui a été initialement délivrée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui ou celle qui fait, qui présente une demande."
      ],
      "id": "fr-pétitionnaire-fr-noun-D~8P1pAY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pe.ti.sjɔ.nɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--pétitionnaire.ogg",
      "ipa": "pe.ti.ɬ͡sjɔ.nɛʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/Fr-Paris--pétitionnaire.ogg/Fr-Paris--pétitionnaire.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--pétitionnaire.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Île-de-France) (avec sigmatisme latéral)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pétitionnaire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pétitionnaire.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pétitionnaire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pétitionnaire.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pétitionnaire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pétitionnaire.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "petitioner"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "peticionari"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "peticionària"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "peticionario"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "achainíoch"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "čelobitčik",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "челобитчик"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "čelobitčica",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "челобитчица"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "peticioneu"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "peticioneuse"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "peticionresse"
    }
  ],
  "word": "pétitionnaire"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "pétitionnerai"
    },
    {
      "word": "repétitionnai"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -aire",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en gaélique irlandais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Motdérivé de pétition, avec le suffixe -aire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pétitionnaires",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes, José Corti, 1951",
          "text": "Ces lettres, qui agaçaient particulièrement Marino, allaient l’une après l’autre au panier, et l’accueil fait aux pétitionnaires les plus audacieux n’était pas tendre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui ou celle qui fait, qui présente une pétition."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "«Ce qui change pour le permis de construire modificatif », lagazettedescommunes.com, 18 janvier 2023 ; page consultée le 22 novembre 2023",
          "text": "Il confère en effet au pétitionnaire la possibilité de faire évoluer son projet sans perdre le bénéfice des droits attachés à l’autorisation qui lui a été initialement délivrée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui ou celle qui fait, qui présente une demande."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pe.ti.sjɔ.nɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--pétitionnaire.ogg",
      "ipa": "pe.ti.ɬ͡sjɔ.nɛʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/Fr-Paris--pétitionnaire.ogg/Fr-Paris--pétitionnaire.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--pétitionnaire.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Île-de-France) (avec sigmatisme latéral)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pétitionnaire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pétitionnaire.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pétitionnaire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pétitionnaire.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pétitionnaire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pétitionnaire.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "petitioner"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "peticionari"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "peticionària"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "peticionario"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "achainíoch"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "čelobitčik",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "челобитчик"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "čelobitčica",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "челобитчица"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "peticioneu"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "peticioneuse"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "peticionresse"
    }
  ],
  "word": "pétitionnaire"
}

Download raw JSONL data for pétitionnaire meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.