See pébroque on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé plaisant de pépin. Il apparaît déjà, avec cette orthographe, dans le Dictionnaire Argot-Français de Napoléon Hayard de 1907." ], "forms": [ { "form": "pébroques", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "pébroc" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Nord", "orig": "français du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Raymond Queneau, Zazie dans le métro, Gallimard, Paris, 1959", "text": "Il était affublé de grosses bacchantes noires, d’un melon, d’un pébroque et de larges tatanes." }, { "ref": "Alphonse Boudard, Les Combattants du petit bonheur, Éditions de la Table Ronde, 1977", "text": "On se demandait comment elle arrivait à vivre. Des pébroques, elle en vendait pas des gerbes… elle faisait quelques réparations." }, { "ref": "Thierry Lepoire, Panier de crabes au Chaudron, Les Éditions Mélibée, 2016", "text": "Nous marchons en silence vers la villa « Magdala », partiellement à l'abri sous nos pébroques." } ], "glosses": [ "Parapluie." ], "id": "fr-pébroque-fr-noun-BPkl5ENj", "raw_tags": [ "Nord de la France", "Nord-Est de la France" ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pe.bʁɔk\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pébroque.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pébroque.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pébroque.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pébroque.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pébroque.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pébroque.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Regenschirm" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "brolly" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "gamp" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "tags": [ "masculine" ], "word": "mizala" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "paraplu" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "parachuva" } ], "word": "pébroque" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en néerlandais", "Traductions en portugais", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé plaisant de pépin. Il apparaît déjà, avec cette orthographe, dans le Dictionnaire Argot-Français de Napoléon Hayard de 1907." ], "forms": [ { "form": "pébroques", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "pébroc" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français", "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "français du Nord" ], "examples": [ { "ref": "Raymond Queneau, Zazie dans le métro, Gallimard, Paris, 1959", "text": "Il était affublé de grosses bacchantes noires, d’un melon, d’un pébroque et de larges tatanes." }, { "ref": "Alphonse Boudard, Les Combattants du petit bonheur, Éditions de la Table Ronde, 1977", "text": "On se demandait comment elle arrivait à vivre. Des pébroques, elle en vendait pas des gerbes… elle faisait quelques réparations." }, { "ref": "Thierry Lepoire, Panier de crabes au Chaudron, Les Éditions Mélibée, 2016", "text": "Nous marchons en silence vers la villa « Magdala », partiellement à l'abri sous nos pébroques." } ], "glosses": [ "Parapluie." ], "raw_tags": [ "Nord de la France", "Nord-Est de la France" ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pe.bʁɔk\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pébroque.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pébroque.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pébroque.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pébroque.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pébroque.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pébroque.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Regenschirm" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "brolly" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "gamp" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "tags": [ "masculine" ], "word": "mizala" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "paraplu" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "parachuva" } ], "word": "pébroque" }
Download raw JSONL data for pébroque meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.