"pè de cèl" meaning in All languages combined

See pè de cèl on Wiktionary

Noun [Occitan]

IPA: \pɛ de 'sɛl\ Forms: pès de cèl [plural]
  1. Horizon.
    Sense id: fr-pè_de_cèl-oc-noun-oENe7Pq4 Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: asuèlh, orizont, estremal

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de pè, de et cèl (littéralement pied de ciel)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pès de cèl",
      "ipas": [
        "\\pɛs de 'sɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Raymond Gougaud, Mon barri, 1983  ^([1])",
          "text": "Lo dit quartièr siaguèt mon pè de cèl, se volètz.",
          "translation": "Le dit quartier fut mon horizon, si vos voulez."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Horizon."
      ],
      "id": "fr-pè_de_cèl-oc-noun-oENe7Pq4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛ de 'sɛl\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "asuèlh"
    },
    {
      "word": "orizont"
    },
    {
      "word": "estremal"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pè de cèl"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en occitan",
    "Locutions nominales en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de pè, de et cèl (littéralement pied de ciel)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pès de cèl",
      "ipas": [
        "\\pɛs de 'sɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Raymond Gougaud, Mon barri, 1983  ^([1])",
          "text": "Lo dit quartièr siaguèt mon pè de cèl, se volètz.",
          "translation": "Le dit quartier fut mon horizon, si vos voulez."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Horizon."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛ de 'sɛl\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "asuèlh"
    },
    {
      "word": "orizont"
    },
    {
      "word": "estremal"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pè de cèl"
}

Download raw JSONL data for pè de cèl meaning in All languages combined (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.