"ouvrable" meaning in All languages combined

See ouvrable on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \u.vʁabl\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ouvrable.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ouvrable.wav Forms: ouvrables [plural], colspan="2" :Modèle:!\u.vʁabl\ [singular]
  1. (Surtout utilisé dans l’expression « jour ouvrable ») Qui n’est pas férié, qui n’est pas légalement chômé.
    Sense id: fr-ouvrable-fr-adj-YUP~k6fU Categories (other): Exemples en français
  2. Se dit d'un matériau apte à être ouvré, c'est-à-dire travaillé, façonné, mis en œuvre.
    Sense id: fr-ouvrable-fr-adj-~a8QONrg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: jour ouvrable Translations: labortago (Espéranto)

Adjective [Français]

IPA: \u.vʁabl\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ouvrable.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ouvrable.wav Forms: ouvrables [plural], colspan="2" :Modèle:!\u.vʁabl\ [singular]
  1. Qui peut être ouvert.
    Sense id: fr-ouvrable-fr-adj-gc-WhoLV Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: malfermebla (Espéranto)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -able",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "jour ouvrable"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle)Dérivé de ouvrer, avec le suffixe -able."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ouvrables",
      "raw_tags": [
        "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\u.vʁabl\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre de Ronsard, Ode au roy Henry II sur ses ordonnances faittes l’an M.D.L., 5ᵉ livre des Odes, Gabriel Buon, 1584, page 370",
          "text": "Au jour de feste, ou jour ouvrable\nSuans à l’œuvre ou reposez\nNous serons tousjours disposez\nA chanter ton nom venerable."
        },
        {
          "ref": "Denis Diderot, Jacques le Fataliste, 1796",
          "text": "Vous serez de la plus grande assiduité aux offices de la paroisse, jours de fêtes et jours ouvrables."
        },
        {
          "ref": "Philippe Meyer, Heureux habitants de l'Aveyron et des autres départements français, Le Seuil, Paris, 1990",
          "text": "Les textes rassemblés dans ce volume à prix modique, rédigés au jour le jour par un auteur encore dépourvu de nègre, puis déclamés à France-Inter chaque matin ouvrable, constituent très exactement le contraire d’un journal intime."
        },
        {
          "ref": "Agnès Deboulet, Les Arzuqi : identité collective, rapport au travail et représentations de soi de travailleurs occasionnels en Égypte, dans Dynamiques de la pauvreté en Afrique du Nord et au Moyen -Orient, Karthala, 2004, pages 289-290",
          "text": "En effet, selon l’enquête de R. Assaad (1992), cette catégorie cumule l’instabilité ou la précarité de l’emploi - un travailleur occasionnel était en moyenne inemployé 45 % du temps ouvrable - …"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Surtout utilisé dans l’expression « jour ouvrable ») Qui n’est pas férié, qui n’est pas légalement chômé."
      ],
      "id": "fr-ouvrable-fr-adj-YUP~k6fU"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ouvrabilité des bétons frais, PlanèteTP, 2007 → lire en ligne",
          "text": "En ajustant la composition des bétons (principalement par l’emploi d’adjuvants), il est possible de modifier la consistance du béton ainsi que la durée pendant laquelle le béton reste \"ouvrable\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d'un matériau apte à être ouvré, c'est-à-dire travaillé, façonné, mis en œuvre."
      ],
      "id": "fr-ouvrable-fr-adj-~a8QONrg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\u.vʁabl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ouvrable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ouvrable.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ouvrable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ouvrable.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ouvrable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ouvrable.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ouvrable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ouvrable.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ouvrable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ouvrable.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ouvrable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ouvrable.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "labortago"
    }
  ],
  "word": "ouvrable"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "inouvrable"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -able",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle)Dérivé de ouvrir, avec le suffixe -able."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ouvrables",
      "raw_tags": [
        "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\u.vʁabl\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pellegrino Artusi, La Science en cuisine et l’art de bien manger, Actes Sud, 2016",
          "text": "Prenez un moule spécial pour ce type de pâtés, de forme oblongue ou ronde, à cannelures, en fer-blanc et ouvrable avec une charnière."
        },
        {
          "ref": "DominiqueAuzias, Jean-Paul Labourdette, Guide Monténégro 2017/2018, Petit Futé",
          "text": "Il possède une très agréable terrasse vitrée, ouvrable, avec vue sur le port de plaisance."
        },
        {
          "ref": "Charles-AntoineMoheng, Les coffres à contenu aléatoire vont disparaître de Rocket League, gamereactor.fr, 7 août 2019",
          "text": "Ces coffres étaient ouvrables grâce à des clés, obtenues lors d'événements saisonniers ou en micro-transactions."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui peut être ouvert."
      ],
      "id": "fr-ouvrable-fr-adj-gc-WhoLV"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\u.vʁabl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ouvrable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ouvrable.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ouvrable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ouvrable.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ouvrable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ouvrable.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ouvrable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ouvrable.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ouvrable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ouvrable.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ouvrable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ouvrable.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "malfermebla"
    }
  ],
  "word": "ouvrable"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -able",
    "Traductions en espéranto",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "jour ouvrable"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle)Dérivé de ouvrer, avec le suffixe -able."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ouvrables",
      "raw_tags": [
        "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\u.vʁabl\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre de Ronsard, Ode au roy Henry II sur ses ordonnances faittes l’an M.D.L., 5ᵉ livre des Odes, Gabriel Buon, 1584, page 370",
          "text": "Au jour de feste, ou jour ouvrable\nSuans à l’œuvre ou reposez\nNous serons tousjours disposez\nA chanter ton nom venerable."
        },
        {
          "ref": "Denis Diderot, Jacques le Fataliste, 1796",
          "text": "Vous serez de la plus grande assiduité aux offices de la paroisse, jours de fêtes et jours ouvrables."
        },
        {
          "ref": "Philippe Meyer, Heureux habitants de l'Aveyron et des autres départements français, Le Seuil, Paris, 1990",
          "text": "Les textes rassemblés dans ce volume à prix modique, rédigés au jour le jour par un auteur encore dépourvu de nègre, puis déclamés à France-Inter chaque matin ouvrable, constituent très exactement le contraire d’un journal intime."
        },
        {
          "ref": "Agnès Deboulet, Les Arzuqi : identité collective, rapport au travail et représentations de soi de travailleurs occasionnels en Égypte, dans Dynamiques de la pauvreté en Afrique du Nord et au Moyen -Orient, Karthala, 2004, pages 289-290",
          "text": "En effet, selon l’enquête de R. Assaad (1992), cette catégorie cumule l’instabilité ou la précarité de l’emploi - un travailleur occasionnel était en moyenne inemployé 45 % du temps ouvrable - …"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Surtout utilisé dans l’expression « jour ouvrable ») Qui n’est pas férié, qui n’est pas légalement chômé."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ouvrabilité des bétons frais, PlanèteTP, 2007 → lire en ligne",
          "text": "En ajustant la composition des bétons (principalement par l’emploi d’adjuvants), il est possible de modifier la consistance du béton ainsi que la durée pendant laquelle le béton reste \"ouvrable\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d'un matériau apte à être ouvré, c'est-à-dire travaillé, façonné, mis en œuvre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\u.vʁabl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ouvrable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ouvrable.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ouvrable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ouvrable.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ouvrable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ouvrable.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ouvrable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ouvrable.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ouvrable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ouvrable.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ouvrable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ouvrable.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "labortago"
    }
  ],
  "word": "ouvrable"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "inouvrable"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -able",
    "Traductions en espéranto",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle)Dérivé de ouvrir, avec le suffixe -able."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ouvrables",
      "raw_tags": [
        "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\u.vʁabl\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pellegrino Artusi, La Science en cuisine et l’art de bien manger, Actes Sud, 2016",
          "text": "Prenez un moule spécial pour ce type de pâtés, de forme oblongue ou ronde, à cannelures, en fer-blanc et ouvrable avec une charnière."
        },
        {
          "ref": "DominiqueAuzias, Jean-Paul Labourdette, Guide Monténégro 2017/2018, Petit Futé",
          "text": "Il possède une très agréable terrasse vitrée, ouvrable, avec vue sur le port de plaisance."
        },
        {
          "ref": "Charles-AntoineMoheng, Les coffres à contenu aléatoire vont disparaître de Rocket League, gamereactor.fr, 7 août 2019",
          "text": "Ces coffres étaient ouvrables grâce à des clés, obtenues lors d'événements saisonniers ou en micro-transactions."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui peut être ouvert."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\u.vʁabl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ouvrable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ouvrable.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ouvrable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ouvrable.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ouvrable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ouvrable.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ouvrable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ouvrable.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ouvrable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ouvrable.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ouvrable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ouvrable.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "malfermebla"
    }
  ],
  "word": "ouvrable"
}

Download raw JSONL data for ouvrable meaning in All languages combined (6.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.