"oratrice" meaning in All languages combined

See oratrice on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \ɔ.ʁa.tʁis\, \ɔ.ʁa.tʁis\, ɔ.ʁa.tʁis Audio: LL-Q150 (fra)-Avatea-oratrice.wav , LL-Q150 (fra)-O2-oratrice.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-oratrice.wav Forms: orateur [singular, masculine], orateurs [plural, masculine], oratrices [plural, feminine]
Rhymes: \is\
  1. Féminin singulier de orateur. Form of: orateur
    Sense id: fr-oratrice-fr-adj--hEqKJCP Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ɔ.ʁa.tʁis\, \ɔ.ʁa.tʁis\, ɔ.ʁa.tʁis Audio: LL-Q150 (fra)-Avatea-oratrice.wav , LL-Q150 (fra)-O2-oratrice.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-oratrice.wav Forms: oratrices [plural], orateur [masculine]
Rhymes: \is\
  1. Celle qui compose, qui prononce des discours ou des ouvrages d’éloquence.
    Sense id: fr-oratrice-fr-noun-8HRrJhAl Categories (other): Exemples en français
  2. Celle qui parle dans un échange.
    Sense id: fr-oratrice-fr-noun-hK52YlIi Categories (other): Exemples en français
  3. Celle dont la fonction est de parler dans une assemblée.
    Sense id: fr-oratrice-fr-noun-s1MXw~Et Categories (other): Exemples en français
  4. Celle qui parle avec facilité.
    Sense id: fr-oratrice-fr-noun-YjIK7bf1 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: intervenante, conférencière, rhétrice Related terms: oratoire Translations: Rednerin [feminine] (Allemand), orator (Anglais), speaker (Anglais), oratrix (Anglais), oratress (Anglais), ораторка (oratorka) [feminine] (Bulgare), oradora [feminine] (Catalan), oradora [feminine] (Espagnol), parolantino (Espéranto), αγορήτρια (agorítria) [feminine] (Grec), oratrice [feminine] (Italien), mówczyni [feminine] (Polonais), oratorka [feminine] (Polonais), oradora [feminine] (Portugais), oratoare [feminine] (Roumain), ораторка [feminine] (Ukrainien)

Noun [Italien]

IPA: \o.ra.ˈtri.t͡ʃe\ Forms: oratrici [plural], oratore [masculine]
  1. Oratrice.
    Sense id: fr-oratrice-it-noun-DqYnE85~ Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en italien
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Latin]

IPA: \oː.raːˈtriː.ke\
Forms: ōrātrīx [singular, nominative], ōrātrīcēs [plural, nominative], ōrātrīx [singular, vocative], ōrātrīcēs [plural, vocative], ōrātrīcem [singular, accusative], ōrātrīcēs [plural, accusative], ōrātrīcis [singular, genitive], ōrātrīcum [plural, genitive], ōrātrīcī [singular, dative], ōrātrīcibus [plural, dative], ōrātrīcĕ [singular, ablative], ōrātrīcibus [plural, ablative]
  1. Ablatif singulier de oratrix. Form of: oratrix
    Sense id: fr-oratrice-la-noun-BAYTTsLC Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "croitera"
    },
    {
      "word": "ocrerait"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Exemples en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -rice",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métiers du secteur tertiaire en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\is\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bulgare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Nicolas Andry de Boisregard, ſur l’uſage préſent de la Langue Françoiſe ou Remarques Nouvelles & Critiques touchant la politeſſe du Langage, Laurent d’Houry, 1692 (1ʳᵉ édition 1689), page 164",
      "text": "Ainſi on dit bien qu’une femme a eſté Conſeillere d’une telle action, mais non pas Jugeſſe d’un tel procés ; qu’elle a eſté mon Avocate, mais non pas qu’elle a eſté mon Oratrice.",
      "time": "XVIIᵉ siècle",
      "translation": "Ainsi on dit bien qu’une femme a été conseillère d’une telle action, mais non pas jugesse d’un tel procès ; qu’elle a été mon avocate, mais non pas qu’elle a été mon oratrice."
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle) Du moyen français orateresse (« celle qui prie »), refait sur le latin oratrix (« parler, dire, implorer, prier »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "oratrices",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "orateur",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "oratoire"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Catherine Nay, « Simone Veil, femme d’exception », dans Europe 1, 1er juillet 2017 https://www.europe1.fr/emissions/Le-portrait-de-Catherine-Nay/simone-veil-femme-dexception-3376931 texte intégral",
          "text": "Elle n’était pas une grande oratrice… On peut même dire qu’elle parlait plat… Mais qu’importe… Elle s’imposait… On la respectait…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celle qui compose, qui prononce des discours ou des ouvrages d’éloquence."
      ],
      "id": "fr-oratrice-fr-noun-8HRrJhAl"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Michel Olivier, de cendre, L’Âge d’Homme, 1987, page 52",
          "text": "Dans quel venin tremper nos dards ? lance une voix plus lyrique depuis les premiers rangs. — Et si, ajoute une autre oratrice, nous en revenions au doigt de Dieu ? Silence consterné dans la salle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celle qui parle dans un échange."
      ],
      "id": "fr-oratrice-fr-noun-hK52YlIi"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Fontoulieu, Églises de Paris sous la Commune, E. Dentu, 1873, page 63",
          "text": "Parmi les oratrices (pardon du mot), mentionnons au premier rang la femme Thérèse, âgée de cinquante-huit ans, que l’on avait surnommé, en 1848, l’Amazone de l’insurrection, parce qu’elle avait fait le feu contre la troupe."
        },
        {
          "ref": "Conseil de l’Europe, des pouvoirs locaux et régionaux de l’Europe, éditions du Conseil de l’Europe, 2004, page 155",
          "text": "Les municipalités ne peuvent remplir leur mission, que si elles disposent des ressources financières nécessaires et l’oratrice se félicite que cette question ait été abordée lors des interventions précédentes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celle dont la fonction est de parler dans une assemblée."
      ],
      "id": "fr-oratrice-fr-noun-s1MXw~Et"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Edwige, https://books.google.fr/books?id=boh3ei0H5Y0C&pg=PA154&dq=oratricewww.Call-Me.com, Publibook, 2008, page 154",
          "text": "Et comme maman est une oratrice de talent, elle ne se fait pas prier pour jacasser. D’autant que j’ai encore trois cent kilomètres de route à faire. Il faut bien meubler."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celle qui parle avec facilité."
      ],
      "id": "fr-oratrice-fr-noun-YjIK7bf1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔ.ʁa.tʁis\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɔ.ʁa.tʁis\\",
      "rhymes": "\\is\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-oratrice.wav",
      "ipa": "ɔ.ʁa.tʁis",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Avatea-oratrice.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-oratrice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Avatea-oratrice.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-oratrice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-oratrice.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-O2-oratrice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q150_(fra)-O2-oratrice.wav/LL-Q150_(fra)-O2-oratrice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q150_(fra)-O2-oratrice.wav/LL-Q150_(fra)-O2-oratrice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-O2-oratrice.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-oratrice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-oratrice.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-oratrice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-oratrice.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-oratrice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-oratrice.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "intervenante"
    },
    {
      "word": "conférencière"
    },
    {
      "word": "rhétrice"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Rednerin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "orator"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "speaker"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "oratrix"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "oratress"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "oratorka",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ораторка"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "oradora"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "oradora"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "parolantino"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "agorítria",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "αγορήτρια"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "oratrice"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mówczyni"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "oratorka"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "oradora"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "oratoare"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ораторка"
    }
  ],
  "word": "oratrice"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "croitera"
    },
    {
      "word": "ocrerait"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Exemples en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -rice",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métiers du secteur tertiaire en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\is\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Nicolas Andry de Boisregard, ſur l’uſage préſent de la Langue Françoiſe ou Remarques Nouvelles & Critiques touchant la politeſſe du Langage, Laurent d’Houry, 1692 (1ʳᵉ édition 1689), page 164",
      "text": "Ainſi on dit bien qu’une femme a eſté Conſeillere d’une telle action, mais non pas Jugeſſe d’un tel procés ; qu’elle a eſté mon Avocate, mais non pas qu’elle a eſté mon Oratrice.",
      "time": "XVIIᵉ siècle",
      "translation": "Ainsi on dit bien qu’une femme a été conseillère d’une telle action, mais non pas jugesse d’un tel procès ; qu’elle a été mon avocate, mais non pas qu’elle a été mon oratrice."
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle) Du moyen français orateresse (« celle qui prie »), refait sur le latin oratrix (« parler, dire, implorer, prier »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "orateur",
      "ipas": [
        "\\ɔ.ʁa.tœʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "orateurs",
      "ipas": [
        "\\ɔ.ʁa.tœʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "oratrices",
      "ipas": [
        "\\ɔ.ʁa.tʁis\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ludovic Metzker, si demain n’existait plus, Books on Demand, 2017, page 141",
          "text": "Dès lors que Diane sentit en elle cette force oratrice et cette suprématie envers les siens, les ordres de la Terre, le règlement béni par celle-ci allaient en être modifié […]."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "orateur"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de orateur."
      ],
      "id": "fr-oratrice-fr-adj--hEqKJCP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔ.ʁa.tʁis\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɔ.ʁa.tʁis\\",
      "rhymes": "\\is\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-oratrice.wav",
      "ipa": "ɔ.ʁa.tʁis",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Avatea-oratrice.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-oratrice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Avatea-oratrice.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-oratrice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-oratrice.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-O2-oratrice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q150_(fra)-O2-oratrice.wav/LL-Q150_(fra)-O2-oratrice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q150_(fra)-O2-oratrice.wav/LL-Q150_(fra)-O2-oratrice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-O2-oratrice.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-oratrice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-oratrice.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-oratrice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-oratrice.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-oratrice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-oratrice.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "oratrice"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "acroteri"
    },
    {
      "word": "Arcerito"
    },
    {
      "word": "Cartiero"
    },
    {
      "word": "correità"
    },
    {
      "word": "corriate"
    },
    {
      "word": "creatori"
    },
    {
      "word": "erratico"
    },
    {
      "word": "retorica"
    },
    {
      "word": "ricreato"
    },
    {
      "word": "rotearci"
    },
    {
      "word": "torcerai"
    },
    {
      "word": "torciare"
    },
    {
      "word": "torearci"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien suffixés avec -rice",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin oratrix (« parler, dire, implorer, prier »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "oratrici",
      "ipas": [
        "\\o.ra.ˈtri.t͡ʃi\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "oratore",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Oratrice."
      ],
      "id": "fr-oratrice-it-noun-DqYnE85~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh_pron": "oratrice"
    },
    {
      "ipa": "\\o.ra.ˈtri.t͡ʃe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "oratrice"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs de la troisième déclinaison en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ōrātrīx",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ōrātrīcēs",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ōrātrīx",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ōrātrīcēs",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ōrātrīcem",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ōrātrīcēs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ōrātrīcis",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ōrātrīcum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ōrātrīcī",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ōrātrīcibus",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ōrātrīcĕ",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "ōrātrīcibus",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "oratrix"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ablatif singulier de oratrix."
      ],
      "id": "fr-oratrice-la-noun-BAYTTsLC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh_pron": "ōrātrīcĕ"
    },
    {
      "ipa": "\\oː.raːˈtriː.ke\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "oratrice"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "croitera"
    },
    {
      "word": "ocrerait"
    }
  ],
  "categories": [
    "Exemples en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
    "Mots en français suffixés avec -rice",
    "Métiers du secteur tertiaire en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\is\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en bulgare",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en ukrainien",
    "français"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Nicolas Andry de Boisregard, ſur l’uſage préſent de la Langue Françoiſe ou Remarques Nouvelles & Critiques touchant la politeſſe du Langage, Laurent d’Houry, 1692 (1ʳᵉ édition 1689), page 164",
      "text": "Ainſi on dit bien qu’une femme a eſté Conſeillere d’une telle action, mais non pas Jugeſſe d’un tel procés ; qu’elle a eſté mon Avocate, mais non pas qu’elle a eſté mon Oratrice.",
      "time": "XVIIᵉ siècle",
      "translation": "Ainsi on dit bien qu’une femme a été conseillère d’une telle action, mais non pas jugesse d’un tel procès ; qu’elle a été mon avocate, mais non pas qu’elle a été mon oratrice."
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle) Du moyen français orateresse (« celle qui prie »), refait sur le latin oratrix (« parler, dire, implorer, prier »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "oratrices",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "orateur",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "oratoire"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Catherine Nay, « Simone Veil, femme d’exception », dans Europe 1, 1er juillet 2017 https://www.europe1.fr/emissions/Le-portrait-de-Catherine-Nay/simone-veil-femme-dexception-3376931 texte intégral",
          "text": "Elle n’était pas une grande oratrice… On peut même dire qu’elle parlait plat… Mais qu’importe… Elle s’imposait… On la respectait…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celle qui compose, qui prononce des discours ou des ouvrages d’éloquence."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Michel Olivier, de cendre, L’Âge d’Homme, 1987, page 52",
          "text": "Dans quel venin tremper nos dards ? lance une voix plus lyrique depuis les premiers rangs. — Et si, ajoute une autre oratrice, nous en revenions au doigt de Dieu ? Silence consterné dans la salle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celle qui parle dans un échange."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Fontoulieu, Églises de Paris sous la Commune, E. Dentu, 1873, page 63",
          "text": "Parmi les oratrices (pardon du mot), mentionnons au premier rang la femme Thérèse, âgée de cinquante-huit ans, que l’on avait surnommé, en 1848, l’Amazone de l’insurrection, parce qu’elle avait fait le feu contre la troupe."
        },
        {
          "ref": "Conseil de l’Europe, des pouvoirs locaux et régionaux de l’Europe, éditions du Conseil de l’Europe, 2004, page 155",
          "text": "Les municipalités ne peuvent remplir leur mission, que si elles disposent des ressources financières nécessaires et l’oratrice se félicite que cette question ait été abordée lors des interventions précédentes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celle dont la fonction est de parler dans une assemblée."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Edwige, https://books.google.fr/books?id=boh3ei0H5Y0C&pg=PA154&dq=oratricewww.Call-Me.com, Publibook, 2008, page 154",
          "text": "Et comme maman est une oratrice de talent, elle ne se fait pas prier pour jacasser. D’autant que j’ai encore trois cent kilomètres de route à faire. Il faut bien meubler."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celle qui parle avec facilité."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔ.ʁa.tʁis\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɔ.ʁa.tʁis\\",
      "rhymes": "\\is\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-oratrice.wav",
      "ipa": "ɔ.ʁa.tʁis",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Avatea-oratrice.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-oratrice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Avatea-oratrice.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-oratrice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-oratrice.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-O2-oratrice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q150_(fra)-O2-oratrice.wav/LL-Q150_(fra)-O2-oratrice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q150_(fra)-O2-oratrice.wav/LL-Q150_(fra)-O2-oratrice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-O2-oratrice.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-oratrice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-oratrice.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-oratrice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-oratrice.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-oratrice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-oratrice.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "intervenante"
    },
    {
      "word": "conférencière"
    },
    {
      "word": "rhétrice"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Rednerin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "orator"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "speaker"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "oratrix"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "oratress"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "oratorka",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ораторка"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "oradora"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "oradora"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "parolantino"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "agorítria",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "αγορήτρια"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "oratrice"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mówczyni"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "oratorka"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "oradora"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "oratoare"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ораторка"
    }
  ],
  "word": "oratrice"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "croitera"
    },
    {
      "word": "ocrerait"
    }
  ],
  "categories": [
    "Exemples en français",
    "Formes d’adjectifs en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
    "Mots en français suffixés avec -rice",
    "Métiers du secteur tertiaire en français",
    "Rimes en français en \\is\\",
    "français"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Nicolas Andry de Boisregard, ſur l’uſage préſent de la Langue Françoiſe ou Remarques Nouvelles & Critiques touchant la politeſſe du Langage, Laurent d’Houry, 1692 (1ʳᵉ édition 1689), page 164",
      "text": "Ainſi on dit bien qu’une femme a eſté Conſeillere d’une telle action, mais non pas Jugeſſe d’un tel procés ; qu’elle a eſté mon Avocate, mais non pas qu’elle a eſté mon Oratrice.",
      "time": "XVIIᵉ siècle",
      "translation": "Ainsi on dit bien qu’une femme a été conseillère d’une telle action, mais non pas jugesse d’un tel procès ; qu’elle a été mon avocate, mais non pas qu’elle a été mon oratrice."
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle) Du moyen français orateresse (« celle qui prie »), refait sur le latin oratrix (« parler, dire, implorer, prier »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "orateur",
      "ipas": [
        "\\ɔ.ʁa.tœʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "orateurs",
      "ipas": [
        "\\ɔ.ʁa.tœʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "oratrices",
      "ipas": [
        "\\ɔ.ʁa.tʁis\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ludovic Metzker, si demain n’existait plus, Books on Demand, 2017, page 141",
          "text": "Dès lors que Diane sentit en elle cette force oratrice et cette suprématie envers les siens, les ordres de la Terre, le règlement béni par celle-ci allaient en être modifié […]."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "orateur"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de orateur."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔ.ʁa.tʁis\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɔ.ʁa.tʁis\\",
      "rhymes": "\\is\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-oratrice.wav",
      "ipa": "ɔ.ʁa.tʁis",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Avatea-oratrice.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-oratrice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Avatea-oratrice.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-oratrice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-oratrice.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-O2-oratrice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q150_(fra)-O2-oratrice.wav/LL-Q150_(fra)-O2-oratrice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q150_(fra)-O2-oratrice.wav/LL-Q150_(fra)-O2-oratrice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-O2-oratrice.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-oratrice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-oratrice.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-oratrice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-oratrice.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-oratrice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-oratrice.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "oratrice"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "acroteri"
    },
    {
      "word": "Arcerito"
    },
    {
      "word": "Cartiero"
    },
    {
      "word": "correità"
    },
    {
      "word": "corriate"
    },
    {
      "word": "creatori"
    },
    {
      "word": "erratico"
    },
    {
      "word": "retorica"
    },
    {
      "word": "ricreato"
    },
    {
      "word": "rotearci"
    },
    {
      "word": "torcerai"
    },
    {
      "word": "torciare"
    },
    {
      "word": "torearci"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en italien",
    "Mots en italien issus d’un mot en latin",
    "Mots en italien suffixés avec -rice",
    "Noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin oratrix (« parler, dire, implorer, prier »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "oratrici",
      "ipas": [
        "\\o.ra.ˈtri.t͡ʃi\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "oratore",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien"
      ],
      "glosses": [
        "Oratrice."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh_pron": "oratrice"
    },
    {
      "ipa": "\\o.ra.ˈtri.t͡ʃe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "oratrice"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en latin",
    "Noms communs de la troisième déclinaison en latin",
    "latin"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ōrātrīx",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ōrātrīcēs",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ōrātrīx",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ōrātrīcēs",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ōrātrīcem",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ōrātrīcēs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ōrātrīcis",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ōrātrīcum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ōrātrīcī",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ōrātrīcibus",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ōrātrīcĕ",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "ōrātrīcibus",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "oratrix"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ablatif singulier de oratrix."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh_pron": "ōrātrīcĕ"
    },
    {
      "ipa": "\\oː.raːˈtriː.ke\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "oratrice"
}

Download raw JSONL data for oratrice meaning in All languages combined (12.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.