"opaline" meaning in All languages combined

See opaline on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \ɔ.pa.lin\, \ɔ.pa.lin\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-opaline.wav
Rhymes: \in\
  1. De couleur vert moyen, pâle et laiteux, tirant légèrement sur le bleu. #97DFC6
    Sense id: fr-opaline-fr-adj-ZTwkoSI4 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: opalin, opale, opaliser Translations: opalglas (Allemand), opaline (Anglais), opalina (Espagnol), opalatra (Ido), opalina (Italien)

Adjective [Français]

IPA: \ɔ.pa.lin\, \ɔ.pa.lin\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-opaline.wav Forms: opalin [singular, masculine], opalins [plural, masculine], opalines [plural, feminine]
Rhymes: \in\
  1. Féminin singulier de opalin. Form of: opalin
    Sense id: fr-opaline-fr-adj-R1p3pDMJ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ɔ.pa.lin\, \ɔ.pa.lin\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-opaline.wav Forms: opalines [plural], colspan="2" :Modèle:!\ɔ.pa.lin\ [singular]
Rhymes: \in\
  1. Verre à l’aspect blanc laiteux et aux reflets irisés.
    Sense id: fr-opaline-fr-noun-9nNoMIqv Categories (other): Exemples en français
  2. Protiste zooflagellé, micro-organisme de la famille des Opalinidae, vivant dans l’intestin des vertébrés à sang froid.
    Sense id: fr-opaline-fr-noun-E-vng1y8
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Laponie"
    },
    {
      "word": "Poilane"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Couleurs blanches en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Couleurs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Couleurs vertes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\in\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De opale et du suffixe -ine."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "opalines",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɔ.pa.lin\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 24",
          "text": "Il y avait le verre d’eau en opaline sur la table et ce service à thé gagné à une loterie."
        },
        {
          "ref": "Philippe Labro, L’étudiant étranger, Gallimard, 1986, page 240",
          "text": "Sous la lumière de la petite lampe à l’abat-jour d’opaline verte qui, sur le desk de la salle de rédaction de la Gazette, symboliserait toujours pour moi un début dans le journalisme, j’apprenais par cœur les itinéraires qui devraient me conduire dès la fin de la session universitaire vers l’endroit où j’aurais été accepté."
        },
        {
          "ref": "Philippe Delaroche, Caïn et Abel avaient un frère, Éditions de l’Olivier / Le Seuil, 2000, page 113",
          "text": "Lèvres pincées, sans même prendre son élan, elle projette la lampe contre le miroir qui se dresse contre le mur où est appuyée la table.\nJe fais deux pas vers elle. Les débris de l’opaline éclatent sous la semelle. Scintillant au milieu des éclats de verre, le filament électrique tremblote, se tortille comme le ver extirpé de la motte de glaise."
        },
        {
          "ref": "Philippe Delerm, La bulle de Tiepolo, Gallimard, 2005, collection Folio, page 79",
          "text": "La lampe d’opaline rousse posée à même le sol traçait à gauche une frontière qui suivait la courbe de l’épaule."
        },
        {
          "ref": "Gauthier Langlade, Ioupsiloubiloub \"Pascaline\"",
          "text": "Ne serais-tu d'aventure pas câline\nQue cependant les replis de ton coeur\nIrrigueraient la si douce couleur\nEt les reflets vivants de l'opaline."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Verre à l’aspect blanc laiteux et aux reflets irisés."
      ],
      "id": "fr-opaline-fr-noun-9nNoMIqv"
    },
    {
      "glosses": [
        "Protiste zooflagellé, micro-organisme de la famille des Opalinidae, vivant dans l’intestin des vertébrés à sang froid."
      ],
      "id": "fr-opaline-fr-noun-E-vng1y8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔ.pa.lin\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɔ.pa.lin\\",
      "rhymes": "\\in\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-opaline.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-Pamputt-opaline.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-opaline.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-Pamputt-opaline.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-opaline.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-opaline.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "opaline"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Laponie"
    },
    {
      "word": "Poilane"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Couleurs blanches en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Couleurs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Couleurs vertes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\in\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De opale et du suffixe -ine."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "opalin"
    },
    {
      "word": "opale"
    },
    {
      "word": "opaliser"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Ray, Harry Dickson, Les Trois cercles de l’épouvante, 1932",
          "text": "Des lampes électriques, dissimulées dans les coins, éclairaient les marches d’une lueur opaline."
        },
        {
          "ref": "Émilienne Malfatto, Le Colonel ne dort pas, Éditions du sous-sol, 2022, page 109",
          "text": "La chambre est plongée dans une drôle de pénombre, à la fois grise et opaline, et l’ordonnance pense – comme le colonel avant lui – qu’il avance dans un bocal aux parois d’essence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "De couleur vert moyen, pâle et laiteux, tirant légèrement sur le bleu. #97DFC6"
      ],
      "id": "fr-opaline-fr-adj-ZTwkoSI4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔ.pa.lin\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɔ.pa.lin\\",
      "rhymes": "\\in\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-opaline.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-Pamputt-opaline.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-opaline.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-Pamputt-opaline.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-opaline.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-opaline.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "opalglas"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "opaline"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "opalina"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "opalatra"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "opalina"
    }
  ],
  "word": "opaline"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Laponie"
    },
    {
      "word": "Poilane"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Couleurs blanches en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Couleurs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Couleurs vertes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\in\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De opale et du suffixe -ine."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "opalin",
      "ipas": [
        "\\ɔ.pa.lɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "opalins",
      "ipas": [
        "\\ɔ.pa.lɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "opalines",
      "ipas": [
        "\\ɔ.pa.lin\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "opalin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de opalin."
      ],
      "id": "fr-opaline-fr-adj-R1p3pDMJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔ.pa.lin\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɔ.pa.lin\\",
      "rhymes": "\\in\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-opaline.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-Pamputt-opaline.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-opaline.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-Pamputt-opaline.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-opaline.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-opaline.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "opaline"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Laponie"
    },
    {
      "word": "Poilane"
    }
  ],
  "categories": [
    "Couleurs blanches en français",
    "Couleurs en français",
    "Couleurs vertes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\in\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De opale et du suffixe -ine."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "opalines",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɔ.pa.lin\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 24",
          "text": "Il y avait le verre d’eau en opaline sur la table et ce service à thé gagné à une loterie."
        },
        {
          "ref": "Philippe Labro, L’étudiant étranger, Gallimard, 1986, page 240",
          "text": "Sous la lumière de la petite lampe à l’abat-jour d’opaline verte qui, sur le desk de la salle de rédaction de la Gazette, symboliserait toujours pour moi un début dans le journalisme, j’apprenais par cœur les itinéraires qui devraient me conduire dès la fin de la session universitaire vers l’endroit où j’aurais été accepté."
        },
        {
          "ref": "Philippe Delaroche, Caïn et Abel avaient un frère, Éditions de l’Olivier / Le Seuil, 2000, page 113",
          "text": "Lèvres pincées, sans même prendre son élan, elle projette la lampe contre le miroir qui se dresse contre le mur où est appuyée la table.\nJe fais deux pas vers elle. Les débris de l’opaline éclatent sous la semelle. Scintillant au milieu des éclats de verre, le filament électrique tremblote, se tortille comme le ver extirpé de la motte de glaise."
        },
        {
          "ref": "Philippe Delerm, La bulle de Tiepolo, Gallimard, 2005, collection Folio, page 79",
          "text": "La lampe d’opaline rousse posée à même le sol traçait à gauche une frontière qui suivait la courbe de l’épaule."
        },
        {
          "ref": "Gauthier Langlade, Ioupsiloubiloub \"Pascaline\"",
          "text": "Ne serais-tu d'aventure pas câline\nQue cependant les replis de ton coeur\nIrrigueraient la si douce couleur\nEt les reflets vivants de l'opaline."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Verre à l’aspect blanc laiteux et aux reflets irisés."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Protiste zooflagellé, micro-organisme de la famille des Opalinidae, vivant dans l’intestin des vertébrés à sang froid."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔ.pa.lin\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɔ.pa.lin\\",
      "rhymes": "\\in\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-opaline.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-Pamputt-opaline.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-opaline.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-Pamputt-opaline.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-opaline.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-opaline.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "opaline"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Laponie"
    },
    {
      "word": "Poilane"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Couleurs blanches en français",
    "Couleurs en français",
    "Couleurs vertes en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\in\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De opale et du suffixe -ine."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "opalin"
    },
    {
      "word": "opale"
    },
    {
      "word": "opaliser"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Ray, Harry Dickson, Les Trois cercles de l’épouvante, 1932",
          "text": "Des lampes électriques, dissimulées dans les coins, éclairaient les marches d’une lueur opaline."
        },
        {
          "ref": "Émilienne Malfatto, Le Colonel ne dort pas, Éditions du sous-sol, 2022, page 109",
          "text": "La chambre est plongée dans une drôle de pénombre, à la fois grise et opaline, et l’ordonnance pense – comme le colonel avant lui – qu’il avance dans un bocal aux parois d’essence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "De couleur vert moyen, pâle et laiteux, tirant légèrement sur le bleu. #97DFC6"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔ.pa.lin\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɔ.pa.lin\\",
      "rhymes": "\\in\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-opaline.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-Pamputt-opaline.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-opaline.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-Pamputt-opaline.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-opaline.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-opaline.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "opalglas"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "opaline"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "opalina"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "opalatra"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "opalina"
    }
  ],
  "word": "opaline"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Laponie"
    },
    {
      "word": "Poilane"
    }
  ],
  "categories": [
    "Couleurs blanches en français",
    "Couleurs en français",
    "Couleurs vertes en français",
    "Formes d’adjectifs en français",
    "Rimes en français en \\in\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De opale et du suffixe -ine."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "opalin",
      "ipas": [
        "\\ɔ.pa.lɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "opalins",
      "ipas": [
        "\\ɔ.pa.lɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "opalines",
      "ipas": [
        "\\ɔ.pa.lin\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "opalin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de opalin."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔ.pa.lin\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɔ.pa.lin\\",
      "rhymes": "\\in\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-opaline.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-Pamputt-opaline.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-opaline.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-Pamputt-opaline.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-opaline.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-opaline.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "opaline"
}

Download raw JSONL data for opaline meaning in All languages combined (6.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.