See official on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "officialité" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Du latin officialis." ], "forms": [ { "form": "officiaux", "ipas": [ "\\o.fi.sjo\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Joris-Karl Huysmans, Sainte Lydwine de Schiedam, 1901, Œuvres complètes de J. K. Huysmans, Paris : éditions G. Crès et Cie, 1928, p. 161", "text": "Quelle fut, au juste, la sentence rendue par l’Official ? Les biographes nous racontent qu'il n'y en eut pas, mais que l'évêque consacra, pour le service de l'autel, la nappe sur laquelle s'était posée l'hostie ; […]." }, { "ref": "Bruno Galland, Deux archevêchés entre la France et l'Empire : Les archevêques de Lyon et les archevêques de Vienne du milieu du XIIᵉ siècle au milieu du XIVᵉ siècle, École française de Rome, 1994, page 421", "text": "À la fin du XIIIᵉ siècle et dans la première moitié du XIVᵉ siècle, l’official était ainsi le premier collaborateur de l’archevêque." } ], "glosses": [ "Juge ecclésiastique délégué par l’évêque pour exercer en son nom la juridiction contentieuse." ], "id": "fr-official-fr-noun-98Pp6nQe", "raw_tags": [ "Droit canon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\o.fi.sjal\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "oficjał" } ], "word": "official" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Qui affecte un organe dans telle ou telle fonction." ], "id": "fr-official-fro-adj-da80L91Y" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "official" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "huficial" }, { "word": "officiau" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Employé, officier." ], "id": "fr-official-pro-noun-iyI9v16Z" }, { "glosses": [ "Official." ], "id": "fr-official-pro-noun-nfXQAlff" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "official" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "huficial" }, { "word": "officiau" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Auxiliaire, officieux." ], "id": "fr-official-pro-adj-9bnU678O" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "official" } { "antonyms": [ { "word": "unofficial" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "officially" }, { "word": "officious" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français official, du latin officialis." ], "forms": [ { "form": "more official", "ipas": [ "\\ˌmɔɹ əˈfɪʃ.əl\\", "\\ˌmɔː əˈfɪʃ.əl\\" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most official", "ipas": [ "\\ˌmoʊst əˈfɪʃ.əl\\", "\\ˌməʊst əˈfɪʃ.əl\\" ], "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Officiel." ], "id": "fr-official-en-adj-QmCpL0HF" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\əˈfɪʃ.əl\\" }, { "ipa": "\\əˈfɪʃ.əl\\" }, { "audio": "En-us-official.ogg", "ipa": "əˈfɪʃ.əl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/En-us-official.ogg/En-us-official.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-official.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Ajshul-official.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-official.wav/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-official.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-official.wav/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-official.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Ajshul-official.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-official.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-official.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-official.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-official.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-official.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-official.wav" } ], "word": "official" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français official, du latin officialis." ], "forms": [ { "form": "officials", "ipas": [ "\\əˈfɪʃ.əlz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’administration", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Officiel, fonctionnaire." ], "id": "fr-official-en-noun-xNUR769q", "raw_tags": [ "Administration" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\əˈfɪʃ.əl\\" }, { "ipa": "\\əˈfɪʃ.əl\\" }, { "audio": "En-us-official.ogg", "ipa": "əˈfɪʃ.əl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/En-us-official.ogg/En-us-official.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-official.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Ajshul-official.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-official.wav/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-official.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-official.wav/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-official.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Ajshul-official.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-official.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-official.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-official.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-official.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-official.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-official.wav" } ], "word": "official" }
{ "categories": [ "Adjectifs en ancien français", "ancien français" ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Qui affecte un organe dans telle ou telle fonction." ] } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "official" } { "categories": [ "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "huficial" }, { "word": "officiau" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Employé, officier." ] }, { "glosses": [ "Official." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "official" } { "categories": [ "Adjectifs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "huficial" }, { "word": "officiau" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Auxiliaire, officieux." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "official" } { "antonyms": [ { "word": "unofficial" } ], "categories": [ "Adjectifs en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "anglais" ], "derived": [ { "word": "officially" }, { "word": "officious" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français official, du latin officialis." ], "forms": [ { "form": "more official", "ipas": [ "\\ˌmɔɹ əˈfɪʃ.əl\\", "\\ˌmɔː əˈfɪʃ.əl\\" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most official", "ipas": [ "\\ˌmoʊst əˈfɪʃ.əl\\", "\\ˌməʊst əˈfɪʃ.əl\\" ], "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Officiel." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\əˈfɪʃ.əl\\" }, { "ipa": "\\əˈfɪʃ.əl\\" }, { "audio": "En-us-official.ogg", "ipa": "əˈfɪʃ.əl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/En-us-official.ogg/En-us-official.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-official.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Ajshul-official.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-official.wav/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-official.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-official.wav/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-official.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Ajshul-official.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-official.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-official.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-official.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-official.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-official.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-official.wav" } ], "word": "official" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français official, du latin officialis." ], "forms": [ { "form": "officials", "ipas": [ "\\əˈfɪʃ.əlz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en anglais de l’administration" ], "glosses": [ "Officiel, fonctionnaire." ], "raw_tags": [ "Administration" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\əˈfɪʃ.əl\\" }, { "ipa": "\\əˈfɪʃ.əl\\" }, { "audio": "En-us-official.ogg", "ipa": "əˈfɪʃ.əl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/En-us-official.ogg/En-us-official.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-official.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Ajshul-official.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-official.wav/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-official.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-official.wav/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-official.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Ajshul-official.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-official.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-official.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-official.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-official.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-official.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-official.wav" } ], "word": "official" } { "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en polonais", "français" ], "derived": [ { "word": "officialité" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Du latin officialis." ], "forms": [ { "form": "officiaux", "ipas": [ "\\o.fi.sjo\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Joris-Karl Huysmans, Sainte Lydwine de Schiedam, 1901, Œuvres complètes de J. K. Huysmans, Paris : éditions G. Crès et Cie, 1928, p. 161", "text": "Quelle fut, au juste, la sentence rendue par l’Official ? Les biographes nous racontent qu'il n'y en eut pas, mais que l'évêque consacra, pour le service de l'autel, la nappe sur laquelle s'était posée l'hostie ; […]." }, { "ref": "Bruno Galland, Deux archevêchés entre la France et l'Empire : Les archevêques de Lyon et les archevêques de Vienne du milieu du XIIᵉ siècle au milieu du XIVᵉ siècle, École française de Rome, 1994, page 421", "text": "À la fin du XIIIᵉ siècle et dans la première moitié du XIVᵉ siècle, l’official était ainsi le premier collaborateur de l’archevêque." } ], "glosses": [ "Juge ecclésiastique délégué par l’évêque pour exercer en son nom la juridiction contentieuse." ], "raw_tags": [ "Droit canon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\o.fi.sjal\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "oficjał" } ], "word": "official" }
Download raw JSONL data for official meaning in All languages combined (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.