"occupation" meaning in All languages combined

See occupation on Wiktionary

Noun [Anglais]

Audio: En-us-occupation.ogg Forms: occupations [plural]
  1. Occupation.
    Sense id: fr-occupation-en-noun-DUYmOxQX
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \o.ky.pa.sjɔ̃\, l̪‿o.ky.pa.sjɔ̃, o.ky.pa.sjɔ̃ Audio: Fr-occupation.ogg , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-occupation.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-occupation.wav Forms: occupations [plural]
  1. Action d’occuper militairement un pays, une région.
    Sense id: fr-occupation-fr-noun-YQgImTd1 Categories (other): Exemples en français Topics: law
  2. Action de s’établir, de se saisir de.
    Sense id: fr-occupation-fr-noun-UlpwsFEF Categories (other): Exemples en français
  3. Le fait d’habiter.
    Sense id: fr-occupation-fr-noun-iroB6E2Z Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du droit Topics: law
  4. Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe.
    Sense id: fr-occupation-fr-noun-~bpCJ4Wq Categories (other): Exemples en français
  5. Travail ; profession. Tags: especially
    Sense id: fr-occupation-fr-noun-WuBu-kcg Categories (other): Exemples en français
  6. Activité ne mettant pas en œuvre des capacités d’acquisition ou d’apprentissage de l’élève.
    Sense id: fr-occupation-fr-noun-pYAjZrGn Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’éducation Topics: education
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: suroccupation, tonalité d’occupation Derived forms (lui susciter des affaires, de l’embarras): donner de l’occupation Translations (Action d’occuper militairement un pays, une région): Besatzung [feminine] (Allemand), Besetzung (Allemand), occupation (Anglais), baara (Bambara), okupiranje (Croate), pendudukan (Indonésien), occupazione [feminine] (Italien), kerelera (Kotava), ocupação (Portugais), ocupație [feminine] (Roumain), ocupare [feminine] (Roumain), оккупация (Russe), obsazení (Tchèque), okupace (Tchèque) Translations (Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe): Be­schäf­ti­gung [feminine] (Allemand), occupation (Anglais), baara (Bambara), zaokupljenost (Croate), ἀσχολíα (askholía) [feminine] (Grec ancien), occupazione [feminine] (Italien), adaera (Kotava), ocupação (Portugais), fidnu (Same du Nord), buđaldeapmi (Same du Nord), mwamala (Shingazidja) Translations (Traductions à trier suivant le sens): occupation (Anglais), ocupación [feminine] (Asturien), okupacija (Croate), ocupación [feminine] (Espagnol), okupado (Espéranto), ocupación [feminine] (Galicien), okupo (Ido), hommá (Same du Nord), doaibma (Same du Nord), yantasu (Songhaï koyraboro senni)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "inoccupation"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français du droit des conflits armés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en asturien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bambara",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "lui susciter des affaires, de l’embarras",
      "word": "donner de l’occupation"
    },
    {
      "word": "suroccupation"
    },
    {
      "word": "tonalité d’occupation"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin occupatio."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "occupations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903",
          "text": "[…] si vous ne vous conformez pas aux usages dictés par la raison et par les besoins de l’occupation, je me verrai dans l’obligation, très désagréable pour moi, de demander à mes chefs que vous soyez relevé du poste."
        },
        {
          "ref": "R. P. Joseph Janin, La ville et la paroisse de Fort-de-France , Avignon : Aubanel frères éditeurs, 1924, p. 90",
          "text": "Ce fut la guerre civile dans toute son horreur, laquelle ne devait prendre fin que par l’occupation étrangère."
        },
        {
          "ref": "Winston Churchill, La deuxième guerre mondiale - I- L'orage approche : La drôle de guerre, Paris : Plon, 1948, p.65",
          "text": "Le premier projet qui miroita devant moi concernait la Baltique. L’occupation de cette mer par la flotte britannique offrait des avantages qui pouvaient être décisifs."
        },
        {
          "ref": "Jacques Le Groignec, Pétain et De Gaulle, page 189, Nouvelles Éditions Latines, 1998",
          "text": "Il souhaite […] un allègement des frais d’occupation. Ceux-ci s’élèvent à 20 millions de marks par jour, soit 400 millions de francs 1940, soit environ 800 millions de francs lourds 1998."
        },
        {
          "ref": "Jean Laurain, Brû, l'histoire de mon village, Remiremont : chez G. Louis, 1997",
          "text": "D'autres seront déportés pour fait de résistance : Benoît Jean, Bombardier Gabriel, Vouaux Jean. Souvent, dans un état de délabrement physique à leur retour, ils retrouveront leur village meurtri, par l’occupation et les luttes qui y eurent lieu."
        },
        {
          "ref": "Romain Gary, La promesse de l'aube, Folio",
          "text": "Je me demandai soudain si avec la défaite et l’occupation l’insuline n’allait pas manquer en France."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action d’occuper militairement un pays, une région."
      ],
      "id": "fr-occupation-fr-noun-YQgImTd1",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "L’occupation a précédé la propriété."
        },
        {
          "ref": "Reporterre, tribune Contre l’apocalypse climatique, les soulèvements de la Terre, 10 mars 2021",
          "text": "Des centres urbains jusqu’aux confins des périphéries, nous appelons à des reprises de terres, par l’installation paysanne, le rachat en commun ou l’occupation. Nous nous retrouverons dès ce printemps pour des actions d’occupations de terres contre l’artificialisation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de s’établir, de se saisir de."
      ],
      "id": "fr-occupation-fr-noun-UlpwsFEF"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il a été forcé de payer les loyers des lieux, à proportion du temps et de l’occupation qu’il a faite."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le fait d’habiter."
      ],
      "id": "fr-occupation-fr-noun-iroB6E2Z",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908",
          "text": "Ce rappel à la réalité quotidienne et aux occupations usuelles change momentanément le cours de mes pensées."
        },
        {
          "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937",
          "text": "Il y eu certes des juifs qui s’adonnèrent au commerce, et qui poursuivirent des négoces importants. Mais pendant de longs siècles le commerce n’est pas l’occupation principale des juifs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe."
      ],
      "id": "fr-occupation-fr-noun-~bpCJ4Wq"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles-Edmond Chojecki, Voyage dans les Mers du Nord à bord de la corvette La Reine Hortense, livre 1 (L’Écosse), chap. 21, Paris : chez Michel Lévy frères, 1857",
          "text": "Sir Walter-Scott avait honte de son métier. Il a passé une partie de son existence à donner le change sur la nature de ses occupations."
        },
        {
          "ref": "Simone Delattre , Les Douze heures noires: La Nuit à Paris au XIXᵉ siècle, Albin Michel, 2004, p. 328",
          "text": "Les noms mêmes des petits métiers qui sont à la base de l'édifice du recyclage révèlent le côté dérisoire de ces occupations : plus spécialisés encore que le chiffonnier, il y a le ramasseur de crottes de chien, le ramasseur de bouts de cigare, etc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Travail ; profession."
      ],
      "id": "fr-occupation-fr-noun-WuBu-kcg",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’éducation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Matt Hurst, sur Statistique Canada, 2008",
          "text": "Ils ont vu la formation comme une activité d’occupation ou de passe-temps"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Activité ne mettant pas en œuvre des capacités d’acquisition ou d’apprentissage de l’élève."
      ],
      "id": "fr-occupation-fr-noun-pYAjZrGn",
      "topics": [
        "education"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o.ky.pa.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-occupation.ogg",
      "ipa": "l̪‿o.ky.pa.sjɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/Fr-occupation.ogg/Fr-occupation.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-occupation.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-occupation.wav",
      "ipa": "o.ky.pa.sjɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-occupation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-occupation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-occupation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-occupation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-occupation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-occupation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-occupation.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-occupation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-occupation.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-occupation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-occupation.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Besatzung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "word": "Besetzung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "word": "occupation"
    },
    {
      "lang": "Bambara",
      "lang_code": "bm",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "word": "baara"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "word": "okupiranje"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "word": "pendudukan"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "occupazione"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "word": "kerelera"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "word": "ocupação"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ocupație"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ocupare"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "word": "оккупация"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "word": "obsazení"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "word": "okupace"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Be­schäf­ti­gung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe",
      "sense_index": 4,
      "word": "occupation"
    },
    {
      "lang": "Bambara",
      "lang_code": "bm",
      "sense": "Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe",
      "sense_index": 4,
      "word": "baara"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe",
      "sense_index": 4,
      "word": "zaokupljenost"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "askholía",
      "sense": "Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ἀσχολíα"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "occupazione"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe",
      "sense_index": 4,
      "word": "adaera"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe",
      "sense_index": 4,
      "word": "ocupação"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe",
      "sense_index": 4,
      "word": "fidnu"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe",
      "sense_index": 4,
      "word": "buđaldeapmi"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe",
      "sense_index": 4,
      "word": "mwamala"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "occupation"
    },
    {
      "lang": "Asturien",
      "lang_code": "ast",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ocupación"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "okupacija"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ocupación"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "okupado"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ocupación"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "okupo"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "hommá"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "doaibma"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "yantasu"
    }
  ],
  "word": "occupation"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin occupatio."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "occupations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Occupation."
      ],
      "id": "fr-occupation-en-noun-DUYmOxQX"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-us-occupation.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/En-us-occupation.ogg/En-us-occupation.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-occupation.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "word": "occupation"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin occupatio."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "occupations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Occupation."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-us-occupation.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/En-us-occupation.ogg/En-us-occupation.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-occupation.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "word": "occupation"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "inoccupation"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français du droit des conflits armés",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en asturien",
    "Traductions en bambara",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en shingazidja",
    "Traductions en songhaï koyraboro senni",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "lui susciter des affaires, de l’embarras",
      "word": "donner de l’occupation"
    },
    {
      "word": "suroccupation"
    },
    {
      "word": "tonalité d’occupation"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin occupatio."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "occupations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903",
          "text": "[…] si vous ne vous conformez pas aux usages dictés par la raison et par les besoins de l’occupation, je me verrai dans l’obligation, très désagréable pour moi, de demander à mes chefs que vous soyez relevé du poste."
        },
        {
          "ref": "R. P. Joseph Janin, La ville et la paroisse de Fort-de-France , Avignon : Aubanel frères éditeurs, 1924, p. 90",
          "text": "Ce fut la guerre civile dans toute son horreur, laquelle ne devait prendre fin que par l’occupation étrangère."
        },
        {
          "ref": "Winston Churchill, La deuxième guerre mondiale - I- L'orage approche : La drôle de guerre, Paris : Plon, 1948, p.65",
          "text": "Le premier projet qui miroita devant moi concernait la Baltique. L’occupation de cette mer par la flotte britannique offrait des avantages qui pouvaient être décisifs."
        },
        {
          "ref": "Jacques Le Groignec, Pétain et De Gaulle, page 189, Nouvelles Éditions Latines, 1998",
          "text": "Il souhaite […] un allègement des frais d’occupation. Ceux-ci s’élèvent à 20 millions de marks par jour, soit 400 millions de francs 1940, soit environ 800 millions de francs lourds 1998."
        },
        {
          "ref": "Jean Laurain, Brû, l'histoire de mon village, Remiremont : chez G. Louis, 1997",
          "text": "D'autres seront déportés pour fait de résistance : Benoît Jean, Bombardier Gabriel, Vouaux Jean. Souvent, dans un état de délabrement physique à leur retour, ils retrouveront leur village meurtri, par l’occupation et les luttes qui y eurent lieu."
        },
        {
          "ref": "Romain Gary, La promesse de l'aube, Folio",
          "text": "Je me demandai soudain si avec la défaite et l’occupation l’insuline n’allait pas manquer en France."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action d’occuper militairement un pays, une région."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "L’occupation a précédé la propriété."
        },
        {
          "ref": "Reporterre, tribune Contre l’apocalypse climatique, les soulèvements de la Terre, 10 mars 2021",
          "text": "Des centres urbains jusqu’aux confins des périphéries, nous appelons à des reprises de terres, par l’installation paysanne, le rachat en commun ou l’occupation. Nous nous retrouverons dès ce printemps pour des actions d’occupations de terres contre l’artificialisation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de s’établir, de se saisir de."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il a été forcé de payer les loyers des lieux, à proportion du temps et de l’occupation qu’il a faite."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le fait d’habiter."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908",
          "text": "Ce rappel à la réalité quotidienne et aux occupations usuelles change momentanément le cours de mes pensées."
        },
        {
          "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937",
          "text": "Il y eu certes des juifs qui s’adonnèrent au commerce, et qui poursuivirent des négoces importants. Mais pendant de longs siècles le commerce n’est pas l’occupation principale des juifs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles-Edmond Chojecki, Voyage dans les Mers du Nord à bord de la corvette La Reine Hortense, livre 1 (L’Écosse), chap. 21, Paris : chez Michel Lévy frères, 1857",
          "text": "Sir Walter-Scott avait honte de son métier. Il a passé une partie de son existence à donner le change sur la nature de ses occupations."
        },
        {
          "ref": "Simone Delattre , Les Douze heures noires: La Nuit à Paris au XIXᵉ siècle, Albin Michel, 2004, p. 328",
          "text": "Les noms mêmes des petits métiers qui sont à la base de l'édifice du recyclage révèlent le côté dérisoire de ces occupations : plus spécialisés encore que le chiffonnier, il y a le ramasseur de crottes de chien, le ramasseur de bouts de cigare, etc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Travail ; profession."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’éducation"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Matt Hurst, sur Statistique Canada, 2008",
          "text": "Ils ont vu la formation comme une activité d’occupation ou de passe-temps"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Activité ne mettant pas en œuvre des capacités d’acquisition ou d’apprentissage de l’élève."
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o.ky.pa.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-occupation.ogg",
      "ipa": "l̪‿o.ky.pa.sjɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/Fr-occupation.ogg/Fr-occupation.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-occupation.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-occupation.wav",
      "ipa": "o.ky.pa.sjɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-occupation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-occupation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-occupation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-occupation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-occupation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-occupation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-occupation.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-occupation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-occupation.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-occupation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-occupation.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Besatzung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "word": "Besetzung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "word": "occupation"
    },
    {
      "lang": "Bambara",
      "lang_code": "bm",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "word": "baara"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "word": "okupiranje"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "word": "pendudukan"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "occupazione"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "word": "kerelera"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "word": "ocupação"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ocupație"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ocupare"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "word": "оккупация"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "word": "obsazení"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Action d’occuper militairement un pays, une région",
      "word": "okupace"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Be­schäf­ti­gung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe",
      "sense_index": 4,
      "word": "occupation"
    },
    {
      "lang": "Bambara",
      "lang_code": "bm",
      "sense": "Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe",
      "sense_index": 4,
      "word": "baara"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe",
      "sense_index": 4,
      "word": "zaokupljenost"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "askholía",
      "sense": "Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ἀσχολíα"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "occupazione"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe",
      "sense_index": 4,
      "word": "adaera"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe",
      "sense_index": 4,
      "word": "ocupação"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe",
      "sense_index": 4,
      "word": "fidnu"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe",
      "sense_index": 4,
      "word": "buđaldeapmi"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Ce à quoi on est occupé, soit momentanément, soit d’une manière fixe",
      "sense_index": 4,
      "word": "mwamala"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "occupation"
    },
    {
      "lang": "Asturien",
      "lang_code": "ast",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ocupación"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "okupacija"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ocupación"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "okupado"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ocupación"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "okupo"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "hommá"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "doaibma"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "yantasu"
    }
  ],
  "word": "occupation"
}

Download raw JSONL data for occupation meaning in All languages combined (12.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.