"non-verbal" meaning in All languages combined

See non-verbal on Wiktionary

Adjective [Anglais]

Audio: LL-Q1860 (eng)-Persent101-non-verbal.wav Forms: more non-verbal [comparative], most non-verbal [superlative]
  1. Non-verbal (qui n’utilise pas des mots).
    Sense id: fr-non-verbal-en-adj-1ZEZ35vq
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Français]

IPA: \nɔ̃.vɛʁ.bal\ Audio: LL-Q150 (fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav Forms: non-verbaux [plural, masculine], non-verbale [singular, feminine], non-verbales [plural, feminine], non verbal
  1. Qualifie une expression qui ne passe pas par la parole mais par des gestes, la posture, la respiration, le sourire, des mimiques, etc.
    Sense id: fr-non-verbal-fr-adj-q5dA4d8n Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: paraverbal Translations: nonverbal (Allemand), non-verbal (Anglais), nonverbal (Anglais), no verbal (Espagnol), mimojazykový (Tchèque)

Noun [Français]

Audio: LL-Q150 (fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav
  1. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)…
    Sense id: fr-non-verbal-fr-noun-sUW16RIL Categories (other): Wiktionnaire:Définitions manquantes en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de non et de verbal ; s’écrit aussi en deux mots, sans trait d’union."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non-verbaux",
      "ipas": [
        "\\nɔ̃.vɛʁ.bo\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "non-verbale",
      "ipas": [
        "\\nɔ̃.vɛʁ.bal\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "non-verbales",
      "ipas": [
        "\\nɔ̃.vɛʁ.bal\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "non verbal"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "paraverbal"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              35
            ]
          ],
          "text": "Les moyens d’expression non-verbaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une expression qui ne passe pas par la parole mais par des gestes, la posture, la respiration, le sourire, des mimiques, etc."
      ],
      "id": "fr-non-verbal-fr-adj-q5dA4d8n"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nɔ̃.vɛʁ.bal\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav/LL-Q150_(fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav/LL-Q150_(fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saguenay (Canada)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "nonverbal"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "non-verbal"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "nonverbal"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "no verbal"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "mimojazykový"
    }
  ],
  "word": "non-verbal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de non et de verbal ; s’écrit aussi en deux mots, sans trait d’union."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Définitions manquantes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Relation client BTS NRC 1e et 2e années, 2004, page 51",
          "text": "La congruence est une des clés d’un échange commercial réussi (concordance entre le verbal : ce qui est dit et le non-verbal : ce qui est ressenti) car sans elle le sentiment de confiance ne peut être établi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)…"
      ],
      "id": "fr-non-verbal-fr-noun-sUW16RIL"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav/LL-Q150_(fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav/LL-Q150_(fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saguenay (Canada)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "non-verbal"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "verbal"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "écrit"
      ],
      "word": "written"
    },
    {
      "word": "spoken"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "oral"
      ],
      "word": "oral"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De verbal avec le préfixe non-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "more non-verbal",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most non-verbal",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Non-verbal (qui n’utilise pas des mots)."
      ],
      "id": "fr-non-verbal-en-adj-1ZEZ35vq"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-non-verbal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Persent101-non-verbal.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-non-verbal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Persent101-non-verbal.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-non-verbal.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Persent101-non-verbal.wav"
    }
  ],
  "word": "non-verbal"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "verbal"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "écrit"
      ],
      "word": "written"
    },
    {
      "word": "spoken"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "oral"
      ],
      "word": "oral"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De verbal avec le préfixe non-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "more non-verbal",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most non-verbal",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Non-verbal (qui n’utilise pas des mots)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-non-verbal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Persent101-non-verbal.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-non-verbal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Persent101-non-verbal.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-non-verbal.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Persent101-non-verbal.wav"
    }
  ],
  "word": "non-verbal"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Compositions en français",
    "Lemmes en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de non et de verbal ; s’écrit aussi en deux mots, sans trait d’union."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non-verbaux",
      "ipas": [
        "\\nɔ̃.vɛʁ.bo\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "non-verbale",
      "ipas": [
        "\\nɔ̃.vɛʁ.bal\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "non-verbales",
      "ipas": [
        "\\nɔ̃.vɛʁ.bal\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "non verbal"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "paraverbal"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              35
            ]
          ],
          "text": "Les moyens d’expression non-verbaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une expression qui ne passe pas par la parole mais par des gestes, la posture, la respiration, le sourire, des mimiques, etc."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nɔ̃.vɛʁ.bal\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav/LL-Q150_(fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav/LL-Q150_(fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saguenay (Canada)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "nonverbal"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "non-verbal"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "nonverbal"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "no verbal"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "mimojazykový"
    }
  ],
  "word": "non-verbal"
}

{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de non et de verbal ; s’écrit aussi en deux mots, sans trait d’union."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Définitions manquantes en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Relation client BTS NRC 1e et 2e années, 2004, page 51",
          "text": "La congruence est une des clés d’un échange commercial réussi (concordance entre le verbal : ce qui est dit et le non-verbal : ce qui est ressenti) car sans elle le sentiment de confiance ne peut être établi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)…"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav/LL-Q150_(fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav/LL-Q150_(fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saguenay (Canada)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Raphpifpaf-non-verbal.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "non-verbal"
}

Download raw JSONL data for non-verbal meaning in All languages combined (4.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.