"non-mixte" meaning in All languages combined

See non-mixte on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \nɔ̃.mikst\, \nɔ̃‿mikst\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-non-mixte.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-non-mixte.wav Forms: non-mixtes [plural, masculine, feminine]
Rhymes: \ikst\
  1. Relatif à la non-mixité.
    Sense id: fr-non-mixte-fr-adj-x1vGUeOG
  2. Qui a un caractère de non-mixité.
    Sense id: fr-non-mixte-fr-adj-eGAYDWtv
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français des luttes sociales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français préfixés avec non-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ikst\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de mixte, avec le préfixe non-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non-mixtes",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Relatif à la non-mixité."
      ],
      "id": "fr-non-mixte-fr-adj-x1vGUeOG"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Espaces non mixtes comme outil pédagogique sur ressources-cemea-pdll.org",
          "text": "Pourquoi les espaces non-mixtes ?\n-Même si beaucoup de chemin a été parcouru jusqu’à aujourd’hui, il n’est pas inutile de souligner à quel point il en reste encore à parcourir. Quel chemin ? Mais celui de l’égalité..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a un caractère de non-mixité."
      ],
      "id": "fr-non-mixte-fr-adj-eGAYDWtv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nɔ̃.mikst\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nɔ̃‿mikst\\",
      "rhymes": "\\ikst\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-non-mixte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-non-mixte.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-non-mixte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-non-mixte.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-non-mixte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-non-mixte.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-non-mixte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-non-mixte.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-non-mixte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-non-mixte.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-non-mixte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-non-mixte.wav"
    }
  ],
  "word": "non-mixte"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français des luttes sociales",
    "Mots en français préfixés avec non-",
    "Rimes en français en \\ikst\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de mixte, avec le préfixe non-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non-mixtes",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Relatif à la non-mixité."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Espaces non mixtes comme outil pédagogique sur ressources-cemea-pdll.org",
          "text": "Pourquoi les espaces non-mixtes ?\n-Même si beaucoup de chemin a été parcouru jusqu’à aujourd’hui, il n’est pas inutile de souligner à quel point il en reste encore à parcourir. Quel chemin ? Mais celui de l’égalité..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a un caractère de non-mixité."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nɔ̃.mikst\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nɔ̃‿mikst\\",
      "rhymes": "\\ikst\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-non-mixte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-non-mixte.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-non-mixte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-non-mixte.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-non-mixte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-non-mixte.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-non-mixte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-non-mixte.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-non-mixte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-non-mixte.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-non-mixte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-non-mixte.wav"
    }
  ],
  "word": "non-mixte"
}

Download raw JSONL data for non-mixte meaning in All languages combined (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.