"no pain, no gain" meaning in All languages combined

See no pain, no gain on Wiktionary

Phrase [Anglais]

IPA: \nəʊ peɪn nəʊ ɡeɪn\, noʊ peɪn noʊ ɡeɪn, nəʊ peɪn nəʊ ɡeɪn Audio: En-au-no pain, no gain.ogg
  1. Qui ne tente rien n’a rien. Tags: figuratively, idiomatic, proverb
    Sense id: fr-no_pain,_no_gain-en-phrase-JTGWjLqC Categories (other): Métaphores en anglais, Proverbes en anglais, Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: no pains, no gains
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions-phrases en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de no, pain (« Douleur »), no et gain (« bénéfice »), littéralement « pas de douleur, pas de bénéfice » ou « qui ne se donne pas la peine ne gagne rien »."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "related": [
    {
      "word": "no pains, no gains"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Proverbes en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui ne tente rien n’a rien."
      ],
      "id": "fr-no_pain,_no_gain-en-phrase-JTGWjLqC",
      "tags": [
        "figuratively",
        "idiomatic",
        "proverb"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nəʊ peɪn nəʊ ɡeɪn\\"
    },
    {
      "ipa": "noʊ peɪn noʊ ɡeɪn",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "nəʊ peɪn nəʊ ɡeɪn",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-no pain, no gain.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/En-au-no_pain,_no_gain.ogg/En-au-no_pain,_no_gain.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-no pain, no gain.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    }
  ],
  "word": "no pain, no gain"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en anglais",
    "Locutions-phrases en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de no, pain (« Douleur »), no et gain (« bénéfice »), littéralement « pas de douleur, pas de bénéfice » ou « qui ne se donne pas la peine ne gagne rien »."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "related": [
    {
      "word": "no pains, no gains"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Métaphores en anglais",
        "Proverbes en anglais",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Qui ne tente rien n’a rien."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "idiomatic",
        "proverb"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nəʊ peɪn nəʊ ɡeɪn\\"
    },
    {
      "ipa": "noʊ peɪn noʊ ɡeɪn",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "nəʊ peɪn nəʊ ɡeɪn",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-no pain, no gain.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/En-au-no_pain,_no_gain.ogg/En-au-no_pain,_no_gain.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-no pain, no gain.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    }
  ],
  "word": "no pain, no gain"
}

Download raw JSONL data for no pain, no gain meaning in All languages combined (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.