"nichts für ungut" meaning in All languages combined

See nichts für ungut on Wiktionary

Adverb [Allemand]

IPA: nɪçt͡s fyːɐ̯ ʊŋˈɡuːt Audio: De-nichts für ungut.ogg
  1. Sans vouloir te/vous vexer, ne le prends/prenez pas mal, sans rancune.
    Sense id: fr-nichts_für_ungut-de-adv-fHsj7zYd Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de nichts, für, et ungut, littéralement rien de mauvais, devenu un peu désuet."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nichts für ungut, mein lieber Paul, aber ich stehe mehr auf deine Freundin.",
          "translation": "Mon cher Paul, ne le prends pas mal, mais je m’intéresse plutôt à ton amie."
        },
        {
          "text": "Ich gehe jetzt, und nichts für ungut.",
          "translation": "Je m’en vais, et sans rancune."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sans vouloir te/vous vexer, ne le prends/prenez pas mal, sans rancune."
      ],
      "id": "fr-nichts_für_ungut-de-adv-fHsj7zYd"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-nichts für ungut.ogg",
      "ipa": "nɪçt͡s fyːɐ̯ ʊŋˈɡuːt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/De-nichts_für_ungut.ogg/De-nichts_für_ungut.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-nichts für ungut.ogg"
    }
  ],
  "word": "nichts für ungut"
}
{
  "categories": [
    "Locutions adverbiales en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de nichts, für, et ungut, littéralement rien de mauvais, devenu un peu désuet."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nichts für ungut, mein lieber Paul, aber ich stehe mehr auf deine Freundin.",
          "translation": "Mon cher Paul, ne le prends pas mal, mais je m’intéresse plutôt à ton amie."
        },
        {
          "text": "Ich gehe jetzt, und nichts für ungut.",
          "translation": "Je m’en vais, et sans rancune."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sans vouloir te/vous vexer, ne le prends/prenez pas mal, sans rancune."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-nichts für ungut.ogg",
      "ipa": "nɪçt͡s fyːɐ̯ ʊŋˈɡuːt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/De-nichts_für_ungut.ogg/De-nichts_für_ungut.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-nichts für ungut.ogg"
    }
  ],
  "word": "nichts für ungut"
}

Download raw JSONL data for nichts für ungut meaning in All languages combined (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.