See nasa on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en basque issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Basque", "orig": "basque", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", "(Nasse) De l’espagnol nasa." ], "forms": [ { "form": "Déclinaison" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en basque de la marine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Quai, môle, jetée, embarcadère." ], "id": "fr-nasa-eu-noun-~hperTOX", "topics": [ "nautical" ] } ], "synonyms": [ { "word": "moila" } ], "word": "nasa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en basque issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Basque", "orig": "basque", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", "(Nasse) De l’espagnol nasa." ], "forms": [ { "form": "Déclinaison" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en basque de la pêche", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Nasse." ], "id": "fr-nasa-eu-noun-hxAr6fBG", "topics": [ "fishing" ] } ], "synonyms": [ { "word": "otarre" } ], "word": "nasa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin nassa (« nasse »)." ], "forms": [ { "form": "nasas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "nansa" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en espagnol de la pêche", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Nasse." ], "id": "fr-nasa-es-noun-hxAr6fBG", "topics": [ "fishing" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "nasa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pronoms possessifs en haoussa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Haoussa", "orig": "haoussa", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Haoussa", "lang_code": "ha", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom possessif", "raw_tags": [ "tasa" ], "related": [ { "word": "nashi" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Le sien (possesseur masculin)." ], "id": "fr-nasa-ha-pron-33RkoOrY" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "possessive" ], "word": "nasa" } { "anagrams": [ { "word": "ansa" }, { "word": "Asan" }, { "word": "Naas" }, { "word": "San’a" }, { "word": "sana" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "(lui / lei) nasa" } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "nasare" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de nasare." ], "id": "fr-nasa-it-verb-TWjb-11v" }, { "form_of": [ { "word": "nasare" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de nasare." ], "id": "fr-nasa-it-verb-sJyZNlzL" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈna.za\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "nasa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en mavea", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mavea", "orig": "mavea", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Mavea", "lang_code": "mkv", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Doucement, tranquillement." ], "id": "fr-nasa-mkv-adv-sXhBHp55" } ], "word": "nasa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en toki pona", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Toki pona", "orig": "toki pona", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Toki pona", "lang_code": "tok", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Fou, idiot, stupide, bizarre." ], "id": "fr-nasa-tok-adj-jh51O7JI" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q36846-Lepticed7-nasa.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q36846-Lepticed7-nasa.wav/LL-Q36846-Lepticed7-nasa.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q36846-Lepticed7-nasa.wav/LL-Q36846-Lepticed7-nasa.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846-Lepticed7-nasa.wav" } ], "word": "nasa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vieux haut allemand", "orig": "vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Vieux haut allemand", "lang_code": "goh", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en vieux haut allemand de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Nez." ], "id": "fr-nasa-goh-noun-lO9E5rxy", "topics": [ "anatomy" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "nasa" }
{ "categories": [ "Mots en basque issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en basque", "basque" ], "etymology_texts": [ " ", "(Nasse) De l’espagnol nasa." ], "forms": [ { "form": "Déclinaison" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en basque de la marine", "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque" ], "glosses": [ "Quai, môle, jetée, embarcadère." ], "topics": [ "nautical" ] } ], "synonyms": [ { "word": "moila" } ], "word": "nasa" } { "categories": [ "Mots en basque issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en basque", "basque" ], "etymology_texts": [ " ", "(Nasse) De l’espagnol nasa." ], "forms": [ { "form": "Déclinaison" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en basque de la pêche", "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque" ], "glosses": [ "Nasse." ], "topics": [ "fishing" ] } ], "synonyms": [ { "word": "otarre" } ], "word": "nasa" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin nassa (« nasse »)." ], "forms": [ { "form": "nasas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "nansa" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en espagnol de la pêche", "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol" ], "glosses": [ "Nasse." ], "topics": [ "fishing" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "nasa" } { "categories": [ "Pronoms possessifs en haoussa", "haoussa" ], "lang": "Haoussa", "lang_code": "ha", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom possessif", "raw_tags": [ "tasa" ], "related": [ { "word": "nashi" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Le sien (possesseur masculin)." ] } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "possessive" ], "word": "nasa" } { "anagrams": [ { "word": "ansa" }, { "word": "Asan" }, { "word": "Naas" }, { "word": "San’a" }, { "word": "sana" } ], "categories": [ "Formes de verbes en italien", "italien" ], "forms": [ { "form": "(lui / lei) nasa" } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "nasare" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de nasare." ] }, { "form_of": [ { "word": "nasare" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de nasare." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈna.za\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "nasa" } { "categories": [ "Adverbes en mavea", "mavea" ], "lang": "Mavea", "lang_code": "mkv", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Doucement, tranquillement." ] } ], "word": "nasa" } { "categories": [ "Adjectifs en toki pona", "toki pona" ], "lang": "Toki pona", "lang_code": "tok", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Fou, idiot, stupide, bizarre." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q36846-Lepticed7-nasa.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q36846-Lepticed7-nasa.wav/LL-Q36846-Lepticed7-nasa.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q36846-Lepticed7-nasa.wav/LL-Q36846-Lepticed7-nasa.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846-Lepticed7-nasa.wav" } ], "word": "nasa" } { "categories": [ "Noms communs en vieux haut allemand", "vieux haut allemand" ], "lang": "Vieux haut allemand", "lang_code": "goh", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en vieux haut allemand de l’anatomie" ], "glosses": [ "Nez." ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "nasa" }
Download raw JSONL data for nasa meaning in All languages combined (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.