"n’en croire ni ses yeux ni ses oreilles" meaning in All languages combined

See n’en croire ni ses yeux ni ses oreilles on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \n‿ɑ̃ kʁwaʁ ni se.z‿jø ni se.z‿ɔ.ʁɛj\
  1. Être surpris par un fait ou par un propos, ne pas vouloir l’imaginer. Tags: familiar, figuratively, idiomatic
    Sense id: fr-n’en_croire_ni_ses_yeux_ni_ses_oreilles-fr-verb-Vp3Bw2Vj Categories (other): Métaphores en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: ne pas en croire ses oreilles, ne pas en croire ses yeux

Download JSONL data for n’en croire ni ses yeux ni ses oreilles meaning in All languages combined (1.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de croire, œil et oreille."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "ne pas en croire ses oreilles"
    },
    {
      "word": "ne pas en croire ses yeux"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre XVII",
          "text": "Ali, qui ignorait tout du caractère teigneux et des délires d’ivrognerie de Sartre, n’en croyait ni ses yeux ni ses oreilles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être surpris par un fait ou par un propos, ne pas vouloir l’imaginer."
      ],
      "id": "fr-n’en_croire_ni_ses_yeux_ni_ses_oreilles-fr-verb-Vp3Bw2Vj",
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\n‿ɑ̃ kʁwaʁ ni se.z‿jø ni se.z‿ɔ.ʁɛj\\"
    }
  ],
  "word": "n’en croire ni ses yeux ni ses oreilles"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de croire, œil et oreille."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "ne pas en croire ses oreilles"
    },
    {
      "word": "ne pas en croire ses yeux"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre XVII",
          "text": "Ali, qui ignorait tout du caractère teigneux et des délires d’ivrognerie de Sartre, n’en croyait ni ses yeux ni ses oreilles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être surpris par un fait ou par un propos, ne pas vouloir l’imaginer."
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\n‿ɑ̃ kʁwaʁ ni se.z‿jø ni se.z‿ɔ.ʁɛj\\"
    }
  ],
  "word": "n’en croire ni ses yeux ni ses oreilles"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.