"muleta" meaning in All languages combined

See muleta on Wiktionary

Noun [Espagnol]

IPA: \muˈle.t̪a\, muˈle.t̪a Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-muleta.wav Forms: muletas [plural]
  1. Jeune mule.
    Sense id: fr-muleta-es-noun-OWFyCA-U
  2. Béquille, canne surmontée d’un support.
    Sense id: fr-muleta-es-noun-bZ9uJ2In Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol
  3. Muleta.
    Sense id: fr-muleta-es-noun-Q1M6bM6T Categories (other): Lexique en espagnol de la tauromachie, Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol Topics: bullfighting
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: muletilla, pasar de muleta al toro un torero, tener muletas algo

Noun [Français]

IPA: \mu.le.ta\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-muleta.wav Forms: muletas [plural], muléta
  1. Pièce de tissu rouge écarlate utilisée par le matador pour faire des passes pendant la corrida.
    Sense id: fr-muleta-fr-noun-Cyd6SZJ7 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la tauromachie Topics: bullfighting
  2. Élément de langage destiné à provoquer, chiffon rouge. Tags: figuratively
    Sense id: fr-muleta-fr-noun-RPWvGF0T Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: muleter

Verb [Français]

IPA: \my.lə.ta\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-muleta.wav Forms: il/elle/on muleta
  1. Troisième personne du singulier du passé simple de muleter. Form of: muleter
    Sense id: fr-muleta-fr-verb-~sGMtGQ3
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "émulât"
    },
    {
      "word": "metula"
    },
    {
      "word": "meulât"
    },
    {
      "word": "ulmate"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Homographes non homophones en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "muleter"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol muleta."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "muletas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "muléta",
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la tauromachie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              339,
              345
            ]
          ],
          "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859",
          "text": "L’espada ne diffère des banderilleros que par un costume plus riche, plus orné, quelquefois de soie pourpre, couleur particulièrement désagréable au taureau. Ses armes sont une longue épée avec une poignée en croix et un morceau d’étoffe écarlate ajouté sur un bâton transversal ; le nom technique de cette espèce de bouclier flottant est muleta."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              315,
              321
            ]
          ],
          "ref": "Prosper Mérimée, Lettres d’Espagne, 1832, rééd. Éditions Complexe, 1989, page 45",
          "text": "Un roulement de tambours se fait entendre ; aussitôt un des chulos désigné d’avance, c’est le matador, sort du groupe de ses camarades. Richement vêtu, couvert d’or et de soie, il tient une longue épée et un manteau écarlate attaché à un bâton, pour qu’on puisse le manier plus commodément. Ce manteau s’appelle la muleta."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              113,
              119
            ]
          ],
          "ref": "Jean-Pierre Alaux, Une dernière nuit avec Jimmy, Calmann-Lévy, 2010, page 123",
          "text": "Tout à coup, Jimmy bondit de sa chaise, tendit sa serviette rouge au-devant de la poitrine de Sheila en guise de muleta et hurla à la cantonade : « Aïe toro ! »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pièce de tissu rouge écarlate utilisée par le matador pour faire des passes pendant la corrida."
      ],
      "id": "fr-muleta-fr-noun-Cyd6SZJ7",
      "topics": [
        "bullfighting"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              25
            ]
          ],
          "ref": "Annie Genevard, citée parLe Monde, 2021",
          "text": "Macron a avancé la muleta et certains collègues foncent droit dessus, au risque de se faire taxer d’excités."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Élément de langage destiné à provoquer, chiffon rouge."
      ],
      "id": "fr-muleta-fr-noun-RPWvGF0T",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mu.le.ta\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-muleta.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-muleta.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-muleta.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-muleta.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-muleta.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-muleta.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "muleta"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "émulât"
    },
    {
      "word": "metula"
    },
    {
      "word": "meulât"
    },
    {
      "word": "ulmate"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Homographes non homophones en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol muleta."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "il/elle/on muleta"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "muleter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du passé simple de muleter."
      ],
      "id": "fr-muleta-fr-verb-~sGMtGQ3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\my.lə.ta\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-muleta.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-muleta.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-muleta.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-muleta.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-muleta.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-muleta.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "muleta"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "muletilla"
    },
    {
      "word": "pasar de muleta al toro un torero"
    },
    {
      "word": "tener muletas algo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Féminin de muleto (« mulet »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "muletas",
      "ipas": [
        "\\muˈle.t̪as\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jeune mule."
      ],
      "id": "fr-muleta-es-noun-OWFyCA-U"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Béquille, canne surmontée d’un support."
      ],
      "id": "fr-muleta-es-noun-bZ9uJ2In"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en espagnol de la tauromachie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Muleta."
      ],
      "id": "fr-muleta-es-noun-Q1M6bM6T",
      "topics": [
        "bullfighting"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\muˈle.t̪a\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-muleta.wav",
      "ipa": "muˈle.t̪a",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-muleta.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-muleta.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-muleta.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-muleta.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-muleta.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "muleta"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "muletilla"
    },
    {
      "word": "pasar de muleta al toro un torero"
    },
    {
      "word": "tener muletas algo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Féminin de muleto (« mulet »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "muletas",
      "ipas": [
        "\\muˈle.t̪as\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jeune mule."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Béquille, canne surmontée d’un support."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en espagnol de la tauromachie",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Muleta."
      ],
      "topics": [
        "bullfighting"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\muˈle.t̪a\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-muleta.wav",
      "ipa": "muˈle.t̪a",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-muleta.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-muleta.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-muleta.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-muleta.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-muleta.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "muleta"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "émulât"
    },
    {
      "word": "metula"
    },
    {
      "word": "meulât"
    },
    {
      "word": "ulmate"
    }
  ],
  "categories": [
    "Homographes non homophones en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "muleter"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol muleta."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "muletas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "muléta",
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la tauromachie"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              339,
              345
            ]
          ],
          "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859",
          "text": "L’espada ne diffère des banderilleros que par un costume plus riche, plus orné, quelquefois de soie pourpre, couleur particulièrement désagréable au taureau. Ses armes sont une longue épée avec une poignée en croix et un morceau d’étoffe écarlate ajouté sur un bâton transversal ; le nom technique de cette espèce de bouclier flottant est muleta."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              315,
              321
            ]
          ],
          "ref": "Prosper Mérimée, Lettres d’Espagne, 1832, rééd. Éditions Complexe, 1989, page 45",
          "text": "Un roulement de tambours se fait entendre ; aussitôt un des chulos désigné d’avance, c’est le matador, sort du groupe de ses camarades. Richement vêtu, couvert d’or et de soie, il tient une longue épée et un manteau écarlate attaché à un bâton, pour qu’on puisse le manier plus commodément. Ce manteau s’appelle la muleta."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              113,
              119
            ]
          ],
          "ref": "Jean-Pierre Alaux, Une dernière nuit avec Jimmy, Calmann-Lévy, 2010, page 123",
          "text": "Tout à coup, Jimmy bondit de sa chaise, tendit sa serviette rouge au-devant de la poitrine de Sheila en guise de muleta et hurla à la cantonade : « Aïe toro ! »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pièce de tissu rouge écarlate utilisée par le matador pour faire des passes pendant la corrida."
      ],
      "topics": [
        "bullfighting"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              25
            ]
          ],
          "ref": "Annie Genevard, citée parLe Monde, 2021",
          "text": "Macron a avancé la muleta et certains collègues foncent droit dessus, au risque de se faire taxer d’excités."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Élément de langage destiné à provoquer, chiffon rouge."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mu.le.ta\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-muleta.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-muleta.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-muleta.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-muleta.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-muleta.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-muleta.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "muleta"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "émulât"
    },
    {
      "word": "metula"
    },
    {
      "word": "meulât"
    },
    {
      "word": "ulmate"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Homographes non homophones en français",
    "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol muleta."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "il/elle/on muleta"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "muleter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du passé simple de muleter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\my.lə.ta\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-muleta.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-muleta.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-muleta.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-muleta.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-muleta.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-muleta.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "muleta"
}

Download raw JSONL data for muleta meaning in All languages combined (5.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.