"moustique du métro de Londres" meaning in All languages combined

See moustique du métro de Londres on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \mus.tik dy me.tʁo də lɔ̃dʁ\ Forms: moustiques du métro de Londres [plural]
  1. Forme de moustiques du genre Culex présente entre autres dans les tunnels et stations des métropolitains, et de nom scientifique Culex pipiens f. molestus.
    Sense id: fr-moustique_du_métro_de_Londres-fr-noun-ckH4VfFh Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: London Underground mosquito (Anglais)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de moustique, métro et Londres"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "moustiques du métro de Londres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme de moustiques du genre Culex présente entre autres dans les tunnels et stations des métropolitains, et de nom scientifique Culex pipiens f. molestus."
      ],
      "id": "fr-moustique_du_métro_de_Londres-fr-noun-ckH4VfFh"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mus.tik dy me.tʁo də lɔ̃dʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "London Underground mosquito"
    }
  ],
  "word": "moustique du métro de Londres"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de moustique, métro et Londres"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "moustiques du métro de Londres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Forme de moustiques du genre Culex présente entre autres dans les tunnels et stations des métropolitains, et de nom scientifique Culex pipiens f. molestus."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mus.tik dy me.tʁo də lɔ̃dʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "London Underground mosquito"
    }
  ],
  "word": "moustique du métro de Londres"
}

Download raw JSONL data for moustique du métro de Londres meaning in All languages combined (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.