See motion on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Tomino" }, { "word": "Tomiño" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "motion d’ajournement" }, { "word": "motion de censure" }, { "word": "motion de défiance" }, { "word": "motion de rejet préalable" }, { "word": "motion de renvoi en commission" }, { "word": "motion incidente" }, { "word": "motion préjudicielle" }, { "word": "motion référendaire" }, { "word": "motionnaire" }, { "word": "motionner" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin motio (« mouvement »), au sens juridique, de l’anglais motion." ], "forms": [ { "form": "motions", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 12 ], [ 82, 89 ] ], "ref": "Littré Suppl. 1877", "text": "Deux motions sont nécessaires pour une torsion des fils (...) le tulle est à huit motions, quand quatre torsions de fils suffisent pour former une treille." } ], "glosses": [ "Mouvement de va-et-vient du métier servant à faire la torsion des fils." ], "id": "fr-motion-fr-noun-IZFHGei9" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Motion d’ordre, proposition qui a pour objet particulier l’ordre de la discussion." }, { "bold_text_offsets": [ [ 15, 21 ] ], "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820", "text": "À midi, sur la motion d’Athelsthane, les voyageurs s’arrêtèrent près d’une source, à l’ombre d’un bois, pour faire reposer leurs chevaux et goûter aux provisions." }, { "bold_text_offsets": [ [ 77, 83 ] ], "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937", "text": "En dépit des criailleries de Reubell, l’Assemblée passa au vote et adopta la motion de Dupont à la presqu’unanimité." }, { "bold_text_offsets": [ [ 72, 78 ], [ 72, 79 ], [ 120, 126 ], [ 147, 153 ], [ 179, 185 ], [ 305, 311 ], [ 386, 392 ], [ 386, 393 ], [ 424, 430 ], [ 456, 462 ] ], "ref": "Secrétariat général du gouvernement et Conseil d’État, Guide de légistique, 3ᵉ version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8", "text": "Avant, pendant ou après cette phase d’examen peuvent être discutées des motions de procédure (à l’Assemblée nationale : motion de rejet préalable, motion de renvoi en commission, motion d’ajournement pour un projet de loi autorisant la ratification d’un traité ou l’approbation d’un accord international, motion référendaire ; au Sénat : exception d’irrecevabilité, question préalable, motions préjudicielles ou incidentes, motion de renvoi en commission, motion référendaire), dont l’adoption a pour effet d’entraîner le rejet du texte ou la suspension du débat." } ], "glosses": [ "Proposition faite dans une assemblée délibérante." ], "id": "fr-motion-fr-noun-TmHyIT4J", "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɔ.sjɔ̃\\" }, { "ipa": "\\mo.sjɔ̃\\" }, { "ipa": "\\mɔ.sjɔ̃\\ ou \\mo.sjɔ̃\\" }, { "audio": "Fr-motion.ogg", "ipa": "yn mo.sjɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/Fr-motion.ogg/Fr-motion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-motion.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-motion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-motion.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-motion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-motion.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-motion.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-motion.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-motion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-motion.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-motion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-motion.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-motion.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-motion.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-motion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-Eihel-motion.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-motion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-Eihel-motion.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-motion.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-motion.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Mouvement de va-et-vient du métier servant à faire la torsion des fils.", "sense_index": 1, "word": "motion" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Droit) Proposition faite dans une assemblée délibérante.", "sense_index": 2, "word": "motion" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Droit) Proposition faite dans une assemblée délibérante.", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "mozione" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "(Droit) Proposition faite dans une assemblée délibérante.", "sense_index": 2, "word": "wniosek" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "(Droit) Proposition faite dans une assemblée délibérante.", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "wniosek" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Droit) Proposition faite dans une assemblée délibérante.", "sense_index": 2, "tags": [ "common" ], "word": "motion" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "propozo" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "moção" } ], "word": "motion" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin motio." ], "forms": [ { "form": "motions", "ipas": [ "\\ˈməʊ.ʃənz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 53, 59 ] ], "text": "Please do not get off the train while it is still in motion." }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 10 ] ], "text": "The motion of the car makes me carsick." } ], "glosses": [ "Mouvement, motion." ], "id": "fr-motion-en-noun-HH7XAa6m" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 18, 24 ] ], "text": "The lawyer made a motion to dismiss the charges." } ], "glosses": [ "Motion." ], "id": "fr-motion-en-noun-wLDuU09V", "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈməʊ.ʃən\\" }, { "ipa": "\\ˈməʊ.ʃən\\" }, { "audio": "En-us-motion.ogg", "ipa": "ˈmoʊ.ʃən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-motion.ogg/En-us-motion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-motion.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "motion" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin motio." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 12 ] ], "text": "She motioned to me to come over by the door." } ], "glosses": [ "Faire signe." ], "id": "fr-motion-en-verb-GSmSGKMG" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈməʊ.ʃən\\" }, { "ipa": "\\ˈməʊ.ʃən\\" }, { "audio": "En-us-motion.ogg", "ipa": "ˈmoʊ.ʃən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-motion.ogg/En-us-motion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-motion.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "motion" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "motionen", "tags": [ "definite", "uncountable" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Exercice, mouvements par lesquels on exerce le corps." ], "id": "fr-motion-sv-noun-rcU~l9Bz" } ], "tags": [ "common" ], "word": "motion" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "motionen", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "motioner", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "motionerna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en suédois du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Motion." ], "id": "fr-motion-sv-noun-wLDuU09V", "topics": [ "law" ] } ], "tags": [ "common" ], "word": "motion" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin motio." ], "forms": [ { "form": "motions", "ipas": [ "\\ˈməʊ.ʃənz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 53, 59 ] ], "text": "Please do not get off the train while it is still in motion." }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 10 ] ], "text": "The motion of the car makes me carsick." } ], "glosses": [ "Mouvement, motion." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Lexique en anglais du droit" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 18, 24 ] ], "text": "The lawyer made a motion to dismiss the charges." } ], "glosses": [ "Motion." ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈməʊ.ʃən\\" }, { "ipa": "\\ˈməʊ.ʃən\\" }, { "audio": "En-us-motion.ogg", "ipa": "ˈmoʊ.ʃən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-motion.ogg/En-us-motion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-motion.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "motion" } { "categories": [ "Dates manquantes en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Verbes en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin motio." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 12 ] ], "text": "She motioned to me to come over by the door." } ], "glosses": [ "Faire signe." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈməʊ.ʃən\\" }, { "ipa": "\\ˈməʊ.ʃən\\" }, { "audio": "En-us-motion.ogg", "ipa": "ˈmoʊ.ʃən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-motion.ogg/En-us-motion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-motion.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "motion" } { "anagrams": [ { "word": "Tomino" }, { "word": "Tomiño" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en italien", "Traductions en polonais", "Traductions en suédois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido", "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "français" ], "derived": [ { "word": "motion d’ajournement" }, { "word": "motion de censure" }, { "word": "motion de défiance" }, { "word": "motion de rejet préalable" }, { "word": "motion de renvoi en commission" }, { "word": "motion incidente" }, { "word": "motion préjudicielle" }, { "word": "motion référendaire" }, { "word": "motionnaire" }, { "word": "motionner" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin motio (« mouvement »), au sens juridique, de l’anglais motion." ], "forms": [ { "form": "motions", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 12 ], [ 82, 89 ] ], "ref": "Littré Suppl. 1877", "text": "Deux motions sont nécessaires pour une torsion des fils (...) le tulle est à huit motions, quand quatre torsions de fils suffisent pour former une treille." } ], "glosses": [ "Mouvement de va-et-vient du métier servant à faire la torsion des fils." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du droit" ], "examples": [ { "text": "Motion d’ordre, proposition qui a pour objet particulier l’ordre de la discussion." }, { "bold_text_offsets": [ [ 15, 21 ] ], "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820", "text": "À midi, sur la motion d’Athelsthane, les voyageurs s’arrêtèrent près d’une source, à l’ombre d’un bois, pour faire reposer leurs chevaux et goûter aux provisions." }, { "bold_text_offsets": [ [ 77, 83 ] ], "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937", "text": "En dépit des criailleries de Reubell, l’Assemblée passa au vote et adopta la motion de Dupont à la presqu’unanimité." }, { "bold_text_offsets": [ [ 72, 78 ], [ 72, 79 ], [ 120, 126 ], [ 147, 153 ], [ 179, 185 ], [ 305, 311 ], [ 386, 392 ], [ 386, 393 ], [ 424, 430 ], [ 456, 462 ] ], "ref": "Secrétariat général du gouvernement et Conseil d’État, Guide de légistique, 3ᵉ version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8", "text": "Avant, pendant ou après cette phase d’examen peuvent être discutées des motions de procédure (à l’Assemblée nationale : motion de rejet préalable, motion de renvoi en commission, motion d’ajournement pour un projet de loi autorisant la ratification d’un traité ou l’approbation d’un accord international, motion référendaire ; au Sénat : exception d’irrecevabilité, question préalable, motions préjudicielles ou incidentes, motion de renvoi en commission, motion référendaire), dont l’adoption a pour effet d’entraîner le rejet du texte ou la suspension du débat." } ], "glosses": [ "Proposition faite dans une assemblée délibérante." ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɔ.sjɔ̃\\" }, { "ipa": "\\mo.sjɔ̃\\" }, { "ipa": "\\mɔ.sjɔ̃\\ ou \\mo.sjɔ̃\\" }, { "audio": "Fr-motion.ogg", "ipa": "yn mo.sjɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/Fr-motion.ogg/Fr-motion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-motion.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-motion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-motion.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-motion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-motion.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-motion.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-motion.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-motion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-motion.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-motion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-motion.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-motion.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-motion.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-motion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-Eihel-motion.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-motion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-Eihel-motion.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-motion.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-motion.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Mouvement de va-et-vient du métier servant à faire la torsion des fils.", "sense_index": 1, "word": "motion" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Droit) Proposition faite dans une assemblée délibérante.", "sense_index": 2, "word": "motion" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Droit) Proposition faite dans une assemblée délibérante.", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "mozione" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "(Droit) Proposition faite dans une assemblée délibérante.", "sense_index": 2, "word": "wniosek" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "(Droit) Proposition faite dans une assemblée délibérante.", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "wniosek" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Droit) Proposition faite dans une assemblée délibérante.", "sense_index": 2, "tags": [ "common" ], "word": "motion" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "propozo" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "moção" } ], "word": "motion" } { "categories": [ "Lemmes en suédois", "Noms communs en suédois", "suédois" ], "forms": [ { "form": "motionen", "tags": [ "definite", "uncountable" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Exercice, mouvements par lesquels on exerce le corps." ] } ], "tags": [ "common" ], "word": "motion" } { "categories": [ "Lemmes en suédois", "Noms communs en suédois", "suédois" ], "forms": [ { "form": "motionen", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "motioner", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "motionerna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en suédois du droit" ], "glosses": [ "Motion." ], "topics": [ "law" ] } ], "tags": [ "common" ], "word": "motion" }
Download raw JSONL data for motion meaning in All languages combined (9.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-28 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.