"moko" meaning in All languages combined

See moko on Wiktionary

Noun [Basque]

Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-moko.wav Forms: Déclinaison
  1. Bec d’oiseau.
    Sense id: fr-moko-eu-noun-FLGPosH1 Categories (other): Lexique en basque de l’anatomie Topics: anatomy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (biscayen): piko
Categories (other): Noms communs en basque, Basque

Noun [Espéranto]

IPA: \ˈmo.ko\ Audio: LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-moko.wav , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-moko.wav
  1. Simulacre.
    Sense id: fr-moko-eo-noun-qp6YIVWA
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \mo.ko\ Forms: mokos [plural]
  1. Toulonnais.
    Sense id: fr-moko-fr-noun-dG6Ait5b Categories (other): Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée, Français de Provence
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: maucot

Noun [Ido]

IPA: \ˈmɔ.kɔ\ Forms: moki [plural]
  1. Moquerie, dérision, pointe.
    Sense id: fr-moko-io-noun--fn3UfyQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en ido, Noms communs en ido, Ido

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "komo"
    },
    {
      "word": "Mook"
    },
    {
      "word": "mook"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Selon Victor Gelu dans les notes de ses Chansons Provençales, ce mot viendrait de l’occitan amb aquò (« avec ça »), expression réputée ponctuer les phrases des Provençaux en général et des Toulonnais en particulier dont la prononciation locale de l'expression est approximativement em'oquò."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mokos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "maucot"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Provence",
          "orig": "français de Provence",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Toulonnais."
      ],
      "id": "fr-moko-fr-noun-dG6Ait5b",
      "raw_tags": [
        "Provence"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mo.ko\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "moko"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en basque de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bec d’oiseau."
      ],
      "id": "fr-moko-eu-noun-FLGPosH1",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-moko.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-moko.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-moko.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-moko.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-moko.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-moko.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "biscayen",
      "word": "piko"
    }
  ],
  "word": "moko"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Simulacre."
      ],
      "id": "fr-moko-eo-noun-qp6YIVWA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmo.ko\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-moko.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-moko.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-moko.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-moko.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-moko.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-moko.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-moko.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-moko.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-moko.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-moko.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-moko.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-moko.wav"
    }
  ],
  "word": "moko"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "orig": "ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "mot composé de mok- et -o « substantif »"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "moki",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Moquerie, dérision, pointe."
      ],
      "id": "fr-moko-io-noun--fn3UfyQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmɔ.kɔ\\"
    }
  ],
  "word": "moko"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en basque",
    "basque"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en basque de l’anatomie"
      ],
      "glosses": [
        "Bec d’oiseau."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-moko.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-moko.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-moko.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-moko.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-moko.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-moko.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "biscayen",
      "word": "piko"
    }
  ],
  "word": "moko"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espéranto",
    "Noms communs en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Simulacre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmo.ko\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-moko.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-moko.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-moko.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-moko.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-moko.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-moko.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-moko.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-moko.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-moko.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-moko.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-moko.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-moko.wav"
    }
  ],
  "word": "moko"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "komo"
    },
    {
      "word": "Mook"
    },
    {
      "word": "mook"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en occitan",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Selon Victor Gelu dans les notes de ses Chansons Provençales, ce mot viendrait de l’occitan amb aquò (« avec ça »), expression réputée ponctuer les phrases des Provençaux en général et des Toulonnais en particulier dont la prononciation locale de l'expression est approximativement em'oquò."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mokos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "maucot"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
        "français de Provence"
      ],
      "glosses": [
        "Toulonnais."
      ],
      "raw_tags": [
        "Provence"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mo.ko\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "moko"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en ido",
    "Noms communs en ido",
    "ido"
  ],
  "etymology_texts": [
    "mot composé de mok- et -o « substantif »"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "moki",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Moquerie, dérision, pointe."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmɔ.kɔ\\"
    }
  ],
  "word": "moko"
}

Download raw JSONL data for moko meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.