"misal" meaning in All languages combined

See misal on Wiktionary

Noun [Breton]

IPA: \ˈmisː.al\ Forms: misalioù [plural, unmutated], misaloù [plural, unmutated], visal [singular, mutation-soft], visalioù [plural, mutation-soft], visaloù [plural, mutation-soft]
  1. Missel.
    Sense id: fr-misal-br-noun-YuqLtvaB Categories (other): Lexique en breton de la liturgie, Lexique en breton du livre
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: levr-oferenn

Noun [Espagnol]

IPA: \miˈsal\ Forms: misales [plural]
  1. Missel, livre de messe.
    Sense id: fr-misal-es-noun-r5brKAQk Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol
  2. Taille de caractère équivalent à vingt points, petit-parangon.
    Sense id: fr-misal-es-noun-5Tjvj4Md Categories (other): Lexique en espagnol de la typographie, Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol Topics: typography
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

Forms: misals [plural]
  1. Petit lait. Tags: obsolete
    Sense id: fr-misal-fr-noun-hhOgzrOF Categories (other): Lexique en français de l’alchimie, Termes désuets en français Topics: alchemy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: مصل (miçal) [feminine] (Arabe)

Noun [Indonésien]

Audio: LL-Q9240 (ind)-Xbypass-misal.wav
  1. Exemple.
    Sense id: fr-misal-id-noun-0wkG2~k0
  2. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
    Sense id: fr-misal-id-noun-HZ5rnInw Categories (other): Wiktionnaire:Définitions manquantes en indonésien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: contoh Derived forms: misalnya, pemisalan, semisal

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "alims"
    },
    {
      "word": "Islam"
    },
    {
      "word": "Islâm"
    },
    {
      "word": "islam"
    },
    {
      "word": "Limas"
    },
    {
      "word": "limas"
    },
    {
      "word": "mails"
    },
    {
      "word": "malis"
    },
    {
      "word": "M’Sila"
    },
    {
      "word": "Salim"
    },
    {
      "word": "Salîm"
    },
    {
      "word": "Simal"
    },
    {
      "word": "Smail"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’arabe مصل, miçal de même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "misals",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’alchimie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Marcel Devic, Dictionnaire étymologique des mots français d’origine orientale, Impr. nationale, 1876, p. 11",
          "text": "Misal, masal, mest, petit lait, de مصل, même sens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit lait."
      ],
      "id": "fr-misal-fr-noun-hhOgzrOF",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "alchemy"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "miçal",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "مصل"
    }
  ],
  "word": "misal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton missal.",
    "Mentionné dans le grand dictionnaire de François Vallée (1931, page 471a) : misal m. pl. ou, levr an oferenn ; levr-oferenn (glok) m. pl. levriou-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "misalioù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "misaloù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "visal",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "visalioù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "visaloù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en breton de la liturgie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en breton du livre",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Missel."
      ],
      "id": "fr-misal-br-noun-YuqLtvaB",
      "raw_tags": [
        "Liturgie",
        "Livre"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmisː.al\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "levr-oferenn"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "misal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin missalis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "misales",
      "ipas": [
        "\\miˈsal.es\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Missel, livre de messe."
      ],
      "id": "fr-misal-es-noun-r5brKAQk"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en espagnol de la typographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Taille de caractère équivalent à vingt points, petit-parangon."
      ],
      "id": "fr-misal-es-noun-5Tjvj4Md",
      "topics": [
        "typography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\miˈsal\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "misal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en indonésien issus d’un mot en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Indonésien",
      "orig": "indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "misalnya"
    },
    {
      "word": "pemisalan"
    },
    {
      "word": "semisal"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’arabe مثال, miṯāl (« exemple »)."
  ],
  "lang": "Indonésien",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Exemple."
      ],
      "id": "fr-misal-id-noun-0wkG2~k0"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Définitions manquantes en indonésien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)"
      ],
      "id": "fr-misal-id-noun-HZ5rnInw"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9240 (ind)-Xbypass-misal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-misal.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-misal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-misal.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-misal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sleman (Indonésie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Xbypass-misal.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "contoh"
    }
  ],
  "word": "misal"
}
{
  "categories": [
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton missal.",
    "Mentionné dans le grand dictionnaire de François Vallée (1931, page 471a) : misal m. pl. ou, levr an oferenn ; levr-oferenn (glok) m. pl. levriou-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "misalioù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "misaloù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "visal",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "visalioù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "visaloù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en breton de la liturgie",
        "Lexique en breton du livre"
      ],
      "glosses": [
        "Missel."
      ],
      "raw_tags": [
        "Liturgie",
        "Livre"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmisː.al\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "levr-oferenn"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "misal"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin missalis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "misales",
      "ipas": [
        "\\miˈsal.es\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Missel, livre de messe."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en espagnol de la typographie",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Taille de caractère équivalent à vingt points, petit-parangon."
      ],
      "topics": [
        "typography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\miˈsal\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "misal"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "alims"
    },
    {
      "word": "Islam"
    },
    {
      "word": "Islâm"
    },
    {
      "word": "islam"
    },
    {
      "word": "Limas"
    },
    {
      "word": "limas"
    },
    {
      "word": "mails"
    },
    {
      "word": "malis"
    },
    {
      "word": "M’Sila"
    },
    {
      "word": "Salim"
    },
    {
      "word": "Salîm"
    },
    {
      "word": "Simal"
    },
    {
      "word": "Smail"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en arabe",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en arabe",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’arabe مصل, miçal de même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "misals",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’alchimie",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Marcel Devic, Dictionnaire étymologique des mots français d’origine orientale, Impr. nationale, 1876, p. 11",
          "text": "Misal, masal, mest, petit lait, de مصل, même sens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit lait."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "alchemy"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "miçal",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "مصل"
    }
  ],
  "word": "misal"
}

{
  "categories": [
    "Mots en indonésien issus d’un mot en arabe",
    "Noms communs en indonésien",
    "indonésien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "misalnya"
    },
    {
      "word": "pemisalan"
    },
    {
      "word": "semisal"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’arabe مثال, miṯāl (« exemple »)."
  ],
  "lang": "Indonésien",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Exemple."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Définitions manquantes en indonésien"
      ],
      "glosses": [
        "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9240 (ind)-Xbypass-misal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-misal.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-misal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-misal.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-misal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sleman (Indonésie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Xbypass-misal.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "contoh"
    }
  ],
  "word": "misal"
}

Download raw JSONL data for misal meaning in All languages combined (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.