"mimosa" meaning in All languages combined

See mimosa on Wiktionary

Noun [Anglais]

Audio: LL-Q1860 (eng)-VCcortex-mimosa.wav , LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-mimosa.wav Forms: mimosas [plural]
  1. Mimosa.
    Sense id: fr-mimosa-en-noun-NzLvLRJ0 Topics: botany
  2. (États-Unis) Boisson alcoolisée fait de jus d’orange et vin pétillant, servie avec petit-déjeuner ou brunch.
    Sense id: fr-mimosa-en-noun-StxpiRJk
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Catalan]

  1. Mimosa.
    Sense id: fr-mimosa-ca-noun-NzLvLRJ0 Categories (other): Plantes en catalan Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Espagnol]

IPA: \miˈmo.sa\, \miˈmo.sa\, \miˈmo.s(a)\, \miˈmo.sa\ Forms: mimoso [singular, masculine], mimosos [plural, masculine], mimosas [plural, feminine]
  1. Féminin singulier de mimoso. Form of: mimoso
    Sense id: fr-mimosa-es-adj-HDTJ5Oka
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Espagnol]

IPA: \miˈmo.sa\, \miˈmo.sa\, \miˈmo.s(a)\, \miˈmo.sa\ Forms: mimosas [plural]
  1. Mimosa.
    Sense id: fr-mimosa-es-noun-NzLvLRJ0 Categories (other): Plantes en espagnol Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Français]

IPA: \mi.mo.za\, \mi.mo.za\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-mimosa.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mimosa.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mimosa.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mimosa.wav , LL-Q150 (fra)-Helenou66-mimosa.wav
Rhymes: \za\
  1. Désigne une couleur jaune clair et doux. #FEF86C
    Sense id: fr-mimosa-fr-adj-cz3uiNCT
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: mimozë (Albanais), mimosa (Anglais), mimosa (Italien)

Noun [Français]

IPA: \mi.mo.za\, \mi.mo.za\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-mimosa.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mimosa.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mimosa.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mimosa.wav , LL-Q150 (fra)-Helenou66-mimosa.wav Forms: mimosas [plural]
Rhymes: \za\
  1. Plante dicotylédone de la famille des Fabacées et de la sous-famille des Mimosées, arbrisseau ou arbre des régions chaudes, à feuilles composées bipennées et dont les folioles se rétractent au toucher, les petites fleurs sont groupées en épis de couleur rose ou blanche.
    Sense id: fr-mimosa-fr-noun-elwyKsZu Categories (other): Exemples en français, Plantes en français Topics: botany
  2. Arbrisseau ou arbre originaire d’Australie, du genre des Acacias, à fleurs jaunes en forme de petites boules duveteuses, groupées, délicatement parfumées, et cultivé en particulier dans le Midi de la France.
    Sense id: fr-mimosa-fr-noun-qkn6~2bK Categories (other): Exemples en français, Plantes en français Topics: botany
  3. Fleur du mimosa.
    Sense id: fr-mimosa-fr-noun-VKZb1acm Categories (other): Exemples en français
  4. Couleur de cette fleur.
    Sense id: fr-mimosa-fr-noun-TSlghGEE Categories (other): Exemples en français
  5. Jaune d’œuf dur haché ou pilé.
    Sense id: fr-mimosa-fr-noun-Pk5xnBne Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la cuisine Topics: cuisine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: sensitive, mimeux, mimosa d’hiver, mimeuse Derived forms: Bormes-les-Mimosas, jaune mimosa, mimosa argenté, mimosa d’hiver, mimosa des fleuristes, mimosiste, œuf mimosa Translations (plante aux feuilles sensibles): Mimose (Allemand), mimosa (Anglais), mimosa (Catalan), Mimosa (Conventions internationales), mimose (Danois), mimosa (Espagnol), mimozo (Espéranto), mimosa (Latin), mimosa (Néerlandais), mimòsa (Occitan), мимоза (Russe), citlivka (Tchèque) Translations (plante à fleurs jaunes, voir mimosa d’hiver): سنط عنبري (sanT 'anbarii) (Arabe)

Noun [Italien]

IPA: \mi.ˈmo.sa\, \mi.ˈmo.za\ Forms: mimose [plural]
  1. Mimosa, arbrisseau ou arbre originaire d’Australie, du genre des Acacias, à fleurs jaunes en forme de petites boules duveteuses, groupées, délicatement parfumées, et cultivé en particulier dans le Midi de la France.
    Sense id: fr-mimosa-it-noun-ot3l~X4x Categories (other): Plantes en italien, Wiktionnaire:Exemples manquants en italien Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Néerlandais]

Audio: Nl-mimosa.ogg
  1. Mimosa.
    Sense id: fr-mimosa-nl-noun-NzLvLRJ0
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Portugais]

IPA: \mi.mˈo.zɐ\, \mi.mˈo.zə\ Forms: Masculin [singular], mimoso [plural], mimosos, Féminin [singular], mimosas
  1. Féminin singulier de mimoso. Form of: mimoso
    Sense id: fr-mimosa-pt-adj-HDTJ5Oka
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "sommai"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Fleurs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Légumineuses en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de fleurs identiques à des noms d’arbres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\za\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Bormes-les-Mimosas"
    },
    {
      "word": "jaune mimosa"
    },
    {
      "word": "mimosa argenté"
    },
    {
      "word": "mimosa d’hiver"
    },
    {
      "word": "mimosa des fleuristes"
    },
    {
      "word": "mimosiste"
    },
    {
      "word": "œuf mimosa"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1602) Du latin des botanistes mimosa (« qui mime »), (mimosa étant le féminin de mimosus de mimus («le mime»)). Première attestation, en français, dans Histoire des drogues de Colin, traduction du latin De Herba Mimosa — (Garcia de Orta, Charles de L'Écluse, Aromatum, et simplicium aliquot medicamentorum apud indos nascentium historia). La plante originaire d’Australie (du genre Acacia) décrite par Garcia et L'Écluse est identique par l'aspect de ses feuilles et de ses fleurs à la sensitive (une fabacée) déjà connue des herboristes européens, laquelle porte ce nom du fait que ses feuilles se contractent lorsqu’on les touche.",
    "Au sujet du genre masculin d'un nom en -a, Littré note :\n::L'Académie donne le genre féminin à ixia, mimosa, opuntia, et le genre masculin à acacia, beccabunga, cochléaria, dahlia, datura, hortensia, etc. Les botanistes donnent le genre masculin à toutes les plantes dont le nom se termine par a ; il serait à désirer que l'Académie suivît le même principe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mimosas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Blaise Cendrars, Du monde entier, Vomito negro, 1924, page 144",
          "text": "J’ai traversé un buisson de grands mimosas. Ils s’écartaient de moi sur mon passage. Ils écartaient leurs branches avec un petit sifflement. Car ce sont des arbres de sensibilité et presque de nervosité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plante dicotylédone de la famille des Fabacées et de la sous-famille des Mimosées, arbrisseau ou arbre des régions chaudes, à feuilles composées bipennées et dont les folioles se rétractent au toucher, les petites fleurs sont groupées en épis de couleur rose ou blanche."
      ],
      "id": "fr-mimosa-fr-noun-elwyKsZu",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "Et de son côté, le récent hiver a roussi les oliviers, dépenaillé les grands mimosas, pareils à des mâts dont les haubans sont coupés, et où pendent des paquets de vieilles voilures déralinguées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Arbrisseau ou arbre originaire d’Australie, du genre des Acacias, à fleurs jaunes en forme de petites boules duveteuses, groupées, délicatement parfumées, et cultivé en particulier dans le Midi de la France."
      ],
      "id": "fr-mimosa-fr-noun-qkn6~2bK",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un bouquet de mimosa."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fleur du mimosa."
      ],
      "id": "fr-mimosa-fr-noun-VKZb1acm"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Monde, 16 janvier 1952, page 1, colonne 1",
          "text": "Chez elle [Marie-Rose Lebigot] les coloris de l’année sont assez imprévus : le mimosa et l’orchidée triomphent de toutes les autres nuances."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Couleur de cette fleur."
      ],
      "id": "fr-mimosa-fr-noun-TSlghGEE"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la cuisine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Vialar, Bête de chasse, 1952, page 147",
          "text": "Elle mettait son tablier bleu, s’affairait dans sa cuisine, passant dans un tamis le « mimosa » des œufs durs."
        },
        {
          "text": "Œuf mimosa, œuf dur sur lequel on remet le jaune pilé ou broyé."
        },
        {
          "ref": "Françoise Bernard, Les Recettes faciles, Paris, Hachette, 1965, page 385",
          "text": "Préparez les œufs mimosa à la dernière minute car la mayonnaise mélangée avec le jaune d’œuf dur pilé risque de se ternir au bout d’un moment."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jaune d’œuf dur haché ou pilé."
      ],
      "id": "fr-mimosa-fr-noun-Pk5xnBne",
      "raw_tags": [
        "Par analogie de couleur"
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mi.mo.za\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mi.mo.za\\",
      "rhymes": "\\za\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-mimosa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Pamputt-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-mimosa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Pamputt-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-mimosa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-mimosa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mimosa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mimosa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mimosa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mimosa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mimosa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mimosa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mimosa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mimosa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mimosa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mimosa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mimosa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mimosa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-mimosa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-Helenou66-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-mimosa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-Helenou66-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-mimosa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-mimosa.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "sensitive"
    },
    {
      "word": "mimeux"
    },
    {
      "word": "mimosa d’hiver"
    },
    {
      "word": "mimeuse"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Conventions internationales",
      "lang_code": "conv",
      "sense": "plante aux feuilles sensibles",
      "word": "Mimosa"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "plante aux feuilles sensibles",
      "word": "Mimose"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "plante aux feuilles sensibles",
      "word": "mimosa"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "plante aux feuilles sensibles",
      "word": "mimosa"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "plante aux feuilles sensibles",
      "word": "mimose"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "plante aux feuilles sensibles",
      "word": "mimosa"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "plante aux feuilles sensibles",
      "word": "mimozo"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "plante aux feuilles sensibles",
      "word": "mimosa"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "plante aux feuilles sensibles",
      "word": "mimosa"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "plante aux feuilles sensibles",
      "word": "mimòsa"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "plante aux feuilles sensibles",
      "word": "мимоза"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "plante aux feuilles sensibles",
      "word": "citlivka"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "sanT 'anbarii",
      "sense": "plante à fleurs jaunes, voir mimosa d’hiver",
      "word": "سنط عنبري"
    }
  ],
  "word": "mimosa"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "sommai"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Fleurs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Légumineuses en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de fleurs identiques à des noms d’arbres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\za\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en albanais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1602) Du latin des botanistes mimosa (« qui mime »), (mimosa étant le féminin de mimosus de mimus («le mime»)). Première attestation, en français, dans Histoire des drogues de Colin, traduction du latin De Herba Mimosa — (Garcia de Orta, Charles de L'Écluse, Aromatum, et simplicium aliquot medicamentorum apud indos nascentium historia). La plante originaire d’Australie (du genre Acacia) décrite par Garcia et L'Écluse est identique par l'aspect de ses feuilles et de ses fleurs à la sensitive (une fabacée) déjà connue des herboristes européens, laquelle porte ce nom du fait que ses feuilles se contractent lorsqu’on les touche.",
    "Au sujet du genre masculin d'un nom en -a, Littré note :\n::L'Académie donne le genre féminin à ixia, mimosa, opuntia, et le genre masculin à acacia, beccabunga, cochléaria, dahlia, datura, hortensia, etc. Les botanistes donnent le genre masculin à toutes les plantes dont le nom se termine par a ; il serait à désirer que l'Académie suivît le même principe."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Désigne une couleur jaune clair et doux. #FEF86C"
      ],
      "id": "fr-mimosa-fr-adj-cz3uiNCT"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mi.mo.za\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mi.mo.za\\",
      "rhymes": "\\za\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-mimosa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Pamputt-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-mimosa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Pamputt-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-mimosa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-mimosa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mimosa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mimosa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mimosa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mimosa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mimosa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mimosa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mimosa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mimosa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mimosa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mimosa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mimosa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mimosa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-mimosa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-Helenou66-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-mimosa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-Helenou66-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-mimosa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-mimosa.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "word": "mimozë"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "mimosa"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "mimosa"
    }
  ],
  "word": "mimosa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Boissons en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Fleurs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Plantes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol mimosa."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mimosas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mimosa."
      ],
      "id": "fr-mimosa-en-noun-NzLvLRJ0",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(États-Unis) Boisson alcoolisée fait de jus d’orange et vin pétillant, servie avec petit-déjeuner ou brunch."
      ],
      "id": "fr-mimosa-en-noun-StxpiRJk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-VCcortex-mimosa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1860_(eng)-VCcortex-mimosa.wav/LL-Q1860_(eng)-VCcortex-mimosa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1860_(eng)-VCcortex-mimosa.wav/LL-Q1860_(eng)-VCcortex-mimosa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-VCcortex-mimosa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-mimosa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-mimosa.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-mimosa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-mimosa.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-mimosa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Milwaukee (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-mimosa.wav"
    }
  ],
  "word": "mimosa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en catalan issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol mimosa."
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en catalan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mimosa."
      ],
      "id": "fr-mimosa-ca-noun-NzLvLRJ0",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mimosa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Féminin de mimoso, sous-entendant hierba."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mimosas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mimosa."
      ],
      "id": "fr-mimosa-es-noun-NzLvLRJ0",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\miˈmo.sa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\miˈmo.sa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\miˈmo.s(a)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\miˈmo.sa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mimosa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Féminin de mimoso, sous-entendant hierba."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mimoso",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "mimosos",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "mimosas",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mimoso"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de mimoso."
      ],
      "id": "fr-mimosa-es-adj-HDTJ5Oka"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\miˈmo.sa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\miˈmo.sa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\miˈmo.s(a)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\miˈmo.sa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mimosa"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Masimo"
    },
    {
      "word": "Moimas"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol mimosa."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mimose",
      "ipas": [
        "\\mi.ˈmo.se\\",
        "\\mi.ˈmo.ze\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mimosa, arbrisseau ou arbre originaire d’Australie, du genre des Acacias, à fleurs jaunes en forme de petites boules duveteuses, groupées, délicatement parfumées, et cultivé en particulier dans le Midi de la France."
      ],
      "id": "fr-mimosa-it-noun-ot3l~X4x",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mi.ˈmo.sa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mi.ˈmo.za\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mimosa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Couleurs jaunes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Fleurs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 83 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 83 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol mimosa."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mimosa."
      ],
      "id": "fr-mimosa-nl-noun-NzLvLRJ0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-mimosa.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/Nl-mimosa.ogg/Nl-mimosa.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-mimosa.ogg"
    }
  ],
  "word": "mimosa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mimoso",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mimosos"
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mimosas"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mimoso"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de mimoso."
      ],
      "id": "fr-mimosa-pt-adj-HDTJ5Oka"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mi.mˈo.zɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mi.mˈo.zə\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mimosa"
}
{
  "categories": [
    "Boissons en anglais",
    "Fleurs en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en anglais",
    "Plantes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol mimosa."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mimosas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mimosa."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(États-Unis) Boisson alcoolisée fait de jus d’orange et vin pétillant, servie avec petit-déjeuner ou brunch."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-VCcortex-mimosa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1860_(eng)-VCcortex-mimosa.wav/LL-Q1860_(eng)-VCcortex-mimosa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1860_(eng)-VCcortex-mimosa.wav/LL-Q1860_(eng)-VCcortex-mimosa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-VCcortex-mimosa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-mimosa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-mimosa.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-mimosa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-mimosa.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-mimosa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Milwaukee (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-mimosa.wav"
    }
  ],
  "word": "mimosa"
}

{
  "categories": [
    "Mots en catalan issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en catalan",
    "catalan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol mimosa."
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Plantes en catalan"
      ],
      "glosses": [
        "Mimosa."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mimosa"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Féminin de mimoso, sous-entendant hierba."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mimosas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Plantes en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Mimosa."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\miˈmo.sa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\miˈmo.sa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\miˈmo.s(a)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\miˈmo.sa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mimosa"
}

{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Féminin de mimoso, sous-entendant hierba."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mimoso",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "mimosos",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "mimosas",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mimoso"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de mimoso."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\miˈmo.sa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\miˈmo.sa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\miˈmo.s(a)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\miˈmo.sa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mimosa"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "sommai"
    }
  ],
  "categories": [
    "Fleurs en français",
    "Lemmes en français",
    "Légumineuses en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Noms de fleurs identiques à des noms d’arbres en français",
    "Rimes en français en \\za\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en conventions internationales",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Bormes-les-Mimosas"
    },
    {
      "word": "jaune mimosa"
    },
    {
      "word": "mimosa argenté"
    },
    {
      "word": "mimosa d’hiver"
    },
    {
      "word": "mimosa des fleuristes"
    },
    {
      "word": "mimosiste"
    },
    {
      "word": "œuf mimosa"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1602) Du latin des botanistes mimosa (« qui mime »), (mimosa étant le féminin de mimosus de mimus («le mime»)). Première attestation, en français, dans Histoire des drogues de Colin, traduction du latin De Herba Mimosa — (Garcia de Orta, Charles de L'Écluse, Aromatum, et simplicium aliquot medicamentorum apud indos nascentium historia). La plante originaire d’Australie (du genre Acacia) décrite par Garcia et L'Écluse est identique par l'aspect de ses feuilles et de ses fleurs à la sensitive (une fabacée) déjà connue des herboristes européens, laquelle porte ce nom du fait que ses feuilles se contractent lorsqu’on les touche.",
    "Au sujet du genre masculin d'un nom en -a, Littré note :\n::L'Académie donne le genre féminin à ixia, mimosa, opuntia, et le genre masculin à acacia, beccabunga, cochléaria, dahlia, datura, hortensia, etc. Les botanistes donnent le genre masculin à toutes les plantes dont le nom se termine par a ; il serait à désirer que l'Académie suivît le même principe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mimosas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Plantes en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Blaise Cendrars, Du monde entier, Vomito negro, 1924, page 144",
          "text": "J’ai traversé un buisson de grands mimosas. Ils s’écartaient de moi sur mon passage. Ils écartaient leurs branches avec un petit sifflement. Car ce sont des arbres de sensibilité et presque de nervosité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plante dicotylédone de la famille des Fabacées et de la sous-famille des Mimosées, arbrisseau ou arbre des régions chaudes, à feuilles composées bipennées et dont les folioles se rétractent au toucher, les petites fleurs sont groupées en épis de couleur rose ou blanche."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Plantes en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "Et de son côté, le récent hiver a roussi les oliviers, dépenaillé les grands mimosas, pareils à des mâts dont les haubans sont coupés, et où pendent des paquets de vieilles voilures déralinguées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Arbrisseau ou arbre originaire d’Australie, du genre des Acacias, à fleurs jaunes en forme de petites boules duveteuses, groupées, délicatement parfumées, et cultivé en particulier dans le Midi de la France."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un bouquet de mimosa."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fleur du mimosa."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Monde, 16 janvier 1952, page 1, colonne 1",
          "text": "Chez elle [Marie-Rose Lebigot] les coloris de l’année sont assez imprévus : le mimosa et l’orchidée triomphent de toutes les autres nuances."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Couleur de cette fleur."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la cuisine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Vialar, Bête de chasse, 1952, page 147",
          "text": "Elle mettait son tablier bleu, s’affairait dans sa cuisine, passant dans un tamis le « mimosa » des œufs durs."
        },
        {
          "text": "Œuf mimosa, œuf dur sur lequel on remet le jaune pilé ou broyé."
        },
        {
          "ref": "Françoise Bernard, Les Recettes faciles, Paris, Hachette, 1965, page 385",
          "text": "Préparez les œufs mimosa à la dernière minute car la mayonnaise mélangée avec le jaune d’œuf dur pilé risque de se ternir au bout d’un moment."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jaune d’œuf dur haché ou pilé."
      ],
      "raw_tags": [
        "Par analogie de couleur"
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mi.mo.za\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mi.mo.za\\",
      "rhymes": "\\za\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-mimosa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Pamputt-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-mimosa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Pamputt-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-mimosa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-mimosa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mimosa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mimosa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mimosa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mimosa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mimosa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mimosa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mimosa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mimosa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mimosa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mimosa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mimosa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mimosa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-mimosa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-Helenou66-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-mimosa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-Helenou66-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-mimosa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-mimosa.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "sensitive"
    },
    {
      "word": "mimeux"
    },
    {
      "word": "mimosa d’hiver"
    },
    {
      "word": "mimeuse"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Conventions internationales",
      "lang_code": "conv",
      "sense": "plante aux feuilles sensibles",
      "word": "Mimosa"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "plante aux feuilles sensibles",
      "word": "Mimose"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "plante aux feuilles sensibles",
      "word": "mimosa"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "plante aux feuilles sensibles",
      "word": "mimosa"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "plante aux feuilles sensibles",
      "word": "mimose"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "plante aux feuilles sensibles",
      "word": "mimosa"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "plante aux feuilles sensibles",
      "word": "mimozo"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "plante aux feuilles sensibles",
      "word": "mimosa"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "plante aux feuilles sensibles",
      "word": "mimosa"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "plante aux feuilles sensibles",
      "word": "mimòsa"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "plante aux feuilles sensibles",
      "word": "мимоза"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "plante aux feuilles sensibles",
      "word": "citlivka"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "sanT 'anbarii",
      "sense": "plante à fleurs jaunes, voir mimosa d’hiver",
      "word": "سنط عنبري"
    }
  ],
  "word": "mimosa"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "sommai"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Fleurs en français",
    "Lemmes en français",
    "Légumineuses en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms de fleurs identiques à des noms d’arbres en français",
    "Rimes en français en \\za\\",
    "Traductions en albanais",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1602) Du latin des botanistes mimosa (« qui mime »), (mimosa étant le féminin de mimosus de mimus («le mime»)). Première attestation, en français, dans Histoire des drogues de Colin, traduction du latin De Herba Mimosa — (Garcia de Orta, Charles de L'Écluse, Aromatum, et simplicium aliquot medicamentorum apud indos nascentium historia). La plante originaire d’Australie (du genre Acacia) décrite par Garcia et L'Écluse est identique par l'aspect de ses feuilles et de ses fleurs à la sensitive (une fabacée) déjà connue des herboristes européens, laquelle porte ce nom du fait que ses feuilles se contractent lorsqu’on les touche.",
    "Au sujet du genre masculin d'un nom en -a, Littré note :\n::L'Académie donne le genre féminin à ixia, mimosa, opuntia, et le genre masculin à acacia, beccabunga, cochléaria, dahlia, datura, hortensia, etc. Les botanistes donnent le genre masculin à toutes les plantes dont le nom se termine par a ; il serait à désirer que l'Académie suivît le même principe."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Désigne une couleur jaune clair et doux. #FEF86C"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mi.mo.za\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mi.mo.za\\",
      "rhymes": "\\za\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-mimosa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Pamputt-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-mimosa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Pamputt-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-mimosa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-mimosa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mimosa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mimosa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mimosa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mimosa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mimosa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mimosa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mimosa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mimosa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mimosa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mimosa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mimosa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mimosa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-mimosa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-Helenou66-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-mimosa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-Helenou66-mimosa.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-mimosa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-mimosa.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "word": "mimozë"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "mimosa"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "mimosa"
    }
  ],
  "word": "mimosa"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Masimo"
    },
    {
      "word": "Moimas"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en italien",
    "Mots en italien issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol mimosa."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mimose",
      "ipas": [
        "\\mi.ˈmo.se\\",
        "\\mi.ˈmo.ze\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Plantes en italien",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien"
      ],
      "glosses": [
        "Mimosa, arbrisseau ou arbre originaire d’Australie, du genre des Acacias, à fleurs jaunes en forme de petites boules duveteuses, groupées, délicatement parfumées, et cultivé en particulier dans le Midi de la France."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mi.ˈmo.sa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mi.ˈmo.za\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mimosa"
}

{
  "categories": [
    "Couleurs jaunes en français",
    "Fleurs en néerlandais",
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots en néerlandais issus d’un mot en espagnol",
    "Mots reconnus par 83 % des Flamands",
    "Mots reconnus par 83 % des Néerlandais",
    "Noms communs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol mimosa."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mimosa."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-mimosa.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/Nl-mimosa.ogg/Nl-mimosa.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-mimosa.ogg"
    }
  ],
  "word": "mimosa"
}

{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mimoso",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mimosos"
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mimosas"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mimoso"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de mimoso."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mi.mˈo.zɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mi.mˈo.zə\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mimosa"
}

Download raw JSONL data for mimosa meaning in All languages combined (18.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.