See millas on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "smilla" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Desserts en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "millasse" }, { "word": "milliasse" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pâtisseries en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Société littéraire et scientifique de Castres, Procès verbaux des séances de la Société littéraire et scientifique de Castres, 3ᵐᵉ année, p. 31, Imprimerie Abeilhou, Castres, 1860", "text": "La nourriture de la population ouvrière de Castres se compose de pain, de millas, de riz, d’un peu de viande et de quelques autres substances accessoirement employées." } ], "glosses": [ "Gâteau de farine de maïs." ], "id": "fr-millas-fr-noun-k6x1s5Ex", "raw_tags": [ "Pâtisserie", "sud-ouest de la France" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "millas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "milla", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "milla" } ], "glosses": [ "Pluriel de milla." ], "id": "fr-millas-es-noun-1mVdmiY3" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈmi.ʎas\\" }, { "ipa": "\\ˈmi.ʎas\\" }, { "ipa": "\\ˈmi.ʝah\\" }, { "ipa": "\\ˈmi.ʝ(a)s\\" }, { "ipa": "\\ˈmi.ʝah\\" }, { "ipa": "\\ˈmi.ʒas\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "millas" }
{ "categories": [ "Formes de noms communs en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "milla", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "milla" } ], "glosses": [ "Pluriel de milla." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈmi.ʎas\\" }, { "ipa": "\\ˈmi.ʎas\\" }, { "ipa": "\\ˈmi.ʝah\\" }, { "ipa": "\\ˈmi.ʝ(a)s\\" }, { "ipa": "\\ˈmi.ʝah\\" }, { "ipa": "\\ˈmi.ʒas\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "millas" } { "anagrams": [ { "word": "smilla" } ], "categories": [ "Desserts en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "millasse" }, { "word": "milliasse" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pâtisseries en français", "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée" ], "examples": [ { "ref": "Société littéraire et scientifique de Castres, Procès verbaux des séances de la Société littéraire et scientifique de Castres, 3ᵐᵉ année, p. 31, Imprimerie Abeilhou, Castres, 1860", "text": "La nourriture de la population ouvrière de Castres se compose de pain, de millas, de riz, d’un peu de viande et de quelques autres substances accessoirement employées." } ], "glosses": [ "Gâteau de farine de maïs." ], "raw_tags": [ "Pâtisserie", "sud-ouest de la France" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "millas" }
Download raw JSONL data for millas meaning in All languages combined (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.