"met de deur in huis vallen" meaning in All languages combined

See met de deur in huis vallen on Wiktionary

Verb [Néerlandais]

  1. Ne pas y aller par quatre chemins.
    Sense id: fr-met_de_deur_in_huis_vallen-nl-verb-4YdiwSUV
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ne pas y aller par quatre chemins."
      ],
      "id": "fr-met_de_deur_in_huis_vallen-nl-verb-4YdiwSUV"
    }
  ],
  "word": "met de deur in huis vallen"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ne pas y aller par quatre chemins."
      ]
    }
  ],
  "word": "met de deur in huis vallen"
}

Download raw JSONL data for met de deur in huis vallen meaning in All languages combined (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.