"mening" meaning in All languages combined

See mening on Wiktionary

Noun [Afrikaans]

  1. Opinion, avis.
    Sense id: fr-mening-af-noun-S2rjkQPC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: opinie, opvatting, visie

Noun [Danois]

Forms: Indéfini [singular], meninger, Défini [singular], meningen [plural], meningerne
  1. Opinion, avis.
    Sense id: fr-mening-da-noun-S2rjkQPC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: opfattelse
Categories (other): Noms communs en danois, Danois

Noun [Norvégien]

Audio: LL-Q9043 (nor)-Telaneo-mening.wav
  1. Opinion, avis.
    Sense id: fr-mening-no-noun-S2rjkQPC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: oppfatning

Noun [Néerlandais]

IPA: \me.nɪŋ\, me.nɪŋ Audio: Nl-mening.ogg
  1. Avis.
    Sense id: fr-mening-nl-noun-7R~bVT5u
  2. Opinion.
    Sense id: fr-mening-nl-noun-2-LnDHri
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Suédois]

Audio: Sv-mening.ogg Forms: meningen [definite, singular], meningar [indefinite, plural], meningarna [definite, plural]
  1. Avis, opinion.
    Sense id: fr-mening-sv-noun-q3RJvBOh Categories (other): Exemples en suédois
  2. Sentiment, jugement.
    Sense id: fr-mening-sv-noun-sp7G3sCH
  3. Intention, dessein, but.
    Sense id: fr-mening-sv-noun-2iAdti8I Categories (other): Exemples en suédois
  4. Sens, signification.
    Sense id: fr-mening-sv-noun-ZNi6yRe3 Categories (other): Exemples en suédois
  5. Proposition.
    Sense id: fr-mening-sv-noun-UMUAtWaa Categories (other): Lexique en suédois de la grammaire Topics: grammar
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (avis): tanke, åsikt Synonyms (intention): avsikt Synonyms (sens): betydelse

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en afrikaans issus d’un mot en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Afrikaans",
      "orig": "afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du néerlandais."
  ],
  "lang": "Afrikaans",
  "lang_code": "af",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Opinion, avis."
      ],
      "id": "fr-mening-af-noun-S2rjkQPC"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "opinie"
    },
    {
      "word": "opvatting"
    },
    {
      "word": "visie"
    }
  ],
  "word": "mening"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Danois",
      "orig": "danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Indéfini",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "meninger"
    },
    {
      "form": "Défini",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "meningen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "meningerne"
    }
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Opinion, avis."
      ],
      "id": "fr-mening-da-noun-S2rjkQPC"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "opfattelse"
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "mening"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 100 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du verbe menen."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Avis."
      ],
      "id": "fr-mening-nl-noun-7R~bVT5u"
    },
    {
      "glosses": [
        "Opinion."
      ],
      "id": "fr-mening-nl-noun-2-LnDHri"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\me.nɪŋ\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-mening.ogg",
      "ipa": "me.nɪŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/Nl-mening.ogg/Nl-mening.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-mening.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    }
  ],
  "word": "mening"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Norvégien",
      "orig": "norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Norvégien",
  "lang_code": "no",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Opinion, avis."
      ],
      "id": "fr-mening-no-noun-S2rjkQPC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-mening.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-mening.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-mening.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-mening.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-mening.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bærum (Norvège)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-mening.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "oppfatning"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mening"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suédois",
      "orig": "suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "meningen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "meningar",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "meningarna",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en suédois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Allmänna meningen.",
          "translation": "'L'opinion publique."
        },
        {
          "text": "Enligt allmänna meningen.",
          "translation": "De l'avis général."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avis, opinion."
      ],
      "id": "fr-mening-sv-noun-q3RJvBOh"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sentiment, jugement."
      ],
      "id": "fr-mening-sv-noun-sp7G3sCH"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en suédois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Min mening var att...",
          "translation": "Mon but était de..."
        },
        {
          "text": "I bästa meningen.",
          "translation": "Dans la meilleure intention."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intention, dessein, but."
      ],
      "id": "fr-mening-sv-noun-2iAdti8I"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en suédois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Det är ingen mening i det",
          "translation": "Cela n'a pas de sens."
        },
        {
          "text": "Många av dikterna är det alls ingen mening i",
          "translation": "'Plusieurs d'entre les poèmes sont complètement dénués de sens."
        },
        {
          "text": "Vad är meningen med... ?",
          "translation": "Quel est le sens de... ?"
        },
        {
          "text": "I egentligt mening.",
          "translation": "Au sens propre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sens, signification."
      ],
      "id": "fr-mening-sv-noun-ZNi6yRe3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en suédois de la grammaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Proposition."
      ],
      "id": "fr-mening-sv-noun-UMUAtWaa",
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-mening.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/Sv-mening.ogg/Sv-mening.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-mening.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "avis",
      "word": "tanke"
    },
    {
      "sense": "avis",
      "word": "åsikt"
    },
    {
      "sense": "intention",
      "word": "avsikt"
    },
    {
      "sense": "sens",
      "word": "betydelse"
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "mening"
}
{
  "categories": [
    "Mots en afrikaans issus d’un mot en néerlandais",
    "Noms communs en afrikaans",
    "afrikaans"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du néerlandais."
  ],
  "lang": "Afrikaans",
  "lang_code": "af",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Opinion, avis."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "opinie"
    },
    {
      "word": "opvatting"
    },
    {
      "word": "visie"
    }
  ],
  "word": "mening"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en danois",
    "danois"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Indéfini",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "meninger"
    },
    {
      "form": "Défini",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "meningen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "meningerne"
    }
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Opinion, avis."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "opfattelse"
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "mening"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en norvégien",
    "norvégien"
  ],
  "lang": "Norvégien",
  "lang_code": "no",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Opinion, avis."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-mening.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-mening.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-mening.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-mening.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-mening.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bærum (Norvège)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-mening.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "oppfatning"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mening"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots reconnus par 100 % des Flamands",
    "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais",
    "Noms communs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du verbe menen."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Avis."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Opinion."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\me.nɪŋ\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-mening.ogg",
      "ipa": "me.nɪŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/Nl-mening.ogg/Nl-mening.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-mening.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    }
  ],
  "word": "mening"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en suédois",
    "Noms communs en suédois",
    "suédois"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "meningen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "meningar",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "meningarna",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en suédois"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Allmänna meningen.",
          "translation": "'L'opinion publique."
        },
        {
          "text": "Enligt allmänna meningen.",
          "translation": "De l'avis général."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avis, opinion."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Sentiment, jugement."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en suédois"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Min mening var att...",
          "translation": "Mon but était de..."
        },
        {
          "text": "I bästa meningen.",
          "translation": "Dans la meilleure intention."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intention, dessein, but."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en suédois"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Det är ingen mening i det",
          "translation": "Cela n'a pas de sens."
        },
        {
          "text": "Många av dikterna är det alls ingen mening i",
          "translation": "'Plusieurs d'entre les poèmes sont complètement dénués de sens."
        },
        {
          "text": "Vad är meningen med... ?",
          "translation": "Quel est le sens de... ?"
        },
        {
          "text": "I egentligt mening.",
          "translation": "Au sens propre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sens, signification."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en suédois de la grammaire"
      ],
      "glosses": [
        "Proposition."
      ],
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-mening.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/Sv-mening.ogg/Sv-mening.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-mening.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "avis",
      "word": "tanke"
    },
    {
      "sense": "avis",
      "word": "åsikt"
    },
    {
      "sense": "intention",
      "word": "avsikt"
    },
    {
      "sense": "sens",
      "word": "betydelse"
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "mening"
}

Download raw JSONL data for mening meaning in All languages combined (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.