"melin" meaning in All languages combined

See melin on Wiktionary

Noun [Cornique]

IPA: \ˈmɛlɪn\ Forms: melinyow [plural], belin
  1. Moulin.
    Sense id: fr-melin-kw-noun-oLnsh-5G Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en cornique
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: meliner

Noun [Français]

IPA: \mə.lɛ̃\
  1. Sorte de revêche fabriquée en Hollande.
    Sense id: fr-melin-fr-noun-cJuPV9bQ Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Gallois]

IPA: \ˈmɛlɪn\ Forms: milinau [plural, unmutated], felin [singular], filinau [plural]
  1. Moulin, machine permettant de moudre du grain.
    Sense id: fr-melin-cy-noun-c0I5G6Pk Categories (other): Exemples en gallois
  2. Moulin, machine mue de la même façon (éolienne ou hydraulique), mais destinée à d'autres usages. Tags: broadly
    Sense id: fr-melin-cy-noun--eU-bLy6 Categories (other): Exemples en gallois
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: melinydd

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Ménil"
    },
    {
      "word": "ménil"
    },
    {
      "word": "Minel"
    },
    {
      "word": "minel"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pluriels non précisés en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "pluriel à préciser"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de revêche fabriquée en Hollande."
      ],
      "id": "fr-melin-fr-noun-cJuPV9bQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mə.lɛ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "melin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en cornique issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en cornique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Cornique",
      "orig": "cornique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "meliner"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin molina.",
    "À comparer avec les mots milin en breton, melin en gallois, muileann en gaélique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "melinyow",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "belin"
    }
  ],
  "lang": "Cornique",
  "lang_code": "kw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en cornique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moulin."
      ],
      "id": "fr-melin-kw-noun-oLnsh-5G"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmɛlɪn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "melin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gallois issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallois",
      "orig": "gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "melinydd"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin molina. Comparer avec milin en breton, melin en cornique, muileann en gaélique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "milinau",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "felin",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "filinau",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en gallois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              50
            ]
          ],
          "text": "Mae gan bupur flas cryfach pan ddaw’n syth o felin bupur.",
          "translation": "Le poivre a une saveur plus forte lorsqu’il sort tout droit d’un moulin à poivre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moulin, machine permettant de moudre du grain."
      ],
      "id": "fr-melin-cy-noun-c0I5G6Pk"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en gallois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              43
            ]
          ],
          "text": "Arferai fy nghyn-deidiau weithio mewn melin wlân.",
          "translation": "Mes arrière-grands-pères travaillaient dans une filature de laine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moulin, machine mue de la même façon (éolienne ou hydraulique), mais destinée à d'autres usages."
      ],
      "id": "fr-melin-cy-noun--eU-bLy6",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmɛlɪn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "melin"
}
{
  "categories": [
    "Mots en cornique issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en cornique",
    "cornique"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "meliner"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin molina.",
    "À comparer avec les mots milin en breton, melin en gallois, muileann en gaélique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "melinyow",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "belin"
    }
  ],
  "lang": "Cornique",
  "lang_code": "kw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en cornique"
      ],
      "glosses": [
        "Moulin."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmɛlɪn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "melin"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Ménil"
    },
    {
      "word": "ménil"
    },
    {
      "word": "Minel"
    },
    {
      "word": "minel"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Pluriels non précisés en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "pluriel à préciser"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de revêche fabriquée en Hollande."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mə.lɛ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "melin"
}

{
  "categories": [
    "Mots en gallois issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en gallois",
    "gallois"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "melinydd"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin molina. Comparer avec milin en breton, melin en cornique, muileann en gaélique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "milinau",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "felin",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "filinau",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en gallois"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              50
            ]
          ],
          "text": "Mae gan bupur flas cryfach pan ddaw’n syth o felin bupur.",
          "translation": "Le poivre a une saveur plus forte lorsqu’il sort tout droit d’un moulin à poivre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moulin, machine permettant de moudre du grain."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en gallois"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              43
            ]
          ],
          "text": "Arferai fy nghyn-deidiau weithio mewn melin wlân.",
          "translation": "Mes arrière-grands-pères travaillaient dans une filature de laine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moulin, machine mue de la même façon (éolienne ou hydraulique), mais destinée à d'autres usages."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmɛlɪn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "melin"
}

Download raw JSONL data for melin meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.