See marquer du sceau de on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "related": [ { "word": "marquer au sceau de" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Mettre la signature de." ], "id": "fr-marquer_du_sceau_de-fr-verb-CS9PLRGY" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Albert Camus, Le Mythe de Sisyphe, Gallimard, 1942", "text": "Comprendre le monde pour un homme, c'est le réduire à l'humain, le marquer de son sceau. L'univers du chat n'est pas l'univers du fourmilier. Le truisme « Toute pensée est anthropomorphique » n'a pas d'autre sens." }, { "ref": "Omer Massoumou, Ambroise Queffélec, Le français en République du Congo, 2007", "text": "Au sortir des échéances électorales marquées du sceau de la tribalisation et de la régionalisation de l’électorat, il appartiendra aux partis et aux grandes familles politiques de pallier la double panne d’imagination et d’inspiration." }, { "ref": "Nelly Garnier, « L’habitant des grandes villes, défouloir d’une société en crise », Le Monde. Mis en ligne le 8 juillet 2019", "text": "Marqué du sceau de la critique sociale, le discours sociologique, politique et médiatique en est venu à occulter les nombreux signaux qui renvoyaient à la montée d’un malaise urbain." } ], "glosses": [ "Laisser la marque de." ], "id": "fr-marquer_du_sceau_de-fr-verb-q6DYmhQV", "tags": [ "analogy", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maʁ.ke dy so də\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-marquer du sceau de.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marquer_du_sceau_de.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marquer_du_sceau_de.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marquer_du_sceau_de.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marquer_du_sceau_de.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-marquer du sceau de.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-marquer du sceau de.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marquer_du_sceau_de.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marquer_du_sceau_de.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marquer_du_sceau_de.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marquer_du_sceau_de.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-marquer du sceau de.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "frapper du sceau de" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "seinen Stempel aufdrücken" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "udariti žig" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "obilježiti" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "prožeti" } ], "word": "marquer du sceau de" }
{ "categories": [ "Locutions verbales en français", "Traductions en allemand", "Traductions en croate", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "related": [ { "word": "marquer au sceau de" } ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Mettre la signature de." ] }, { "categories": [ "Analogies en français", "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Albert Camus, Le Mythe de Sisyphe, Gallimard, 1942", "text": "Comprendre le monde pour un homme, c'est le réduire à l'humain, le marquer de son sceau. L'univers du chat n'est pas l'univers du fourmilier. Le truisme « Toute pensée est anthropomorphique » n'a pas d'autre sens." }, { "ref": "Omer Massoumou, Ambroise Queffélec, Le français en République du Congo, 2007", "text": "Au sortir des échéances électorales marquées du sceau de la tribalisation et de la régionalisation de l’électorat, il appartiendra aux partis et aux grandes familles politiques de pallier la double panne d’imagination et d’inspiration." }, { "ref": "Nelly Garnier, « L’habitant des grandes villes, défouloir d’une société en crise », Le Monde. Mis en ligne le 8 juillet 2019", "text": "Marqué du sceau de la critique sociale, le discours sociologique, politique et médiatique en est venu à occulter les nombreux signaux qui renvoyaient à la montée d’un malaise urbain." } ], "glosses": [ "Laisser la marque de." ], "tags": [ "analogy", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maʁ.ke dy so də\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-marquer du sceau de.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marquer_du_sceau_de.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marquer_du_sceau_de.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marquer_du_sceau_de.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marquer_du_sceau_de.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-marquer du sceau de.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-marquer du sceau de.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marquer_du_sceau_de.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marquer_du_sceau_de.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marquer_du_sceau_de.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marquer_du_sceau_de.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-marquer du sceau de.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "frapper du sceau de" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "seinen Stempel aufdrücken" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "udariti žig" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "obilježiti" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "prožeti" } ], "word": "marquer du sceau de" }
Download raw JSONL data for marquer du sceau de meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.