"marge de manœuvre" meaning in All languages combined

See marge de manœuvre on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \maʁ.ʒə də ma.nœvʁ\, \maʁʒ də ma.nœvʁ\, \maʁ.ʒə də ma.nœvʁ\, maʁ.ʒə də ma.nœvʁ, maʁ.ʒə də ma.nœvʁ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-marge de manœuvre.wav , LL-Q150 (fra)-Sartus85-marge de manœuvre.wav Forms: marges de manœuvre [plural]
Rhymes: \œvʁ\
  1. Valeur maximale du facteur de charge normal qu’il est possible de maintenir en virage stabilisé, à une altitude, un nombre de Mach et une température extérieure bien définis.
  2. Flexibilité, actions possibles. Tags: figuratively
    Sense id: fr-marge_de_manœuvre-fr-noun-EqAaUB1K Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: flexibilité, liberté Translations: Spielraum (Allemand), manœuvre margin (Anglais), elbow room (Anglais), leeway (Anglais), margen de maniobra [feminine] (Espagnol), margen de acción [feminine] (Espagnol), margine di manovra [masculine] (Italien)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néologismes recommandés en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\œvʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Œ en français",
      "orig": "œ en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Locutioncomposée de marge et de manœuvre."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "marges de manœuvre",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’aéronautique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du militaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Valeur maximale du facteur de charge normal qu’il est possible de maintenir en virage stabilisé, à une altitude, un nombre de Mach et une température extérieure bien définis."
      ],
      "id": "fr-marge_de_manœuvre-fr-noun-1GULRVNh",
      "topics": [
        "aeronautics",
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011",
          "text": "Puis, peu à peu, avec précaution, Lucile élargit sa marge de manœuvre et son périmètre d’action."
        },
        {
          "ref": "Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 225",
          "text": "Toujours est-il qu’à lire entre les lignes, nous allons voir que les deux Romains ont utilisé au mieux la marge de manœuvre étroite dont ils disposaient. Car enfin, quoique Tacite ne le dise qu’à demi-mot, la situation était quasi désespérée."
        },
        {
          "ref": "Adrien Toffolet, L’hydrogène à la place des énergies fossiles : une entreprise française en passe de relever le défi sur France Inter, Radio France. Mis en ligne le 22 janvier 2019",
          "text": "La crise des gilets jaunes nous montre qu’on a peu de marge de manœuvre. On ne peut pas demander plus aux citoyens et on ne peut pas ne rien faire."
        },
        {
          "ref": "Marie-Laetitia Bonavita, Jacques de Larosière : « On peut trouver 200 milliards d’économies sur dix ans », Le Figaro, Économie, 6 septembre 2024",
          "text": "De façon très pédagogique, l’auteur décrypte le mythe de l’argent facile et propose surtout des pistes concrètes pour réduire l’endettement public élevé afin de retrouver des marges de manœuvre pour diriger le pays."
        },
        {
          "ref": "Justine Bouvais, L’influence des politiques sociales dans les violences institutionnelles, Mémoire d’initiation à la recherche dans le champ professionnel, Diplôme d’État de Conseiller en Économie Sociale Familiale, Académie de Créteil-Paris-Versailles, 2023, page 3",
          "text": "Ne surtout pas dépasser ce cadre interroge sur la marge de manœuvre laissée aux travailleurs sociaux dans l’adaptation aux individualités des bénéficiaires, et la place laissée à ces derniers en terme de pouvoir d’agir, et de pouvoir décisionnel sur les actes les concernant directement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flexibilité, actions possibles."
      ],
      "id": "fr-marge_de_manœuvre-fr-noun-EqAaUB1K",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maʁ.ʒə də ma.nœvʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\maʁʒ də ma.nœvʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\maʁ.ʒə də ma.nœvʁ\\",
      "rhymes": "\\œvʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-marge de manœuvre.wav",
      "ipa": "maʁ.ʒə də ma.nœvʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marge_de_manœuvre.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marge_de_manœuvre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marge_de_manœuvre.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marge_de_manœuvre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-marge de manœuvre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-marge de manœuvre.wav",
      "ipa": "maʁ.ʒə də ma.nœvʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Sartus85-marge_de_manœuvre.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-marge_de_manœuvre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Sartus85-marge_de_manœuvre.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-marge_de_manœuvre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-marge de manœuvre.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "flexibilité"
    },
    {
      "word": "liberté"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": 1,
      "word": "Spielraum"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": 1,
      "word": "manœuvre margin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": 1,
      "word": "elbow room"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": 2,
      "word": "leeway"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "margen de maniobra"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "margen de acción"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "margine di manovra"
    }
  ],
  "word": "marge de manœuvre"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Locutions nominales en français",
    "Néologismes recommandés en français",
    "Rimes en français en \\œvʁ\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "français",
    "œ en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Locutioncomposée de marge et de manœuvre."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "marges de manœuvre",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’aéronautique",
        "Lexique en français du militaire",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Valeur maximale du facteur de charge normal qu’il est possible de maintenir en virage stabilisé, à une altitude, un nombre de Mach et une température extérieure bien définis."
      ],
      "topics": [
        "aeronautics",
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011",
          "text": "Puis, peu à peu, avec précaution, Lucile élargit sa marge de manœuvre et son périmètre d’action."
        },
        {
          "ref": "Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 225",
          "text": "Toujours est-il qu’à lire entre les lignes, nous allons voir que les deux Romains ont utilisé au mieux la marge de manœuvre étroite dont ils disposaient. Car enfin, quoique Tacite ne le dise qu’à demi-mot, la situation était quasi désespérée."
        },
        {
          "ref": "Adrien Toffolet, L’hydrogène à la place des énergies fossiles : une entreprise française en passe de relever le défi sur France Inter, Radio France. Mis en ligne le 22 janvier 2019",
          "text": "La crise des gilets jaunes nous montre qu’on a peu de marge de manœuvre. On ne peut pas demander plus aux citoyens et on ne peut pas ne rien faire."
        },
        {
          "ref": "Marie-Laetitia Bonavita, Jacques de Larosière : « On peut trouver 200 milliards d’économies sur dix ans », Le Figaro, Économie, 6 septembre 2024",
          "text": "De façon très pédagogique, l’auteur décrypte le mythe de l’argent facile et propose surtout des pistes concrètes pour réduire l’endettement public élevé afin de retrouver des marges de manœuvre pour diriger le pays."
        },
        {
          "ref": "Justine Bouvais, L’influence des politiques sociales dans les violences institutionnelles, Mémoire d’initiation à la recherche dans le champ professionnel, Diplôme d’État de Conseiller en Économie Sociale Familiale, Académie de Créteil-Paris-Versailles, 2023, page 3",
          "text": "Ne surtout pas dépasser ce cadre interroge sur la marge de manœuvre laissée aux travailleurs sociaux dans l’adaptation aux individualités des bénéficiaires, et la place laissée à ces derniers en terme de pouvoir d’agir, et de pouvoir décisionnel sur les actes les concernant directement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flexibilité, actions possibles."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maʁ.ʒə də ma.nœvʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\maʁʒ də ma.nœvʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\maʁ.ʒə də ma.nœvʁ\\",
      "rhymes": "\\œvʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-marge de manœuvre.wav",
      "ipa": "maʁ.ʒə də ma.nœvʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marge_de_manœuvre.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marge_de_manœuvre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marge_de_manœuvre.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marge_de_manœuvre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-marge de manœuvre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-marge de manœuvre.wav",
      "ipa": "maʁ.ʒə də ma.nœvʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Sartus85-marge_de_manœuvre.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-marge_de_manœuvre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Sartus85-marge_de_manœuvre.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-marge_de_manœuvre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-marge de manœuvre.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "flexibilité"
    },
    {
      "word": "liberté"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": 1,
      "word": "Spielraum"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": 1,
      "word": "manœuvre margin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": 1,
      "word": "elbow room"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": 2,
      "word": "leeway"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "margen de maniobra"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "margen de acción"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "margine di manovra"
    }
  ],
  "word": "marge de manœuvre"
}

Download raw JSONL data for marge de manœuvre meaning in All languages combined (5.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.