See mantissa on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "mantisse" } ], "etymology_texts": [ "Mot toscan selon Festus, plus avant, d’origine obscure." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "mantisa" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Festus", "text": "mantisa additamentum dicitur lingua Tusca, quod ponderi adicitur, sed deterius et quod sine ullo usu est." } ], "glosses": [ "Surplus de poids." ], "id": "fr-mantissa-la-noun-m-VLGVih" }, { "glosses": [ "Gain, profit." ], "id": "fr-mantissa-la-noun-rSZAkY6M" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mantissa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "mantissas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes désuets en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ajout mineur à un texte" ], "id": "fr-mantissa-en-noun-YkikTX3e", "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais des mathématiques", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Mantisse, dans les deux sens (partie fractionnaire d'un logarithme, et chiffres significatifs en notation scientifique)." ], "id": "fr-mantissa-en-noun-UnOfMWT1", "topics": [ "mathematics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’informatique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Usages critiqués en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Significande." ], "id": "fr-mantissa-en-noun-daa3BJU5", "raw_tags": [ "Usage critiqué" ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mantissa.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mantissa.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mantissa.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mantissa.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mantissa.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mantissa.wav" } ], "word": "mantissa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Mantisse, partie factionnaire d’un logarithme." ], "id": "fr-mantissa-it-noun-m-ov6li9" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mantissa" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "forms": [ { "form": "mantissas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Termes désuets en anglais" ], "glosses": [ "Ajout mineur à un texte" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais des mathématiques", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Mantisse, dans les deux sens (partie fractionnaire d'un logarithme, et chiffres significatifs en notation scientifique)." ], "topics": [ "mathematics" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de l’informatique", "Usages critiqués en anglais" ], "glosses": [ "Significande." ], "raw_tags": [ "Usage critiqué" ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mantissa.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mantissa.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mantissa.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mantissa.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mantissa.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mantissa.wav" } ], "word": "mantissa" } { "categories": [ "Lemmes en italien", "Noms communs en italien", "italien" ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Mantisse, partie factionnaire d’un logarithme." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mantissa" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Noms communs en latin", "latin" ], "derived": [ { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "mantisse" } ], "etymology_texts": [ "Mot toscan selon Festus, plus avant, d’origine obscure." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "mantisa" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Festus", "text": "mantisa additamentum dicitur lingua Tusca, quod ponderi adicitur, sed deterius et quod sine ullo usu est." } ], "glosses": [ "Surplus de poids." ] }, { "glosses": [ "Gain, profit." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mantissa" }
Download raw JSONL data for mantissa meaning in All languages combined (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.