See manera on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en basque issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Basque", "orig": "basque", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol manera." ], "forms": [ { "form": "Déclinaison" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "mintzatzeko manera.", "translation": "façon de parler." } ], "glosses": [ "Manière, façon, mode." ], "id": "fr-manera-eu-noun-1FFD7QzS" }, { "glosses": [ "Bonnes manières." ], "id": "fr-manera-eu-noun-x-tBrPMQ", "raw_tags": [ "Eu pluriel" ] } ], "synonyms": [ { "word": "gisa" } ], "word": "manera" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin manuaria." ], "forms": [ { "form": "maneres", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Manière." ], "id": "fr-manera-ca-noun-nSlOelTc" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-manera.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q7026_(cat)-Marvives-manera.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-manera.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q7026_(cat)-Marvives-manera.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-manera.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-manera.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "manera" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en corse issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Corse", "orig": "corse", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin manuaria." ], "lang": "Corse", "lang_code": "co", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Manière." ], "id": "fr-manera-co-noun-nSlOelTc" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "manera" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "de otra manera" } ], "etymology_texts": [ "Féminin de manero issu du latin manuarius." ], "forms": [ { "form": "maneras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "El novillero apunta buenas maneras." } ], "glosses": [ "Manière." ], "id": "fr-manera-es-noun-nSlOelTc" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Pablo Martín Sánchez, La Anomalia, Seix Barral, 2021", "text": "Todos los vuelos tranquilos se parecen, pero cada vuelo turbulento lo es a su manera.", "translation": "Tous les vols sereins se ressemblent. Chaque vol turbulent l’est à sa façon." } ], "glosses": [ "Façon." ], "id": "fr-manera-es-noun-mZGfLp35" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maˈne.ɾa\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-manera.wav", "ipa": "maˈne.ɾa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-manera.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-manera.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-manera.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-manera.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-manera.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "moda" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "manera" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Féminin de manero issu du latin manuarius." ], "forms": [ { "form": "manero", "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "maneros", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "maneras", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "manero" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de manero." ], "id": "fr-manera-es-adj-cHzvHeOv" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maˈne.ɾa\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-manera.wav", "ipa": "maˈne.ɾa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-manera.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-manera.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-manera.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-manera.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-manera.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "manera" } { "anagrams": [ { "word": "amarne" }, { "word": "armena" }, { "word": "Maeran" }, { "word": "Maerna" }, { "word": "Marena" }, { "word": "Menara" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français maniere." ], "forms": [ { "form": "manere", "ipas": [ "\\ma.ˈnɛ.re\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes archaïques en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Manière." ], "id": "fr-manera-it-noun-nSlOelTc", "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ma.ˈnɛ.ra\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "manera" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava suffixés avec -ra", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms indénombrables en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de mané, avec le suffixe -ra." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Adressage." ], "id": "fr-manera-avk-noun-qEUQqvO5" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maˈnɛra\\ ou \\maˈnera\\" }, { "audio": "manera.wav", "ipa": "maˈnɛra", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/Manera.wav/Manera.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/Manera.wav/Manera.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/manera.wav" } ], "tags": [ "uncountable" ], "word": "manera" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en napolitain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Napolitain", "orig": "napolitain", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Napolitain", "lang_code": "nap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en napolitain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Napolitain de Molfetta", "orig": "napolitain de Molfetta", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Manière." ], "id": "fr-manera-nap-noun-nSlOelTc", "raw_tags": [ "Molfetta" ] } ], "word": "manera" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en papiamento issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Papiamento", "orig": "papiamento", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol manera." ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Manière." ], "id": "fr-manera-pap-noun-nSlOelTc" } ], "synonyms": [ { "word": "moda" }, { "word": "modo" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "manera" }
{ "categories": [ "Mots en basque issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en basque", "basque" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol manera." ], "forms": [ { "form": "Déclinaison" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en basque" ], "examples": [ { "text": "mintzatzeko manera.", "translation": "façon de parler." } ], "glosses": [ "Manière, façon, mode." ] }, { "glosses": [ "Bonnes manières." ], "raw_tags": [ "Eu pluriel" ] } ], "synonyms": [ { "word": "gisa" } ], "word": "manera" } { "categories": [ "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "Noms communs en catalan", "catalan" ], "etymology_texts": [ "Du latin manuaria." ], "forms": [ { "form": "maneres", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan" ], "glosses": [ "Manière." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-manera.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q7026_(cat)-Marvives-manera.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-manera.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q7026_(cat)-Marvives-manera.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-manera.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-manera.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "manera" } { "categories": [ "Mots en corse issus d’un mot en latin", "Noms communs en corse", "corse" ], "etymology_texts": [ "Du latin manuaria." ], "lang": "Corse", "lang_code": "co", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Manière." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "manera" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "derived": [ { "word": "de otra manera" } ], "etymology_texts": [ "Féminin de manero issu du latin manuarius." ], "forms": [ { "form": "maneras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espagnol", "Exemples en espagnol à traduire" ], "examples": [ { "text": "El novillero apunta buenas maneras." } ], "glosses": [ "Manière." ] }, { "categories": [ "Exemples en espagnol" ], "examples": [ { "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Pablo Martín Sánchez, La Anomalia, Seix Barral, 2021", "text": "Todos los vuelos tranquilos se parecen, pero cada vuelo turbulento lo es a su manera.", "translation": "Tous les vols sereins se ressemblent. Chaque vol turbulent l’est à sa façon." } ], "glosses": [ "Façon." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maˈne.ɾa\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-manera.wav", "ipa": "maˈne.ɾa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-manera.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-manera.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-manera.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-manera.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-manera.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "moda" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "manera" } { "categories": [ "Formes d’adjectifs en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Féminin de manero issu du latin manuarius." ], "forms": [ { "form": "manero", "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "maneros", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "maneras", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "manero" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de manero." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maˈne.ɾa\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-manera.wav", "ipa": "maˈne.ɾa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-manera.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-manera.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-manera.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-manera.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-manera.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "manera" } { "anagrams": [ { "word": "amarne" }, { "word": "armena" }, { "word": "Maeran" }, { "word": "Maerna" }, { "word": "Marena" }, { "word": "Menara" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français maniere." ], "forms": [ { "form": "manere", "ipas": [ "\\ma.ˈnɛ.re\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Termes archaïques en italien", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Manière." ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ma.ˈnɛ.ra\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "manera" } { "categories": [ "Dérivations en kotava", "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "Mots en kotava suffixés avec -ra", "Noms communs en kotava", "Noms indénombrables en kotava", "kotava" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de mané, avec le suffixe -ra." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Adressage." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maˈnɛra\\ ou \\maˈnera\\" }, { "audio": "manera.wav", "ipa": "maˈnɛra", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/Manera.wav/Manera.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/Manera.wav/Manera.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/manera.wav" } ], "tags": [ "uncountable" ], "word": "manera" } { "categories": [ "Noms communs en napolitain", "napolitain" ], "lang": "Napolitain", "lang_code": "nap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en napolitain", "napolitain de Molfetta" ], "glosses": [ "Manière." ], "raw_tags": [ "Molfetta" ] } ], "word": "manera" } { "categories": [ "Mots en papiamento issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en papiamento", "papiamento" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol manera." ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Manière." ] } ], "synonyms": [ { "word": "moda" }, { "word": "modo" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "manera" }
Download raw JSONL data for manera meaning in All languages combined (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.