"malon" meaning in All languages combined

See malon on Wiktionary

Adjective [Ancien français]

  1. Variante de malan. Tags: alt-of Alternative form of: malan
    Sense id: fr-malon-fro-adj-NRTL8LVi Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ma.lɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-malon.wav , LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-malon.wav , LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-malon.wav Forms: malons [plural]
  1. Carreau d’argile, tomette carrée ou hexagonale.
  2. Brique dont on se sert pour maçonner les chaudières à savon.
    Sense id: fr-malon-fr-noun-GT2wgwvV Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
  3. Brique plate et creuse utilisée pour des platelages.
    Sense id: fr-malon-fr-noun-YSwvw9jm Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la construction Topics: construction
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: malonner

Noun [Occitan]

IPA: \ma.ˈlu\ Forms: malons [plural]
  1. Carreau de terre cuite.
    Sense id: fr-malon-oc-noun-GLf7ieDY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: malonar Related terms: maon, maloun [Mistralian]

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Almon"
    },
    {
      "word": "Lamon"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "malonner"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à moellon, de l’occitan malon ; Mistral le rapproche de l’italien mattone (« brique »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "malons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Provence",
          "orig": "français de Provence",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Albertine Sarrazin, L’Astragale, Jean-Jacques Pauvert, 1965, Éditions Rombaldi, 1975, page 204",
          "text": "L’hôtel étoilé et compassé, j’en ai mon taf. Je voudrais délaisser l’ascenseur, grimper des marches qui ne seraient pas échafaudées au cordeau, avec des malons rouges et frais aux interstices chaulés, des paliers à angles aigus ; les draps seraient rêches et lavandés, la fenêtre n’ouvrirait pas sur la rue : le soir, des odeurs d’ail et d’oignon monteraient vers moi, avec le remuement de la cour intérieure et la respiration sourde de la mer."
        },
        {
          "ref": "Aragon, « Les Voyageurs de l'impériale », , in Œuvres romanesques complètes, t. II, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 2000, page 601",
          "text": "Il y a des malons rouges par terre, et un revêtement de carreaux bleu foncé jusqu'à un mètre cinquante du sol sur les murs, avec une bande de carreaux turquoise en haut."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Carreau d’argile, tomette carrée ou hexagonale."
      ],
      "id": "fr-malon-fr-noun-kcKGTufX",
      "raw_tags": [
        "Provence"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brique dont on se sert pour maçonner les chaudières à savon."
      ],
      "id": "fr-malon-fr-noun-GT2wgwvV"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la construction",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ursula Bouteveille, Alain Bouteveille , La construction comment ça marche ?, Éd. Le Moniteur, 2018",
          "text": "Dans certaines régions, le platelage est constitué de briques creuses dites malons de couvert."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brique plate et creuse utilisée pour des platelages."
      ],
      "id": "fr-malon-fr-noun-YSwvw9jm",
      "topics": [
        "construction"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.lɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-malon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-malon.wav/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-malon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-malon.wav/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-malon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Haute-Savoie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-malon.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-malon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-malon.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-malon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-malon.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-malon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Bouches-du-Rhône)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-malon.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-malon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-malon.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-malon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-malon.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-malon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Auriol (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-malon.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "malon"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "malan"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de malan."
      ],
      "id": "fr-malon-fro-adj-NRTL8LVi",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "malon"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "carreler",
      "word": "malonar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien mattone. Voir aussi le grec ancien τρόχμαλον (« caillou »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "malons",
      "ipas": [
        "\\ma.ˈlus\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "maon"
    },
    {
      "tags": [
        "Mistralian"
      ],
      "word": "maloun"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Carreau de terre cuite."
      ],
      "id": "fr-malon-oc-noun-GLf7ieDY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.ˈlu\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "malon"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "malan"
        }
      ],
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Variante de malan."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "malon"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Almon"
    },
    {
      "word": "Lamon"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en occitan",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "malonner"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à moellon, de l’occitan malon ; Mistral le rapproche de l’italien mattone (« brique »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "malons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
        "français de Provence"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Albertine Sarrazin, L’Astragale, Jean-Jacques Pauvert, 1965, Éditions Rombaldi, 1975, page 204",
          "text": "L’hôtel étoilé et compassé, j’en ai mon taf. Je voudrais délaisser l’ascenseur, grimper des marches qui ne seraient pas échafaudées au cordeau, avec des malons rouges et frais aux interstices chaulés, des paliers à angles aigus ; les draps seraient rêches et lavandés, la fenêtre n’ouvrirait pas sur la rue : le soir, des odeurs d’ail et d’oignon monteraient vers moi, avec le remuement de la cour intérieure et la respiration sourde de la mer."
        },
        {
          "ref": "Aragon, « Les Voyageurs de l'impériale », , in Œuvres romanesques complètes, t. II, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 2000, page 601",
          "text": "Il y a des malons rouges par terre, et un revêtement de carreaux bleu foncé jusqu'à un mètre cinquante du sol sur les murs, avec une bande de carreaux turquoise en haut."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Carreau d’argile, tomette carrée ou hexagonale."
      ],
      "raw_tags": [
        "Provence"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Brique dont on se sert pour maçonner les chaudières à savon."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la construction"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ursula Bouteveille, Alain Bouteveille , La construction comment ça marche ?, Éd. Le Moniteur, 2018",
          "text": "Dans certaines régions, le platelage est constitué de briques creuses dites malons de couvert."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brique plate et creuse utilisée pour des platelages."
      ],
      "topics": [
        "construction"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.lɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-malon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-malon.wav/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-malon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-malon.wav/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-malon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Haute-Savoie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-malon.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-malon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-malon.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-malon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-malon.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-malon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Bouches-du-Rhône)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-malon.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-malon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-malon.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-malon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-malon.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-malon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Auriol (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-malon.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "malon"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en grec ancien",
    "Mots en occitan issus d’un mot en italien",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "carreler",
      "word": "malonar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien mattone. Voir aussi le grec ancien τρόχμαλον (« caillou »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "malons",
      "ipas": [
        "\\ma.ˈlus\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "maon"
    },
    {
      "tags": [
        "Mistralian"
      ],
      "word": "maloun"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Carreau de terre cuite."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.ˈlu\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "malon"
}

Download raw JSONL data for malon meaning in All languages combined (4.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.