"madrépore" meaning in All languages combined

See madrépore on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \mad.ʁe.pɔʁ\, \mad.ʁe.pɔʁ\, mad.ʁe.pɔʁ Audio: LL-Q150 (fra)-Pierre MLL-madrépore.wav Forms: madrépores [plural]
Rhymes: \ɔʁ\
  1. Genre de polypiers calcaires, dont les cellules ont une forme rayonnée ou étoilée et qui, en s’agglomérant, arrivent à former des rochers, des récifs dans la mer.
    Sense id: fr-madrépore-fr-noun-AMHwJYJB Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la zoologie Topics: zoology
  2. Construction complexe et de grande ampleur, – telle une cathédrale – , conçue et bâtie par la main humaine. Tags: figuratively
    Sense id: fr-madrépore-fr-noun-Ov2lW8s3 Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Édifices en français Topics: construction
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: madréporaire, madréporien, madréporifère, madréporiforme, madréporite Translations: Madrepore [feminine] (Allemand), Steinkoralle [feminine] (Allemand), madrepore (Anglais), madrepor [masculine] (Breton), Madrepora (Conventions internationales), madréspora [feminine] (Espagnol), madrepora (Italien), madrepòra (Occitan), madrépora [feminine] (Portugais)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Emperador"
    },
    {
      "word": "redompera"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɔʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "madréporaire"
    },
    {
      "word": "madréporien"
    },
    {
      "word": "madréporifère"
    },
    {
      "word": "madréporiforme"
    },
    {
      "word": "madréporite"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) De l’italien madreporacomposé de madre (« mère ») et de poro (« pore »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "madrépores",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la zoologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              157,
              167
            ]
          ],
          "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859",
          "text": "Nous entrerons un instant dans les bains de la Sultane, revêtus de mosaïques de carreaux de terre vernissée, brodés de filigrane de plâtre à faire honte aux madrépores les plus compliqués."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              186,
              196
            ]
          ],
          "ref": "Jacques-Joseph Ebelmen, Chimie, céramique, géologie, métallurgie, revu & corrigé par Louis-Alphonse Salvétat & suivi d’une notice sur l’auteur de Michel-Eugène Chevreul, tome 1 (2ᵉ tirage), Paris : chez Mallet-Bachelier, 1861, page 268",
          "text": "Les terrains d’origine organique sont phytogènes : exemples, les forêts submergées dans les eaux douces ou salées, les tourbes, l’humus; ou zoogènes, comme les terrains de polypiers, de madrépores, de coraux."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              99,
              109
            ]
          ],
          "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929",
          "text": "En longeant l’atoll, j’étais rempli d’admiration et d’étonnement pour l'extraordinaire travail des madrépores."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              126,
              135
            ]
          ],
          "ref": "Maurice Bedel, Traité du plaisir, 1945",
          "text": "Le fond des cieux et le fond des mers sont pareillement peuplés des plus étranges morphoses : nimbus et physalies, stratus et madrépores, tout se ressemble en ces milieux fluides."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              196,
              206
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831, page 23",
          "text": "Mais tout à coup il devenait corsaire, et revêtait la terrible poésie empreinte dans le rôle de Lara, vivement inspiré par les couleurs nacrées de mille coquillages, exalté par la vue de quelques madrépores qui sentaient le varech, les algues et les ouragans atlantiques"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Genre de polypiers calcaires, dont les cellules ont une forme rayonnée ou étoilée et qui, en s’agglomérant, arrivent à former des rochers, des récifs dans la mer."
      ],
      "id": "fr-madrépore-fr-noun-AMHwJYJB",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Édifices en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              56,
              65
            ]
          ],
          "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859",
          "text": "Si vous voulez faire un tour avec nous dans cet immense madrépore, construit par ces prodigieux polypes humains du quatorzième et du quinzième siècle, nous allons commencer par la petite sacristie […]"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              90,
              99
            ]
          ],
          "ref": "Victor Hugo, Les Misérables, Cinquième partie, éd. Testard, 1890",
          "text": "Le sous-sol de Paris, si l’œil pouvait en pénétrer la surface, présenterait l’aspect d'un madrépore colossal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Construction complexe et de grande ampleur, – telle une cathédrale – , conçue et bâtie par la main humaine."
      ],
      "id": "fr-madrépore-fr-noun-Ov2lW8s3",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "topics": [
        "construction"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mad.ʁe.pɔʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mad.ʁe.pɔʁ\\",
      "rhymes": "\\ɔʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pierre MLL-madrépore.wav",
      "ipa": "mad.ʁe.pɔʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-madrépore.wav/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-madrépore.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-madrépore.wav/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-madrépore.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bordeaux (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pierre MLL-madrépore.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Conventions internationales",
      "lang_code": "conv",
      "word": "Madrepora"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Madrepore"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Steinkoralle"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "madrepore"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "madrepor"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "madréspora"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "madrepora"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "madrepòra"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "madrépora"
    }
  ],
  "word": "madrépore"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Emperador"
    },
    {
      "word": "redompera"
    }
  ],
  "categories": [
    "Compositions en italien",
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en italien",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɔʁ\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en conventions internationales",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "madréporaire"
    },
    {
      "word": "madréporien"
    },
    {
      "word": "madréporifère"
    },
    {
      "word": "madréporiforme"
    },
    {
      "word": "madréporite"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) De l’italien madreporacomposé de madre (« mère ») et de poro (« pore »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "madrépores",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la zoologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              157,
              167
            ]
          ],
          "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859",
          "text": "Nous entrerons un instant dans les bains de la Sultane, revêtus de mosaïques de carreaux de terre vernissée, brodés de filigrane de plâtre à faire honte aux madrépores les plus compliqués."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              186,
              196
            ]
          ],
          "ref": "Jacques-Joseph Ebelmen, Chimie, céramique, géologie, métallurgie, revu & corrigé par Louis-Alphonse Salvétat & suivi d’une notice sur l’auteur de Michel-Eugène Chevreul, tome 1 (2ᵉ tirage), Paris : chez Mallet-Bachelier, 1861, page 268",
          "text": "Les terrains d’origine organique sont phytogènes : exemples, les forêts submergées dans les eaux douces ou salées, les tourbes, l’humus; ou zoogènes, comme les terrains de polypiers, de madrépores, de coraux."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              99,
              109
            ]
          ],
          "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929",
          "text": "En longeant l’atoll, j’étais rempli d’admiration et d’étonnement pour l'extraordinaire travail des madrépores."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              126,
              135
            ]
          ],
          "ref": "Maurice Bedel, Traité du plaisir, 1945",
          "text": "Le fond des cieux et le fond des mers sont pareillement peuplés des plus étranges morphoses : nimbus et physalies, stratus et madrépores, tout se ressemble en ces milieux fluides."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              196,
              206
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831, page 23",
          "text": "Mais tout à coup il devenait corsaire, et revêtait la terrible poésie empreinte dans le rôle de Lara, vivement inspiré par les couleurs nacrées de mille coquillages, exalté par la vue de quelques madrépores qui sentaient le varech, les algues et les ouragans atlantiques"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Genre de polypiers calcaires, dont les cellules ont une forme rayonnée ou étoilée et qui, en s’agglomérant, arrivent à former des rochers, des récifs dans la mer."
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Édifices en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              56,
              65
            ]
          ],
          "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859",
          "text": "Si vous voulez faire un tour avec nous dans cet immense madrépore, construit par ces prodigieux polypes humains du quatorzième et du quinzième siècle, nous allons commencer par la petite sacristie […]"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              90,
              99
            ]
          ],
          "ref": "Victor Hugo, Les Misérables, Cinquième partie, éd. Testard, 1890",
          "text": "Le sous-sol de Paris, si l’œil pouvait en pénétrer la surface, présenterait l’aspect d'un madrépore colossal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Construction complexe et de grande ampleur, – telle une cathédrale – , conçue et bâtie par la main humaine."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "topics": [
        "construction"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mad.ʁe.pɔʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mad.ʁe.pɔʁ\\",
      "rhymes": "\\ɔʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pierre MLL-madrépore.wav",
      "ipa": "mad.ʁe.pɔʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-madrépore.wav/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-madrépore.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-madrépore.wav/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-madrépore.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bordeaux (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pierre MLL-madrépore.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Conventions internationales",
      "lang_code": "conv",
      "word": "Madrepora"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Madrepore"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Steinkoralle"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "madrepore"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "madrepor"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "madréspora"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "madrepora"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "madrepòra"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "madrépora"
    }
  ],
  "word": "madrépore"
}

Download raw JSONL data for madrépore meaning in All languages combined (5.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-03 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (1da2133 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.