"ma Doué" meaning in All languages combined

See ma Doué on Wiktionary

Interjection [Français]

IPA: \ma dwe\
  1. Mon Dieu : exprime la surprise ou l’émotion.
    Sense id: fr-ma_Doué-fr-intj-QbtLr5Ac Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions interjectives en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mots bretons signifiant \"mon Dieu\"."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Locution interjective",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maurice Constantn-Weyer, Un homme se penche sur son passé, 1928, réédition Nelson, page 163",
          "text": "— Ma Doué ! Mon doux Jésus ! Ma Doué !… C’est-y ben vous ? au moins ! Ma Doué !"
        },
        {
          "ref": "Samivel, L’amateur d’abîmes, 1940, réédition Le Livre de Poche, page 180",
          "text": "Les mâles, dans l’affaire, sont touchants de gaucherie, et les filles, inquiétantes, à force d’être femmes. Rouées jusqu’au bout des cils. Ma Doué ! et à quinze ans ! Les petites filles devraient bien donner des leçons de tactique aux diplomates."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Dard, Les vacances de Bérurier, Fleuve noir, Paris, 1969",
          "text": "Ma doué, ce typhon cyclonesque !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mon Dieu : exprime la surprise ou l’émotion."
      ],
      "id": "fr-ma_Doué-fr-intj-QbtLr5Ac"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma dwe\\"
    }
  ],
  "word": "ma Doué"
}
{
  "categories": [
    "Locutions interjectives en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mots bretons signifiant \"mon Dieu\"."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Locution interjective",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maurice Constantn-Weyer, Un homme se penche sur son passé, 1928, réédition Nelson, page 163",
          "text": "— Ma Doué ! Mon doux Jésus ! Ma Doué !… C’est-y ben vous ? au moins ! Ma Doué !"
        },
        {
          "ref": "Samivel, L’amateur d’abîmes, 1940, réédition Le Livre de Poche, page 180",
          "text": "Les mâles, dans l’affaire, sont touchants de gaucherie, et les filles, inquiétantes, à force d’être femmes. Rouées jusqu’au bout des cils. Ma Doué ! et à quinze ans ! Les petites filles devraient bien donner des leçons de tactique aux diplomates."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Dard, Les vacances de Bérurier, Fleuve noir, Paris, 1969",
          "text": "Ma doué, ce typhon cyclonesque !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mon Dieu : exprime la surprise ou l’émotion."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma dwe\\"
    }
  ],
  "word": "ma Doué"
}

Download raw JSONL data for ma Doué meaning in All languages combined (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.