See mới on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamien", "orig": "vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Mới đến.", "translation": "Nouvellement arrivé." } ], "glosses": [ "Nouvellement." ], "id": "fr-mới-vi-adv-yzT4ZOfX" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Áo sơ mi mới là.", "translation": "Chemise fraîchement repassée." } ], "glosses": [ "Fraîchement." ], "id": "fr-mới-vi-adv-gJKQIa-~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Mới nhập khẩu.", "translation": "Récemment importé." } ], "glosses": [ "Récemment." ], "id": "fr-mới-vi-adv-ZNE98oxc" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Définitions manquantes en vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Mới ra trường.", "translation": "Frais émoulu de l’école." } ], "glosses": [ "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)" ], "id": "fr-mới-vi-adv-HZ5rnInw" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Définitions manquantes en vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Mới cạo râu.", "translation": "Rasé de frais." } ], "glosses": [ "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)" ], "id": "fr-mới-vi-adv-HZ5rnInw1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Thế mới lạ.", "translation": "C’est vraiment étonnant." } ], "glosses": [ "Vraiment." ], "id": "fr-mới-vi-adv-mPv1y9a1" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɤi˦˥\\" }, { "audio": "Vi-hanoi-m-mới.ogg", "ipa": "mɤi˦˥", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Vi-hanoi-m-mới.ogg/Vi-hanoi-m-mới.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Vi-hanoi-m-mới.ogg", "raw_tags": [ "Vietnam, Hanoï (locuteur masculin)" ] }, { "audio": "LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-mới.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-mới.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-mới.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-mới.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-mới.wav.ogg", "raw_tags": [ "Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-mới.wav" } ], "word": "mới" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamien", "orig": "vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Học trò mới.", "translation": "Nouvel élève." } ], "glosses": [ "Nouveau." ], "id": "fr-mới-vi-adj-OzTQhhfz" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cái mũ mới.", "translation": "Chapeau neuf." } ], "glosses": [ "Neuf." ], "id": "fr-mới-vi-adj-VdxA-AFC" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Tin mới.", "translation": "Nouvelle fraîche." } ], "glosses": [ "Frais." ], "id": "fr-mới-vi-adj-yzIhHh6t" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɤi˦˥\\" }, { "audio": "Vi-hanoi-m-mới.ogg", "ipa": "mɤi˦˥", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Vi-hanoi-m-mới.ogg/Vi-hanoi-m-mới.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Vi-hanoi-m-mới.ogg", "raw_tags": [ "Vietnam, Hanoï (locuteur masculin)" ] }, { "audio": "LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-mới.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-mới.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-mới.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-mới.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-mới.wav.ogg", "raw_tags": [ "Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-mới.wav" } ], "word": "mới" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamien", "orig": "vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "paronyms": [ { "word": "môi" }, { "word": "mọi" }, { "word": "mỏi" }, { "word": "mòi" }, { "word": "moi" }, { "word": "mồi" }, { "word": "mỗi" }, { "word": "mối" }, { "word": "mơi" }, { "word": "mời" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes désuets en vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Crieur public (dans les villages)." ], "id": "fr-mới-vi-noun-DFc-VK~s", "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Thức đêm mới biết đêm dài", "translation": "Ce n'est qu’en veillant longtemps qu’on s’apercoît que la nuit est longue" }, { "text": "Bình cũ rượu mới", "translation": "Fond nouveau sous une forme ancienne" }, { "text": "có mới nới cũ", "translation": "Délaisser l’ ancien quand on en a un nouveau tout beau" }, { "text": "cũ người mới ta", "translation": "Vieux pour autrui mais tout nouveau pour nous" }, { "text": "Mốt mới nhất", "translation": "Dernier cri" } ], "glosses": [ "Alors seulement; ce n' est que." ], "id": "fr-mới-vi-noun-J32pW~vU" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɤi˦˥\\" }, { "audio": "Vi-hanoi-m-mới.ogg", "ipa": "mɤi˦˥", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Vi-hanoi-m-mới.ogg/Vi-hanoi-m-mới.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Vi-hanoi-m-mới.ogg", "raw_tags": [ "Vietnam, Hanoï (locuteur masculin)" ] }, { "audio": "LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-mới.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-mới.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-mới.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-mới.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-mới.wav.ogg", "raw_tags": [ "Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-mới.wav" } ], "word": "mới" }
{ "categories": [ "Adverbes en vietnamien", "vietnamien" ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en vietnamien" ], "examples": [ { "text": "Mới đến.", "translation": "Nouvellement arrivé." } ], "glosses": [ "Nouvellement." ] }, { "categories": [ "Exemples en vietnamien" ], "examples": [ { "text": "Áo sơ mi mới là.", "translation": "Chemise fraîchement repassée." } ], "glosses": [ "Fraîchement." ] }, { "categories": [ "Exemples en vietnamien" ], "examples": [ { "text": "Mới nhập khẩu.", "translation": "Récemment importé." } ], "glosses": [ "Récemment." ] }, { "categories": [ "Exemples en vietnamien", "Wiktionnaire:Définitions manquantes en vietnamien" ], "examples": [ { "text": "Mới ra trường.", "translation": "Frais émoulu de l’école." } ], "glosses": [ "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)" ] }, { "categories": [ "Exemples en vietnamien", "Wiktionnaire:Définitions manquantes en vietnamien" ], "examples": [ { "text": "Mới cạo râu.", "translation": "Rasé de frais." } ], "glosses": [ "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)" ] }, { "categories": [ "Exemples en vietnamien" ], "examples": [ { "text": "Thế mới lạ.", "translation": "C’est vraiment étonnant." } ], "glosses": [ "Vraiment." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɤi˦˥\\" }, { "audio": "Vi-hanoi-m-mới.ogg", "ipa": "mɤi˦˥", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Vi-hanoi-m-mới.ogg/Vi-hanoi-m-mới.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Vi-hanoi-m-mới.ogg", "raw_tags": [ "Vietnam, Hanoï (locuteur masculin)" ] }, { "audio": "LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-mới.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-mới.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-mới.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-mới.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-mới.wav.ogg", "raw_tags": [ "Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-mới.wav" } ], "word": "mới" } { "categories": [ "Adjectifs en vietnamien", "vietnamien" ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en vietnamien" ], "examples": [ { "text": "Học trò mới.", "translation": "Nouvel élève." } ], "glosses": [ "Nouveau." ] }, { "categories": [ "Exemples en vietnamien" ], "examples": [ { "text": "Cái mũ mới.", "translation": "Chapeau neuf." } ], "glosses": [ "Neuf." ] }, { "categories": [ "Exemples en vietnamien" ], "examples": [ { "text": "Tin mới.", "translation": "Nouvelle fraîche." } ], "glosses": [ "Frais." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɤi˦˥\\" }, { "audio": "Vi-hanoi-m-mới.ogg", "ipa": "mɤi˦˥", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Vi-hanoi-m-mới.ogg/Vi-hanoi-m-mới.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Vi-hanoi-m-mới.ogg", "raw_tags": [ "Vietnam, Hanoï (locuteur masculin)" ] }, { "audio": "LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-mới.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-mới.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-mới.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-mới.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-mới.wav.ogg", "raw_tags": [ "Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-mới.wav" } ], "word": "mới" } { "categories": [ "Noms communs en vietnamien", "vietnamien" ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "paronyms": [ { "word": "môi" }, { "word": "mọi" }, { "word": "mỏi" }, { "word": "mòi" }, { "word": "moi" }, { "word": "mồi" }, { "word": "mỗi" }, { "word": "mối" }, { "word": "mơi" }, { "word": "mời" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Termes désuets en vietnamien" ], "glosses": [ "Crieur public (dans les villages)." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Exemples en vietnamien" ], "examples": [ { "text": "Thức đêm mới biết đêm dài", "translation": "Ce n'est qu’en veillant longtemps qu’on s’apercoît que la nuit est longue" }, { "text": "Bình cũ rượu mới", "translation": "Fond nouveau sous une forme ancienne" }, { "text": "có mới nới cũ", "translation": "Délaisser l’ ancien quand on en a un nouveau tout beau" }, { "text": "cũ người mới ta", "translation": "Vieux pour autrui mais tout nouveau pour nous" }, { "text": "Mốt mới nhất", "translation": "Dernier cri" } ], "glosses": [ "Alors seulement; ce n' est que." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɤi˦˥\\" }, { "audio": "Vi-hanoi-m-mới.ogg", "ipa": "mɤi˦˥", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Vi-hanoi-m-mới.ogg/Vi-hanoi-m-mới.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Vi-hanoi-m-mới.ogg", "raw_tags": [ "Vietnam, Hanoï (locuteur masculin)" ] }, { "audio": "LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-mới.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-mới.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-mới.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-mới.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-mới.wav.ogg", "raw_tags": [ "Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-mới.wav" } ], "word": "mới" }
Download raw JSONL data for mới meaning in All languages combined (5.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-12 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.