"mère de famille" meaning in All languages combined

See mère de famille on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \mɛʁ də fa.mij\ Forms: mères de famille [plural], père de famille [masculine]
  1. Femme qui a des enfants.
    Sense id: fr-mère_de_famille-fr-noun-Al-ss87n Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: merdeuf Translations: 母親 (hahaoya) (Japonais), mnohodětná matka (Tchèque)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de mère et de famille."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mères de famille",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "père de famille",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "merdeuf"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "G. Bruno, Le Tour de la France par deux enfants, Chapitre IV, 1904",
          "text": "Le lendemain, de bon matin, Mᵐᵉ Étienne était sur pied.\nEn vraie mère de famille, elle visita les deux paquets de linge et d’habits que les deux voyageurs portaient sur l’épaule, et elle mit de bonnes pièces aux pantalons ou aux blouses qui en avaient besoin."
        },
        {
          "ref": "journal L’écho du Finistère, 19 octobre 1907",
          "text": "Les enfants bretons sont ainsi débretonnés, déracinés dès le berceau par la mère de famille elle-même."
        },
        {
          "ref": "Antoine Bello, Éloge de la pièce manquante, éditions Gallimard, 1998, partie Le puzzle (en 48 pièces), chapitre 12",
          "text": "Je n’insiste pas sur la vastissime érudition de ma femme : vous en connaissez beaucoup, vous, des mères de famille capables de décliner au débotté le complet patronyme du pape de l’automatisation ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme qui a des enfants."
      ],
      "id": "fr-mère_de_famille-fr-noun-Al-ss87n"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɛʁ də fa.mij\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "hahaoya",
      "word": "母親"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "mnohodětná matka"
    }
  ],
  "word": "mère de famille"
}
{
  "categories": [
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de mère et de famille."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mères de famille",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "père de famille",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "merdeuf"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "G. Bruno, Le Tour de la France par deux enfants, Chapitre IV, 1904",
          "text": "Le lendemain, de bon matin, Mᵐᵉ Étienne était sur pied.\nEn vraie mère de famille, elle visita les deux paquets de linge et d’habits que les deux voyageurs portaient sur l’épaule, et elle mit de bonnes pièces aux pantalons ou aux blouses qui en avaient besoin."
        },
        {
          "ref": "journal L’écho du Finistère, 19 octobre 1907",
          "text": "Les enfants bretons sont ainsi débretonnés, déracinés dès le berceau par la mère de famille elle-même."
        },
        {
          "ref": "Antoine Bello, Éloge de la pièce manquante, éditions Gallimard, 1998, partie Le puzzle (en 48 pièces), chapitre 12",
          "text": "Je n’insiste pas sur la vastissime érudition de ma femme : vous en connaissez beaucoup, vous, des mères de famille capables de décliner au débotté le complet patronyme du pape de l’automatisation ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme qui a des enfants."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɛʁ də fa.mij\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "hahaoya",
      "word": "母親"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "mnohodětná matka"
    }
  ],
  "word": "mère de famille"
}

Download raw JSONL data for mère de famille meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.