"ludicrously" meaning in All languages combined

See ludicrously on Wiktionary

Adverb [Anglais]

Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ludicrously.wav , LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-ludicrously.wav
  1. Grotesquement.
    Sense id: fr-ludicrously-en-adv-mnXzMDZh Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais suffixés avec -ly",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de ludicrous, avec le suffixe -ly."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Robert Tombs, The English and their history, Penguin Books, 2015, page 277",
          "text": "One example which had an international impact was the novel written by an Anglican clergyman, Laurence Sterne, The Life and Opinions of Tristam Shandy (1759), which ludicrously parodied traditional, religious, legal and scientific scholarship, epitomized by ’the great and learned Hafen Slawkenbergius’, who knew all there was to be know – about noses."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grotesquement."
      ],
      "id": "fr-ludicrously-en-adv-mnXzMDZh"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ludicrously.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-ludicrously.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-ludicrously.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-ludicrously.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-ludicrously.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ludicrously.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-ludicrously.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-ludicrously.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-ludicrously.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-ludicrously.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-ludicrously.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Milwaukee (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-ludicrously.wav"
    }
  ],
  "word": "ludicrously"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en anglais",
    "Dérivations en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais suffixés avec -ly",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de ludicrous, avec le suffixe -ly."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Robert Tombs, The English and their history, Penguin Books, 2015, page 277",
          "text": "One example which had an international impact was the novel written by an Anglican clergyman, Laurence Sterne, The Life and Opinions of Tristam Shandy (1759), which ludicrously parodied traditional, religious, legal and scientific scholarship, epitomized by ’the great and learned Hafen Slawkenbergius’, who knew all there was to be know – about noses."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grotesquement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ludicrously.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-ludicrously.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-ludicrously.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-ludicrously.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-ludicrously.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ludicrously.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-ludicrously.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-ludicrously.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-ludicrously.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-ludicrously.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-ludicrously.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Milwaukee (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-ludicrously.wav"
    }
  ],
  "word": "ludicrously"
}

Download raw JSONL data for ludicrously meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.