"losengier" meaning in All languages combined

See losengier on Wiktionary

Noun [Ancien français]

Forms: losenger
  1. Flatteur, complimenteur, ami perfide.
    Sense id: fr-losengier-fro-noun-lLGt9vwv Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: eslosengier, losenge, losengerie

Verb [Ancien français]

  1. Flatter, cajoler, tromper par des caresses.
    Sense id: fr-losengier-fro-verb-yPza~Qcm Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \lɔ.zɑ̃.ʒje\ Forms: losengiers [plural]
  1. Jaloux et médisant. Tags: obsolete
    Sense id: fr-losengier-fr-noun-aXezCAwW Categories (other): Exemples en français, Termes désuets en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "élégirons"
    },
    {
      "word": "gèlerions"
    },
    {
      "word": "Lesgorien"
    },
    {
      "word": "lesgorien"
    },
    {
      "word": "liègerons"
    },
    {
      "word": "liégerons"
    },
    {
      "word": "ligornées"
    },
    {
      "word": "ongleries"
    },
    {
      "word": "Onglières"
    },
    {
      "word": "regelions"
    },
    {
      "word": "s’éloigner"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français losengier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "losengiers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Geneviève Tobie, Petits poètes à la cour de France entre 1390 et 1430, 2003",
          "text": "Il semblerait pourtant que la société elle-même officialise indirectement le rôle du losengier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jaloux et médisant."
      ],
      "id": "fr-losengier-fr-noun-aXezCAwW",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lɔ.zɑ̃.ʒje\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "losengier"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en vieux-francique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien bas vieux-francique, apparenté à lusingare en italien, lisonjear en espagnol.",
    "Le substantif est une variante de losengeor (« flatteur ») ou un déverbal."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flatter, cajoler, tromper par des caresses."
      ],
      "id": "fr-losengier-fro-verb-yPza~Qcm"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "losengier"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en vieux-francique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "eslosengier"
    },
    {
      "word": "losenge"
    },
    {
      "word": "losengerie"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien bas vieux-francique, apparenté à lusingare en italien, lisonjear en espagnol.",
    "Le substantif est une variante de losengeor (« flatteur ») ou un déverbal."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "losenger"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "B. de Roquefort, Poésies de Marie de France, T1, Ed Didot 1820 p48 Lai de Gugemer, ms7989, vers 1165",
          "text": "Nel vueil mie pur ceo laissier, Se jangleur u losengier, Le me vuelent a mal turner."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flatteur, complimenteur, ami perfide."
      ],
      "id": "fr-losengier-fro-noun-lLGt9vwv"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "losengier"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en vieux-francique",
    "Verbes en ancien français",
    "Verbes transitifs en ancien français",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien bas vieux-francique, apparenté à lusingare en italien, lisonjear en espagnol.",
    "Le substantif est une variante de losengeor (« flatteur ») ou un déverbal."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Flatter, cajoler, tromper par des caresses."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "losengier"
}

{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en vieux-francique",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "eslosengier"
    },
    {
      "word": "losenge"
    },
    {
      "word": "losengerie"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien bas vieux-francique, apparenté à lusingare en italien, lisonjear en espagnol.",
    "Le substantif est une variante de losengeor (« flatteur ») ou un déverbal."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "losenger"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "B. de Roquefort, Poésies de Marie de France, T1, Ed Didot 1820 p48 Lai de Gugemer, ms7989, vers 1165",
          "text": "Nel vueil mie pur ceo laissier, Se jangleur u losengier, Le me vuelent a mal turner."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flatteur, complimenteur, ami perfide."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "losengier"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "élégirons"
    },
    {
      "word": "gèlerions"
    },
    {
      "word": "Lesgorien"
    },
    {
      "word": "lesgorien"
    },
    {
      "word": "liègerons"
    },
    {
      "word": "liégerons"
    },
    {
      "word": "ligornées"
    },
    {
      "word": "ongleries"
    },
    {
      "word": "Onglières"
    },
    {
      "word": "regelions"
    },
    {
      "word": "s’éloigner"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français losengier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "losengiers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Geneviève Tobie, Petits poètes à la cour de France entre 1390 et 1430, 2003",
          "text": "Il semblerait pourtant que la société elle-même officialise indirectement le rôle du losengier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jaloux et médisant."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lɔ.zɑ̃.ʒje\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "losengier"
}

Download raw JSONL data for losengier meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.