See locution-phrase on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XXᵉ siècle) De locution et phrase." ], "forms": [ { "form": "locutions-phrases", "tags": [ "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "expression" }, { "word": "proverbe" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "« Tant pis », « à la bonne heure », « œil pour œil, dent pour dent » et « dont acte » sont des locutions-phrases." }, { "ref": "Richard Arcand et Nicole Bourbeau, La communication efficace, 1995", "text": "Comme l’indique leur nom, le mot-phrase et la locution-phrase résument une phrase à eux seuls." }, { "ref": "Maurice Grevisse et André Goosse, Nouvelle grammaire française, 1995", "text": "On parlera de locution-phrase à propos d’une suite de mots qui constitue une phrase, sans que le locuteur puisse attribuer une fonction (et parfois un sens) à chacun de ces mots." } ], "glosses": [ "Suite de mots, figée par l’usage, formant une phrase et dans laquelle la fonction de chaque mot pris isolément n’est pas analysable." ], "id": "fr-locution-phrase-fr-noun-YO0mc9ni" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lɔ.ky.sjɔ̃.fʁaz\\" } ], "synonyms": [ { "word": "locution" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "locution-phrase" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(XXᵉ siècle) De locution et phrase." ], "forms": [ { "form": "locutions-phrases", "tags": [ "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "expression" }, { "word": "proverbe" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "« Tant pis », « à la bonne heure », « œil pour œil, dent pour dent » et « dont acte » sont des locutions-phrases." }, { "ref": "Richard Arcand et Nicole Bourbeau, La communication efficace, 1995", "text": "Comme l’indique leur nom, le mot-phrase et la locution-phrase résument une phrase à eux seuls." }, { "ref": "Maurice Grevisse et André Goosse, Nouvelle grammaire française, 1995", "text": "On parlera de locution-phrase à propos d’une suite de mots qui constitue une phrase, sans que le locuteur puisse attribuer une fonction (et parfois un sens) à chacun de ces mots." } ], "glosses": [ "Suite de mots, figée par l’usage, formant une phrase et dans laquelle la fonction de chaque mot pris isolément n’est pas analysable." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lɔ.ky.sjɔ̃.fʁaz\\" } ], "synonyms": [ { "word": "locution" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "locution-phrase" }
Download raw JSONL data for locution-phrase meaning in All languages combined (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.