"locatif" meaning in All languages combined

See locatif on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \lɔ.ka.tif\, \lɔ.ka.tif\, lɔ.ka.tif Audio: Fr-Locatif.ogg , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-locatif.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-locatif.wav Forms: locatifs [plural, masculine], locative [singular, feminine], locatives [plural, feminine]
Rhymes: \if\
  1. Relatif à une location ou au locataire.
    Sense id: fr-locatif-fr-adj-8GcC-HJZ Categories (other): Exemples en français
  2. Relatif au lieu, à la localisation.
    Sense id: fr-locatif-fr-adj-8HDGkjm1 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: locative (Anglais), locativo [masculine] (Espagnol), locaticius (Latin), czynszowy (Polonais), činžovní (Tchèque)

Noun [Français]

IPA: \lɔ.ka.tif\, \lɔ.ka.tif\, lɔ.ka.tif Audio: Fr-Locatif.ogg , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-locatif.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-locatif.wav Forms: locatifs [plural]
Rhymes: \if\
  1. Cas grammatical exprimant la localisation dans l’espace (sans mouvement), le lieu où se déroule l’action.
    Sense id: fr-locatif-fr-noun-qFT8lK-~ Categories (other): Ellipses en français, Exemples en français, Lexique en français de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: prépositionnel Translations: Lokativ [masculine] (Allemand), locative (Anglais), tro-lechiad [feminine] (Breton), tro belec'h [feminine] (Breton), troad lokativel [masculine] (Breton), τοπική (topikí) (Grec), lokacala (Ido), орунлаучу болуш (Karatchaï-balkar), жатыс септік (jatıs septik) (Kazakh), vietininkas (Lituanien), орын келис (Nogaï), locatief [masculine] (Néerlandais), ئورۇن كېلىش (Ouïghour), miejscownik (Polonais), предложный (predlojnyï) (Russe), местный падеж (Russe), lokatiiva (Same du Nord), šestý pád (Tchèque), lokál (Tchèque)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -if",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\if\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de location, avec le suffixe -if, par substitution de suffixe.",
    "Le nom est une ellipse de cas locatif."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "locatifs",
      "ipas": [
        "\\lɔ.ka.tif\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "locative",
      "ipas": [
        "\\lɔ.ka.tiv\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "locatives",
      "ipas": [
        "\\lɔ.ka.tiv\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les réparations locatives sont à la charge du locataire."
        },
        {
          "text": "Valeur locative est ce qu’un immeuble est censé pouvoir rapporter, lorsqu’on le donne à louer."
        },
        {
          "text": "Risque locatif est la responsabilité du locataire vis-à-vis du propriétaire pour dégâts causés par sa faute dans l’immeuble qu’il occupe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à une location ou au locataire."
      ],
      "id": "fr-locatif-fr-adj-8GcC-HJZ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Prépositions locatives."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif au lieu, à la localisation."
      ],
      "id": "fr-locatif-fr-adj-8HDGkjm1",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lɔ.ka.tif\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɔ.ka.tif\\",
      "rhymes": "\\if\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Locatif.ogg",
      "ipa": "lɔ.ka.tif",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/Fr-Locatif.ogg/Fr-Locatif.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Locatif.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-locatif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-locatif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-locatif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-locatif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-locatif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-locatif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-locatif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-locatif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-locatif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-locatif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-locatif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-locatif.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "locative"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "locativo"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "locaticius"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "czynszowy"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "činžovní"
    }
  ],
  "word": "locatif"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -if",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\if\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en karatchaï-balkar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kazakh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en nogaï",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ouïghour",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de location, avec le suffixe -if, par substitution de suffixe.",
    "Le nom est une ellipse de cas locatif."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "locatifs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ellipses en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Varenne, Grammaire du sanskrit, Paris : Presses Universitaires de France, 1979, page 56, coll. « Que sais-je ? » :nᵒ 1416",
          "text": "Le sanskrit a conservé les huit cas de l'indo-européen : nominatif, vocatif, accusatif, instrumental, datif, ablatif, génitif, locatif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cas grammatical exprimant la localisation dans l’espace (sans mouvement), le lieu où se déroule l’action."
      ],
      "id": "fr-locatif-fr-noun-qFT8lK-~",
      "raw_tags": [
        "Par ellipse"
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lɔ.ka.tif\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɔ.ka.tif\\",
      "rhymes": "\\if\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Locatif.ogg",
      "ipa": "lɔ.ka.tif",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/Fr-Locatif.ogg/Fr-Locatif.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Locatif.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-locatif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-locatif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-locatif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-locatif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-locatif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-locatif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-locatif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-locatif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-locatif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-locatif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-locatif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-locatif.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "prépositionnel"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Lokativ"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "locative"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tro-lechiad"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tro belec'h"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "troad lokativel"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "topikí",
      "word": "τοπική"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "lokacala"
    },
    {
      "lang": "Karatchaï-balkar",
      "lang_code": "krc",
      "word": "орунлаучу болуш"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "jatıs septik",
      "word": "жатыс септік"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "vietininkas"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "locatief"
    },
    {
      "lang": "Nogaï",
      "lang_code": "nog",
      "word": "орын келис"
    },
    {
      "lang": "Ouïghour",
      "lang_code": "ug",
      "word": "ئورۇن كېلىش"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "miejscownik"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "predlojnyï",
      "word": "предложный"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "местный падеж"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "lokatiiva"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "šestý pád"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "lokál"
    }
  ],
  "word": "locatif"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -if",
    "Rimes en français en \\if\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de location, avec le suffixe -if, par substitution de suffixe.",
    "Le nom est une ellipse de cas locatif."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "locatifs",
      "ipas": [
        "\\lɔ.ka.tif\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "locative",
      "ipas": [
        "\\lɔ.ka.tiv\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "locatives",
      "ipas": [
        "\\lɔ.ka.tiv\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les réparations locatives sont à la charge du locataire."
        },
        {
          "text": "Valeur locative est ce qu’un immeuble est censé pouvoir rapporter, lorsqu’on le donne à louer."
        },
        {
          "text": "Risque locatif est la responsabilité du locataire vis-à-vis du propriétaire pour dégâts causés par sa faute dans l’immeuble qu’il occupe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à une location ou au locataire."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la linguistique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Prépositions locatives."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif au lieu, à la localisation."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lɔ.ka.tif\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɔ.ka.tif\\",
      "rhymes": "\\if\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Locatif.ogg",
      "ipa": "lɔ.ka.tif",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/Fr-Locatif.ogg/Fr-Locatif.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Locatif.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-locatif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-locatif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-locatif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-locatif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-locatif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-locatif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-locatif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-locatif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-locatif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-locatif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-locatif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-locatif.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "locative"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "locativo"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "locaticius"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "czynszowy"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "činžovní"
    }
  ],
  "word": "locatif"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -if",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\if\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en karatchaï-balkar",
    "Traductions en kazakh",
    "Traductions en lituanien",
    "Traductions en nogaï",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en ouïghour",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de location, avec le suffixe -if, par substitution de suffixe.",
    "Le nom est une ellipse de cas locatif."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "locatifs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ellipses en français",
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la linguistique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Varenne, Grammaire du sanskrit, Paris : Presses Universitaires de France, 1979, page 56, coll. « Que sais-je ? » :nᵒ 1416",
          "text": "Le sanskrit a conservé les huit cas de l'indo-européen : nominatif, vocatif, accusatif, instrumental, datif, ablatif, génitif, locatif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cas grammatical exprimant la localisation dans l’espace (sans mouvement), le lieu où se déroule l’action."
      ],
      "raw_tags": [
        "Par ellipse"
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lɔ.ka.tif\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɔ.ka.tif\\",
      "rhymes": "\\if\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Locatif.ogg",
      "ipa": "lɔ.ka.tif",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/Fr-Locatif.ogg/Fr-Locatif.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Locatif.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-locatif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-locatif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-locatif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-locatif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-locatif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-locatif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-locatif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-locatif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-locatif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-locatif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-locatif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-locatif.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "prépositionnel"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Lokativ"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "locative"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tro-lechiad"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tro belec'h"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "troad lokativel"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "topikí",
      "word": "τοπική"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "lokacala"
    },
    {
      "lang": "Karatchaï-balkar",
      "lang_code": "krc",
      "word": "орунлаучу болуш"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "jatıs septik",
      "word": "жатыс септік"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "vietininkas"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "locatief"
    },
    {
      "lang": "Nogaï",
      "lang_code": "nog",
      "word": "орын келис"
    },
    {
      "lang": "Ouïghour",
      "lang_code": "ug",
      "word": "ئورۇن كېلىش"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "miejscownik"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "predlojnyï",
      "word": "предложный"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "местный падеж"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "lokatiiva"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "šestý pád"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "lokál"
    }
  ],
  "word": "locatif"
}

Download raw JSONL data for locatif meaning in All languages combined (7.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.